意味 | 例文 |
「無税」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 199件
全体図を掴む
전체 그림을 잡다 - 韓国語翻訳例文
安全配慮義務
안전 배려 의무 - 韓国語翻訳例文
業務を改善する。
업무를 개선한다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、あなたは全てのことに対して全力で取り組むのですか?
왜, 당신은 모든 일에 전력으로 임하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたは昔と全然変わらない。
당신은 옛날과 전혀 바뀌지 않는다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、あなたは無計画なんですか?
어째서 당신은 계획도 없습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜ、あなたは無計画なんですか?
왜, 당신은 무계획입니까? - 韓国語翻訳例文
英語が難しくて全然分かりません。
저는 영어가 어려워서 전혀 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
フィラリアはぜん虫の一種です。
사상충은 기생충의 일종입니다. - 韓国語翻訳例文
水酸化バリウム溶液を混ぜる
수산화바륨 용액을 섞다 - 韓国語翻訳例文
それはそんな風に痛むはずではない。
그것은 그렇게 아플리는 없다. - 韓国語翻訳例文
完全な無風状態
완전한 무풍상태 - 韓国語翻訳例文
虫けら同然の存在
벌레같은 존재 - 韓国語翻訳例文
税務上の観点から
세무상의 관점에서 - 韓国語翻訳例文
採光窓から自然光が差し込む。
채광창에서 자연광이 들어오다. - 韓国語翻訳例文
税理士事務所で働いています。
저는 세무사 사무실에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
プロジェクト全体はとても難しい。
프로젝트 전체는 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文
絶対に無理だと思いました。
저는 절대로 무리라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に完全に無視されている。
그에게 완전히 무시당하고 있다. - 韓国語翻訳例文
自然治癒は無理かもしれない。
자연 치유는 무리인지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
州財務省に支払われる税金
주 재무성에 지불되는 세금 - 韓国語翻訳例文
銃口を前方に向けなさい。
총구를 앞쪽으로 향해라. - 韓国語翻訳例文
もし気が向いたら、ぜひ参加してください。
만약 마음이 바뀌면, 꼭 참가해주세요. - 韓国語翻訳例文
税務署はその会社に加算税を課した。
세무서는 그 회사에 가산세를 부과했다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。
왜 내 아들이 처형당해야 하는 것인가. - 韓国語翻訳例文
なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。
왜 내 아들은 처형받아야 하는 건가. - 韓国語翻訳例文
なぜそんなに難しい問題を作ったのですか。
당신은 왜 그렇게 어려운 문제를 만든 겁니까? - 韓国語翻訳例文
彼はとつぜん私に向かって言いました。
그는 갑자기 저를 보고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
ここは依然として昔のままです。
여기는 여전히 옛날 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
絶対にあなたを迎えに来るからね。
나는 반드시 당신을 마중하러 올 거니까. - 韓国語翻訳例文
その収入を税務署で申告した。
나는 그 수입을 세무서에 신고했다. - 韓国語翻訳例文
税務署でその収入を申告した。
나는 세무서에서 그 수입을 신고했다. - 韓国語翻訳例文
業務中の安全管理への影響
업무 중의 안전 관리에 대한 영향 - 韓国語翻訳例文
税務署で収入の申告を行った。
나는 세무서에서 수입신고를 했다. - 韓国語翻訳例文
納税者のお金で無駄な仕事をする
납세자 돈으로 쓸데없는 일을 한다 - 韓国語翻訳例文
それは安全性を無視した結果です。
그것은 안전성을 무시한 결과입니다. - 韓国語翻訳例文
煙は彼ら全員をまひさせた。
연기는 그들 모두를 마비시켰다. - 韓国語翻訳例文
ここは依然として昔のままです。
이곳은 여전히 옛날 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは全てを楽しむべきである。なぜなら一度きりの人生だからだ。
우리들은 모든것을 즐거워해야 한다. 왜냐하면 단 한번의 인생이기 때문이다. - 韓国語翻訳例文
この税は日本の税務署に納付する必要がある。
이 세금은 일본의 세무서에 납부할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃から、なぜかハ虫類生物が好きでした。
저는 어릴 적부터, 왠지 파충류 생물을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜニックネームで呼んで欲しいのですか?
왜 닉네임으로 불리기를 원하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたち全員が住むには家は十分大きいですか?
당신들 모두가 살기에 집은 충분히 큰가요? - 韓国語翻訳例文
なぜこのホームステイに参加しようと思ったのですか。
당신은 왜 이 홈스테이에 참가하려고 생각한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
私はシステム全体のプログラムを作っています。
저는 시스템 전체의 프로그램을 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジアゼパムは米国ではバリアムとして扱われている。
디아제팜은 미국에서는 바륨으로 취급되고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは絶対にあれを楽しむはずです。
당신은 절대 그것을 즐길 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは電力を生むために自然の力を生かすべきだ。
우리는 전력을 만들기 위해 자연의 힘을 살려야 한다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ貴社と戦略的パートナシップを結びたいと考えています。
꼭 귀사와 전략적 파트너십을 맺고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
このシステムの開発には100人月を要すると推定される。
이 시스템의 개발에는 100명으로 한 달을 필요로 할거라고 추정된다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |