「無情」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 無情の意味・解説 > 無情に関連した韓国語例文


「無情」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 840



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

「蒸す」という調理法は、はるか昔の弥生時代から行われていた。

「찜」이라는 요리법은, 먼 옛날 야요이 시대부터 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

ご回答のない状態が続いており、迷惑をこうむっております。

답변이 없는 상태가 계속되어 있어, 피해를 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

在住外国人のために無料相談会を開く。

외국인 거주자를 위한 무료 상담회를 열다. - 韓国語翻訳例文

研究の事前報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する。

나는 연구의 사전 보고와 인사를 겸해 사무실을 방문한다. - 韓国語翻訳例文

在住外国人のために無料相談会を開く。

재류 외국인을 위해 무료 상담회를 연다. - 韓国語翻訳例文

注文の確認やベトナム工場への出荷指示をしていた。

나는 주문 확인이나 베트남 공장에 출하 지시를 했다. - 韓国語翻訳例文

常同症の人は無意味に同じ動作を繰り返す。

정형증인 사람은 무의미하게 같은 동작을 반복한다. - 韓国語翻訳例文

子どもが生まれて以降、初めて誕生日を迎える。

아이가 태어난 이후, 첫 생일을 맞는다. - 韓国語翻訳例文

無断転載により弊社に実害が生じております。

무단 전재 때문에 폐사에 실질적인 손해가 생기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は初めて娘の保育園のお迎えを主人に頼みました。

오늘은 처음으로 딸의 보육원 마중을 남편에게 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

そのため、A農家とB農場には資源循環型農業を行うことは難しい。

그래서, A 농가와 B 농장에는 자원 순환형 농업을 하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

先月までは小規模な工場に勤務しておりました。

지난달까지는 소규모 공장에서 근무하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は高校を卒業したばかりの生娘だった。

그녀는 막 고등학교 졸업을 한 순진한 소녀였다. - 韓国語翻訳例文

私が彼女の曲をカラオケで歌うのは難しい。

내가 그녀의 곡을 노래방에서 부르는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

本日の業務は終了したってことにしたい。

오늘의 업무는 끝난 거로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

当日は私たち全員で盛大にお迎えしましょう。

당일은 우리 모두가 성대하게 환영합시다. - 韓国語翻訳例文

上位方針を踏まえた業務のあり方

상위방침에 입각한 업무 형태 - 韓国語翻訳例文

情報量が多すぎて、逆に決断が難しくなりました。

정보량이 너무 많아, 반대로 결단이 어려워졌습니다. - 韓国語翻訳例文

女子サッカーチームは昨日最初のオリンピックゲームで勝った。

여자 축구 팀은 어제 처음으로 올림픽 게임에서 이겼다. - 韓国語翻訳例文

空気の漏れの対策は、工場全体で取り組む仕組みになっているか。

공기 누출 대책은, 공장 전체가 대처하는 구조로 되어 있는가. - 韓国語翻訳例文

主張責任とは当事者が裁判で事実を主張する義務である。

주장 책임이란 당사자가 재판에서 사실을 주장하는 의무이다. - 韓国語翻訳例文

実際のビジネス界における情報対称ゲームの具体例はほんのわずかだ。

실제 비즈니스 세계에서의 정보 대칭 게임의 구체적인 예는 극히 일부이다. - 韓国語翻訳例文

体力維持のためにジムに通う決心をしました。

체력유지를 위해서 체육관에 다닐 결심을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

上記内容の実現でより良いシステムになります。

상기 내용의 현실로 더욱 좋은 시스템이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家のリフォーム工事は順調ですか?

당신의 집 리모델링 공사는 순조롭습니까? - 韓国語翻訳例文

体力維持のためにジムに通う決心をしました。

체력유지를 위해서 헬스장에 다닐 결심을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

このような虚無感を感じたことはありません。

저는 이런 허무감을 느낀 적은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

中国語は勉強すればするほど難しいと感じる。

중국어는 공부하면 할수록 어렵다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文

彼らの組織は常務理事が交代した。

그들의 조직은 상무 이사가 교체했다. - 韓国語翻訳例文

職位等級制度による人事システム

직위 등급 제도에 따른 인사 시스템 - 韓国語翻訳例文

教員としての業務に必要な情報をインターネットを通じて収集し、資料を作成する。

교원으로서의 업무에 필요한 정보를 인터넷을 통해서 수집하고, 자료를 작성한다. - 韓国語翻訳例文

教員としての業務に必要な情報をインターネットを通じて収集し、資料を作成する。

교원 업무에 필요한 정보를 인터넷을 통해 수집하고, 자료를 작성한다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所の日報は同所のホームページに掲載されている。

도쿄 증권 거래소 일보는 이곳의 홈페이지에 게재되고 있다. - 韓国語翻訳例文

この研修を自分の業務に活用できそうですか。

이 연구를 자신의 업무로 활용할 수 있을 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文

貴社へのシステム導入を導入事例として紹介してもよいでしょうか?

귀사의 시스템 도입을 도입 사례로서 소개해도 될까요? - 韓国語翻訳例文

私は従業員代表制により選出され雇用者側との交渉に臨むことになった。

나는 종업원 대표제로 선출된 고용자 측과의 협상에 나서게 되었다. - 韓国語翻訳例文

私の息子は今日5歳の誕生日です。

제 아들은 오늘 5살 생일입니다. - 韓国語翻訳例文

胸の痛みなどの症状はありますか。

가슴 통증 등의 증상은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

こんなに難しい状況でよくゴールできたな。

이렇게 어려운 상황에서 잘도 골 넣었네. - 韓国語翻訳例文

子どもは安らかな表情で眠っていた。

아이는 편안한 표정으로 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大学で無給の教官として働いた。

그녀는 대학에서 무급료의 교관으로서 일했다. - 韓国語翻訳例文

英語で病状を説明することは難しい。

영어로 병세를 설명하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

6本以上お買い上げの際は配達無料*

6병 이상 구매 시는 배송 무료* - 韓国語翻訳例文

今日の授業は全部とても難しかった。

오늘의 수업은 전부 너무 어려웠다. - 韓国語翻訳例文

その状況の把握は彼には難しかった。

그 상황의 파악은 그에게는 어려웠다. - 韓国語翻訳例文

彼女の病気は快方へ向かっています。

그녀의 병은 나아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が一番いいムール貝を市場に調達してくる。

그가 가장 좋은 홍합을 시장에 조달해온다. - 韓国語翻訳例文

彼女は昔小学校の先生だった。

그녀는 옛날 초등 학교 선생님이었다. - 韓国語翻訳例文

昼食は勤務先の飯田橋周辺で食事します。

점심은 근무처의 이이다바시 주변에서 식사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の両親は娘に会えて嬉しい。

그녀의 부모는 딸을 만나서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS