例文 |
「無刀」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 175件
彼は女性に向かって怒鳴った。
그는 여자를 향해 소리쳤다. - 韓国語翻訳例文
昔は田舎に住んでいました。
옛날에는 시골에 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは顧客に払拭しがたい不信感を与える結果を生むかむしれない。
그것은 고객에게 불식할 수 없는 불심감을 주는 결과를 낳을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
一体誰に向かって話しかけているの?
도대체 누구한테 말걸고 있는거야? - 韓国語翻訳例文
私にそれぞれの人の名前を、カタカナでどう読むか教えてくれませんか?
제게 각 사람의 이름을, 가타카나로 어떻게 읽는지 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たち夫婦は国内株式型ファンドに申し込むかどうか考えています。
우리 부부는 국내 주식형 펀드에 신청할지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夜食に何を頼むか、各人の要望を聞いてまとめておいて下さい。
야식으로 무엇을 주문할지, 각자의 요망을 듣고 정리해 두세요. - 韓国語翻訳例文
その病院に彼を迎えに行かなければならなかった。
나는 그 병원에 그를 마중 가야 했다. - 韓国語翻訳例文
娘を迎えに行かなければならなかった。
나는 딸을 데리러 가야 했다. - 韓国語翻訳例文
もし誰かが立ち入ってあなたが私にむかってそんな口をきいているのを聞いたら
만약 누군가가 들어가서 당신이 나를 보고 그런 말을 듣는 소리를 들면 - 韓国語翻訳例文
あなたの優しい眼差しは昔と変わらないままですね。
당신의 상냥한 눈길은 옛날과 변하지 않은 그대로네요. - 韓国語翻訳例文
私たちは空港に彼らを迎えに行かなければなりません。
우리는 공항에 그를 맞이하러 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを私の妻として迎える。それ以外に思いつかない。
당신을 내 아내으로 맞이하다. 그 이외에는 생각이 떠오르지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私たちは懐かしい昔の話を楽しみました。
우리는 그리운 옛날 이야기를 즐겁게 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
代わりにあなたが子供を迎えに行ってくれたらありがたいです。
대신 당신이 아이를 데리러 가주면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたが学校に迎えに来てくれたと聞きました。
나는 오늘은 당신이 학교에 마중 나와줬다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私とあなたは同じ未来に向かっています。
저와 당신은 똑같은 미래를 향하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達があなた方を空港へ迎えに行きます。
저희가 당신들을 공항으로 마중 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
昔、山に囲まれた小さな村がありました。
옛날, 산에 둘러싸인 작은 마을이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
昔家があった所は草地になっていた。
옛날에 집이 있었던 곳은 묘지가 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
とても寒かったので、震えずにはいられなかった。
매우 추워서, 나는 떨지 않고는 있을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
昔はこの辺に大きな樹があったものでした。
옛날에는 이 근처에 큰 나무가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
冬休みを迎えたのは大晦日になってからだった。
겨울 방학을 맞이한 것은 섣달 그믐날이 되면서였다. - 韓国語翻訳例文
あなたを空港まで車で迎えに行こうかと考えました。
저는 당신을 공항까지 차로 데리러 가려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれに一丸となって立ち向かう。
우리는 그것에 하나가 되어 맞선다. - 韓国語翻訳例文
あなたに飛行場まで迎えに来てもらいたいです。
저는 당신이 비행장까지 데리러 와주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私もしくは他の者があなたのお迎えに上がります。
저 또는 다른 사람이 당신을 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
私もしくは他の者があなたの迎えに行きます。
저 또는 다른 사람이 당신을 마중 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達は今晩京都に向かうのですか。
당신들은 오늘 밤에 교토에 향하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたに空港まで迎えに来てもらえると大変嬉しいです。
당신이 공항까지 마중을 와 준다면 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを明日の朝8時にホテルに迎えに行きます。
당신을 내일 아침 8시에 호텔에 데리러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを明日の朝8時にホテルに迎えに行きます。
저는 당신을 내일 아침 8시에 호텔로 마중 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄に駅まであなたを迎えに行ってもらいます。
내 형에게 역까지 당신을 마중 나가도록 합니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを迎えに来るまで、もう少しお待ちください。
제가 당신을 데리러 갈 때까지, 조금만 더 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
私がその駅まであなたを迎えに行きます。
저는 그 역까지 당신을 데리러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
チベット人の家族は素朴な笑顔で私を迎えてくれた。
티베트인의 가족은 소박한 미소로 나를 반겨주었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが到着次第、私はその駅まで迎えに出ます。
당신이 도착하는 대로, 저는 그 역까지 마중 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私を微笑みながら迎えてくれた。
그들은 나를 웃으면서 반겨줬다. - 韓国語翻訳例文
あなたに空港まで迎えに来てもらえると大変嬉しいです。
저는 당신이 공항까지 마중 나와 준다면 매우 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを新橋までタクシーで迎えに行く。
나는 당신을 신바시까지 택시로 마중 나간다. - 韓国語翻訳例文
私の実家は田舎なので、昔の風習がよく残っている。
내 친가는 시골이라서, 옛날 풍습이 잘 남아있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこを離れ、宿泊先に向かいました。
우리는 그곳을 떠나, 숙박처로 향했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこを離れ、民宿に向かいました。
우리는 그곳을 떠나, 민박으로 향했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれらをドラムからコンテナへ詰め替えました。
우리는 그것들을 드럼에서 컨테이너로 새로 채웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの学校も昔はいじめ問題に悩まされていた。
우리 학교도 옛날에는 왕따 문제에 시달리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
シャトルバスがあなたをお迎えに行きます。
셔틀버스가 당신을 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたもその歓送迎会に参加してください。
당신도 그 환송영회에 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あの老人は昔は金持ちだったに違いない。
저 노인은 옛날에는 부자였던 게 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
あなたを空港まで車で迎えに行きます。
저는 당신을 공항까지 차로 마중하러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この町も、昔と違ってきれいになったものだ。
이 마을도, 옛날과 다르게 깨끗해졌다. - 韓国語翻訳例文
例文 |