意味 | 例文 |
「無傾角の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 163件
あなたを迎えに来るのでそこで待っていてください。
당신을 데리러 올테니 그곳에서 기다리고 있어주세요. - 韓国語翻訳例文
昨日は、すごく寒かったので、温泉にいきました。
어제는, 너무 추웠어서, 온천에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
シカゴに向かう高速道路に乗ってください。
시카고를 향하는 고속도로를 타세요. - 韓国語翻訳例文
昔の韓国の家は鍵をかけなかった。
옛날 한국 집은 열쇠를 잠그지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私はただ昔の姿勢と最近の姿勢を比べていただけだ。
나는 단지 옛날의 자세와 최근의 자세를 비교한 것뿐이다. - 韓国語翻訳例文
その夜、その塔に向かってアーク放電が起こった。
그날 밤 그 탑을 향해 아크 방전이 일어났다. - 韓国語翻訳例文
その葉は昔から不老の薬として考えられいる。
그 잎은 옛날부터 불로의 약으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文
私の両親を空港まで迎えに来る必要はありません。
당신은 우리 부모님을 공항까지 마중 나올 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたもその歓送迎会に参加してください。
당신도 그 환송영회에 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文
郵便局は市役所の斜め向かいに位置している。
우체국은 시청의 대각선 맞은편에 있다. - 韓国語翻訳例文
昔はよく会社まで歩いていったものだ。
옛날엔 자주 회사까지 걸어서 갔다. - 韓国語翻訳例文
誰が来ようとも、私は温かくその人を迎えます。
누가 오더라도, 저는 따뜻하게 그 사람을 맞이합니다. - 韓国語翻訳例文
朝早くに学校に行ったのでとても眠かったです。
저는 아침 일찍 학교에 가서 너무 졸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は随分変わってしまって、昔の彼ではなくなっている。
그는 너무 변해버려서, 옛날의 그가 아니다. - 韓国語翻訳例文
その市場は新しい売り一巡に向かっていくだろう。
그 시장은 새로운 판매흐름을 향해 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
今日はあられが降って、そのうえ風も強く、とても寒かった。
오늘은 싸라기눈이 불고, 게다가 바람도 강해서, 매우 추웠다. - 韓国語翻訳例文
昔はブーガルーをよく聞いたものでした。
옛날에는 부갈루를 자주 들었었다. - 韓国語翻訳例文
昔はお見合いはよくある出会いの形態だった。
옛날에는 맞선은 자주 있는 만남의 형태였다. - 韓国語翻訳例文
ヘルプのフォームからお問い合わせください。
문의 서식으로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたを迎えに来ますのでそこで待っていてください。
저는 당신을 데리러 갈 테니 기다리고 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は昔はたくさんの本を読んでいました。
저는 예전에는 많은 책을 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを聞くと昔の天災を連想する。
나는 그 말을 듣고 옛날의 천재를 연상한다. - 韓国語翻訳例文
どんな交通手段で私を迎えに来てくれるのですか?
당신은 어떤 교통수단으로 저를 데리러 오는 건가요? - 韓国語翻訳例文
バスで私を迎えに来てくれるのですか?
당신은 버스로 저를 데리러 오는 건가요? - 韓国語翻訳例文
下記フォームから登録解除のお手続きが可能です。
하기 서식으로 등록 해제 절차가 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は警官が自分に向かって来るのを見つけた。
그녀는 경관이 자신을 향해서 오는 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
5時に彼女を学校まで迎えに行かなくてはいけません。
5시에 그녀를 학교까지 마중 나가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
午後五時頃に学校に彼女を迎えに行く。
오후 다섯시쯤에 학교에 그녀를 데리러 간다. - 韓国語翻訳例文
もし私が車の運転がうまいのなら、君を迎えに行くのに。
만약 내가 자동차 운전을 잘하면, 너를 데리러 갈 텐데. - 韓国語翻訳例文
昔から、語学の授業が苦手でした。
저는 옛날부터, 어학 수업을 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
昔は接客や販売の仕事に就きたいと考えていました。
옛날에는 접객이나 판매 일을 하고 싶다고 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文
その車はそこで急カーブして、北へ向かった。
그 차는 거기서 급정지해서, 북쪽으로 향했다. - 韓国語翻訳例文
その駅まで車で迎えに来て頂けますか?
그 역까지 차로 마중 나와 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
バンドはひと昔前の流行歌を何曲か演奏した。
밴드는 예전의 유행가를 몇곡인가 연주했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが到着次第、私はその駅まで迎えに出ます。
당신이 도착하는 대로, 저는 그 역까지 마중 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
郵便局は病院の向かい側にあります。
우체국은 병원의 건너편에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎月大量のペーパーバックを読む。
그는 매달 대량의 페이퍼백을 읽는다. - 韓国語翻訳例文
彼は聴衆の熱狂的な拍手によって迎えられた。
그는 청중의 열광적인 박수로 맞이받았다. - 韓国語翻訳例文
その駅におばあちゃんを車で迎えに行った。
나는 그 역으로 할머니를 차로 마중 나갔다. - 韓国語翻訳例文
実は、ずっと昔から外国人と話してみたかったのです。
사실은, 계속 옛날부터 외국인과 이야기해보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文
その駅まで車で迎えに来てもらえますか。
그 역까지 차로 마중나와 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その後、私達は予約しておいたレストランに向かった。
그 후, 우리는 예약해둔 식당으로 향했다. - 韓国語翻訳例文
とても眠かったので宿題をすることができませんでした。
저는 너무 졸려서 숙제를 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。
예전부터 많은 사람들이 애용하는 감기약입니다. - 韓国語翻訳例文
とても眠かったので、宿題をすることが出来ませんでした。
저는 너무 졸려서, 숙제를 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の妻は彼らを迎えに車で苫小牧に行った。
내 아내는 그들을 마중하러 차로 토마코마이에 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は生理痛を軽減させるため、薬を飲む。
그녀는 생리통을 경감시키기 위해, 약을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
彼は病院に向かう車の中で生まれました。
그는 병원으로 향하는 차 안에서 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
私は来週の日曜日に空港に妻を迎えに行きます。
저는 다음 주 일요일에 공항에 아내를 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
ザンビアとの国境に向かって北上した。
잠비아의 국경을 향하여 북상했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |