例文 |
「烏帽子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 553件
祖母を公園に連れてきました。
할머니를 공원에 데리고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
祖母の家から花火を見ました。
저는 할머니 집에서 불꽃놀이를 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
祖母の家でいとこと遊びました。
저는 할머니 집에서 사촌과 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
祖母の家に今朝行きました。
저는 할머니 집에 오늘 아침에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
宮崎県の祖母の家に行きました。
저는 미야자키 현의 할머니 댁에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
家でワインをボトル2本飲みました。
저는 집에서 와인을 2병 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
9月10日に祖母の家に行きました。
저는 9월 10일에 할머니 댁에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
犯罪収益移転防止法
범죄 수익 이전 방지법 - 韓国語翻訳例文
そのデザイナーはそのシンボルを墨汁で派手に描いた。
그 디자이너는 그 기호를 먹물로 화려하게 꾸몄다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は公園で見かけた人についてそらとぼけている。
나의 오빠는 공원에서 본 사람에 대해 시치미를 떼고 있다. - 韓国語翻訳例文
防塵防滴性能を備えておりますので野外での使用にも適します。
방진 방수형 성능을 갖추고 있으므로 야외에서 사용하기에도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
ただでさえ覚えることが多いのに、短い時間でたくさんの新しい単語を覚えていられない。
그렇지 않아도 기억할 게 많은데, 짧은 시간에 새로운 단어를 많이 기억할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
製造エリアの見学(防具支給)
제조 지역 견학(보호구 지급) - 韓国語翻訳例文
貿易会社で働いています。
무역 회사에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
祖母の家は自然に囲まれている。
할머니의 집은 자연에 둘러싸여 있다. - 韓国語翻訳例文
英語と日本語は私の母語です。
영어와 일본어는 제 모국어입니다. - 韓国語翻訳例文
翻訳市場の規模は約2500億円だ。
번역 시장의 규모는 약 2,500억 엔 - 韓国語翻訳例文
実は僕の家もマンションです。
사실은 우리 집도 맨션입니다. - 韓国語翻訳例文
私の祖母は英語が読めない。
우리 할머니는 영어를 못 읽는다. - 韓国語翻訳例文
私の祖母は愛媛県に住んでいます。
우리 할머니는 에히메 현에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
インフルエンザの予防接種をする。
나는 인플루엔자 예방 접종을 한다. - 韓国語翻訳例文
それから、私達は屋根の上に登った。
그리고, 우리는 지붕 위에 올라갔다. - 韓国語翻訳例文
この家は幽霊がよく出没する。
이 집은 유령이 자주 출몰한다. - 韓国語翻訳例文
老人は肺炎による死亡率が高い。
노인은 폐렴에 의한 사망률이 높다. - 韓国語翻訳例文
応募用紙を印刷する前に……
응모 용지를 인쇄하기 전에...... - 韓国語翻訳例文
僕は明日映画を観るつもりだ。
나는 내일 영화를 볼 생각이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は僕より5つ年上のはずだ。
그녀는 나보다 5살 연상일 것이다. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語を覚えるのは難しいです。
전 영어를 외우는 것이 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
その空母は50年の軍務を終え、退役した。
그 항공모함은 50년의 군무를 마치고 퇴역하였다. - 韓国語翻訳例文
祖母がなくなった時、親がなくなった時のように号泣したのを覚えている。
할머니가 돌아가셨을 때, 나는 부모님이 돌아가셨을 때처럼 크게 울었던 것을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の希望を叶えられないかもしれませんが要望を聞かせてください。
그의 희망을 이루지 못할지도 모르겠지만 요망을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
最適資本構成に影響を及ぼす要因は、収益性、企業規模、リスクなど多数存在する。
최적 자본 구성에 영향을 미치는 요인은 수익성, 기업 규모, 리스크 등 다수 존재한다. - 韓国語翻訳例文
その先生のお陰で子供達は英語を覚えました。
그 선생님 덕분에 아이들은 영어를 외웠습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい先生の名前を覚えていません。
새로운 선생님의 이름을 외우고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
日本人以外の人と結婚したいので英語を覚えたい。
나는 일본인 이외의 사람과 결혼하고 싶어서 영어를 배우고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みは家で寝てた覚えしかない。
이번 여름 방학은 나는 집에서 잤던 기억밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
すぐに名前と出生地を覚えてくれた。
당신은 바로 이름과 출생지를 기억해줬다. - 韓国語翻訳例文
その映画は僕に深い感動を与えてくれました。
그 영화는 저에게 깊은 감동을 안겨주었습니다. - 韓国語翻訳例文
乳房エックス線撮影は乳房の病気を検出する効果的な方法だ。
유방 X선 촬영은 유방의 병을 검출하는 효과적인 방법이다. - 韓国語翻訳例文
今日、僕の家に太郎が来ました。その時、僕は父の手伝いをしていました。
오늘 우리 집에 타로가 왔습니다. 그때, 저는 아버지를 돕고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
祖母は喜んで私を家に迎えてくれた。
할머니는 반갑게 나를 집으로 맞아 주셨다. - 韓国語翻訳例文
エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。
에코백 지참이나 냉난방 사용을 절제하다. - 韓国語翻訳例文
祖母は喜んで私を家に迎えてくれた。
할머니는 기뻐하며 나를 집에 맞이해 주었다. - 韓国語翻訳例文
チベット人の家族は素朴な笑顔で私を迎えてくれた。
티베트인의 가족은 소박한 미소로 나를 반겨주었다. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語のスペルを覚えるのが苦手です。
저에게 영어 스펠링을 외우는 것이 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
私の名前を覚えていてくれてありがとう。
내 이름을 기억하고 있어 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
良かったら、僕に英語を教えてくれませんか?
괜찮으시다면, 저에게 영어를 가르쳐주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
というのも、ただ私が何を選ぼうと、何をしようと、誰かを失望させてしまうのだ。
왜냐하면, 내가 무엇을 선택하게 되면, 무엇을 하든, 누군가를 실망시킬 것이다. - 韓国語翻訳例文
「棒足」は上に高値を、下に安値を示している棒グラフのことである。
"주가의 가격 변동을 나타내는 막대 그래프"는 위에 최고치를 아래에 최저치를 나타내는 막대 그래프이다. - 韓国語翻訳例文
仕事を覚えるための努力は惜しまないでしょう。
저는 일을 기억하기 위한 노력은 아끼지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |