意味 | 例文 |
「炭素連鎖」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
それは鈴木さんのご担当です。
그것은 스즈키 씨의 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
それは山田さんが担当しています。
그것은 야마다 씨가 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは簡単に示されるだろう。
그것은 간단하게 나타난다. - 韓国語翻訳例文
それをあなたに負担させたくない。
나는 그것을 당신에게 부담 주고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
それを担当者に聞いてみてください。
당신은 그것을 담당자에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
短期間でそれを調査できますか。
당신은 단기간에 그것을 조사할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それは取りに足らない易しい単語です。
그것은 재미없는 쉬운 단어입니다. - 韓国語翻訳例文
それについて、私より簡単に説明させてください。
그것에 대해서, 제가 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて私より簡単に説明させて頂きます。
그것에 대해서 제가 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
簡単で構わないのでそれについて教えて下さい。
간단해도 상관없으니까 그것에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それをできるだけ短時間で測定してください。
그것을 할 수 있는 한 단기간에 측정해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは英語が簡単に身に付くと大絶賛です。
그것은 영어가 간단하게 익숙해진다고 대절찬입니다. - 韓国語翻訳例文
それは各部門の担当者が作成する。
그것은 각 부문의 담당자가 작성한다. - 韓国語翻訳例文
それはこのサイトで誰でも簡単に作ることが出来ます。
그것은 이 사이트에서 누구라도 간단히 만들 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは最短で今週の木曜日に発送出来ます。
그것은 짧게는 이번 주 목요일에 발송 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれを最短で製造すると言っています。
그들은 그것을 최단으로 제조한다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの評価方法について簡単に説明させて頂きます。
저는 각 평가 방법에 대해서 간단히 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今更、後悔しても仕方ないが、それぐらいお兄さんの勇姿をそばで見ていたかったんですよ。
이제 와서 후회해도 소용없지만, 그만큼 오빠의 용감한 모습을 곁에서 보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文
今更、後悔しても仕方ないが、それぐらいお兄さんの勇姿をそばで見ていたかったんですよ。
인제 와서, 후회해도 소용없지만, 그만큼 형의 씩씩한 모습을 보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文
今更、後悔しても仕方ないが、それぐらいお兄さんの勇姿をそばで見ていたかったんですよ。
인제 와서, 후회해도 소용없지만, 그만큼 오빠의 씩씩한 모습을 보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文
その捜査官は、目はそれぞれ特徴があるから識別は簡単だと言う。
그 심사관은, 눈은 각각 특징이 있으므로 식별은 간단하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
恐れ入りますが本メールをご担当の部署へ転送して下さい。
죄송합니다만 본 메일을 담당 부서에 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文
それは、日本のトップレベルと最先端技術を肌で感じることで大きな刺激を受けた。
그것은, 일본의 톱레벨의 최첨단 기술을 피부로 느낌으로서 큰 충격을 받았다. - 韓国語翻訳例文
植物の根の先端は、地表の横に伸びた枝先から、垂直に地面に下ろしたあたりにあるとされているので、それが追肥をする場所としての、一定の目安となる。
식물 뿌리의 끝은, 지표의 옆으로 뻗은 가지 끝에서, 수직으로 지면에 내린 근처에 있다고 여겨져서, 그것이 추비를 하는 장소로서의, 일정 기준이 된다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |