「火堰」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 火堰の意味・解説 > 火堰に関連した韓国語例文


「火堰」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1661



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 33 34 次へ>

製品を契約期間内に船積みする。

제품을 계약 기간 안에 배에 싣는다. - 韓国語翻訳例文

人は病気になって初めて健康の大切さが分る。

사람은 병에 걸리고 처음으로 건강의 중요성을 안다. - 韓国語翻訳例文

私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。

저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現在、貴社製品の購入を検討しています。

현재, 귀사 제품의 구입을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

レストランは混雑していて席が一つも空いてなかった。

레스토랑은 붐벼서 자리가 하나도 비어있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

先月我が家は約200キロワット時を消費した。

지난 달 우리 집은 약 200킬로와트를 소비했다. - 韓国語翻訳例文

手形引受人とは為替手形の名宛人のことである。

어음 인수인은 환어음의 수신인이다. - 韓国語翻訳例文

大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。

대기권 진입 시 캡슐은 감속용 낙하산을 연다. - 韓国語翻訳例文

弊社製品のカタログを四半期ごとにお届けします。

폐사제품의 카탈로그를 사분기마다 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

適性検査の代表例としてSPIが挙げられる。

적성 검사의 대표 예로서 SPI가 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文

私たちは世界中の人とすぐに繋がることが出来ます。

저희는 세계의 사람들과 바로 연결될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

キャラバン車の設計にそれが必要です。

저는 카라반 차의 설계에 그것이 필요합니다 - 韓国語翻訳例文

この製品の納期は一ヶ月かかります。

이 제품의 납기는 한 달 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

この土地はあの土地より約3倍広い面積を有する。

이 지방은 저 지방보다 약 세 배 넓은 면적을 가진다. - 韓国語翻訳例文

その歌手は不適切な改宗を批判した。

그 가수는 부적절한 개종을 비판했다. - 韓国語翻訳例文

お盆にはたくさんの人たちが帰省します。

추석에는 많은 사람이 귀성합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがお金持ちな限り、人々は君に背を向けないよ。

당신이 부자인 한 사람들은 너에게 등을 보이지 않아. - 韓国語翻訳例文

その複雑なプロセスはさらなる規則化が必要だ。

그 복잡한 과정은 가일층의 규칙화가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

私たちの計器は再校正を必要としている。

우리의 장비는 재교정을 필요로 한다. - 韓国語翻訳例文

指標分析は一般に5つのカテゴリーに分類される。

지표 분석은 일반적으로 5가지의 범주로 분류된다. - 韓国語翻訳例文

私たちは商標登録の取消審判を請求した。

우리는 상표 등록의 취소 심판을 청구했다. - 韓国語翻訳例文

製品の取り扱いについて手順書に記載されているか。

제품의 취급에 대해서 순서에 기재되어 있는가. - 韓国語翻訳例文

製品の詳細と市場研究の結果をメールして下さい。

제품의 자세한 내용과 시장 연구 결과를 메일로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

その遊び場には先月よりも多くの人が来ています。

그 놀이터에는 지난달보다 많은 사람이 오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日も空に光の線が走っています。

오늘도 하늘에 빛의 선이 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その仕事は新しい製品と装置の研究と開発です。

그 업무는 새로운 제품과 장치의 연구와 개발입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常に優れた専門知識を持っているに違いない。

그는 매우 뛰어난 전문 지식을 기다리는 것에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

システムは関連性が高い順でドキュメントを表示する。

시스템은 관련성이 높은 순으로 문서를 표시한다. - 韓国語翻訳例文

農業にはある程度の面積が必要

농업에는 어느 정도의 면적이 필요 - 韓国語翻訳例文

なぜこの製品は際立っていたのですか?

왜 이 제품은 뛰어난겁니까? - 韓国語翻訳例文

迅速性は、流通保管の機能として必要とされている。

신속성은 유통 보관의 기능으로서 필요로 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

この地域では車上荒らしが頻繁に発生している。

이 지역에서는 주차 중인 차 안의 물건 절도가 빈번하게 발생하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この製品の最も早い納期を教えてください。

이 제품의 가장 빠른 납기를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

会社の目標の早期達成に向けて頑張る。

회사의 목표인 조기달성을 위해 노력하다. - 韓国語翻訳例文

これは顧客から返品された製品です。

이것은 고객에게 반품된 제품입니다. - 韓国語翻訳例文

2年生がその祭りで披露する曲を練習している。

나는 2학년이 그 축제에서 선보일 곡을 연습하고 있다. - 韓国語翻訳例文

土地のレンタル費用の対象面積はどこまでですか?

토지 임대 비용의 대상 면적은 어디까지입니까? - 韓国語翻訳例文

下記の計算のとおりに費用が修正されている。

아래의 계산대로 비용이 수정되어있다. - 韓国語翻訳例文

別途料金にて製品の組み立てサービスも承ります。

별도 요금으로 제품의 조립 서비스도 받습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは私の大切な人を傷つけた。

당신은 내 소중한 사람에게 상처를 줬다. - 韓国語翻訳例文

その不良品の分析結果が知りたいです。

저는 그 불량품 분석 결과를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その領域は座標軸と線Aで囲まれている。

그 영역은 좌표축과 선 A로 둘러싸여 있다. - 韓国語翻訳例文

日比谷線に乗って、4つ目の駅で降ります。

히비야 선을 타서, 네 번째 역에서 내립니다. - 韓国語翻訳例文

ワロン人には自分たちの地域政府がある。

왈로아에는 우리 지역 정부가 있다. - 韓国語翻訳例文

基準内の製品を厳守してください。

기준 내의 제품을 엄수해주세요. - 韓国語翻訳例文

スパイラルモーターの機能は駆動性によって評価されます。

스파이럴 모터의 기능은 구동성에 의해 평가됩니다. - 韓国語翻訳例文

それは今後、更なる分析が必要である。

그것은 향후, 다른 분석이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。

우리가 당신에게 이 제품을 무상으로 기여하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

芸術作品では聖人は光輝を放って描かれる。

예술 작품에서 성인은 광휘를 발하며 그려진다. - 韓国語翻訳例文

彼を追跡する必要はないと判断した。

나는 그를 추적할 필요는 없다고 판단했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 33 34 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS