例文 |
「瀞む」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5195件
私は茶色の花を一度も見たことがない。
나는 갈색 꽃을 한번도 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
君はメンタルブロックにとらわれているいるようだね。
너는 정신적인 블록에 얽매이고 있는 것 같구나. - 韓国語翻訳例文
いわゆる次善の策を試みたいと考えています。
이른바 차선책을 시도해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
次から次へと起こる口論に我慢する。
차례차례로 일어나는 말다툼에서 참다. - 韓国語翻訳例文
この車は1リットル当たり15キロメ-トル走ります。
이 차는 1리터당 15킬로미터 달립니다. - 韓国語翻訳例文
彼らもあなたと議論するのを大変楽しみにしています。
그들도 당신과 의론하는 것을 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
とても気に入ったので、私はそれらを色違いで買いました。
매우 마음에 들었으므로, 저는 그것들을 다른 색상으로 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
販売方法はダウンロード販売のみとなっています。
판매 방법은 다운로드 판매만 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
店頭にて、より豊富な物件情報を取り揃えております。
매장에서, 더욱 풍부한 물량 정보를 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私たちに嘘をつくとは驚きだ。
당신이 우리에게 거짓말을 하다니 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
太郎より上手にサッカーをすることができますか?
당신은, 타로보다 축구를 더 잘할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お昼はドーナッツとチュロスを食べました。
점심은 도넛과 츄러스를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
今度の日曜日に太郎と会う予定です。
이번 일요일에 타로와 만날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
そのプロジェクトのために特別作業班が編成された。
그 프로젝트 때문에 특별 작업반이 편성됐다. - 韓国語翻訳例文
当社はそのプロジェクトのために内部調達を行った。
당사는 그 프로젝트를 위해 내부 조달을 했다. - 韓国語翻訳例文
これからも彼女に新しい記録を出して欲しいと思います。
저는 앞으로도 그녀가 새로운 기록을 내주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この通りをまっすぐ下っていった所が私の家です。
이 길을 쭉 내려간 곳이 제집입니다. - 韓国語翻訳例文
顧客は資料をダウンロードすることができる。
고객은 자료를 다운로드할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の心の闇を理解することは難しい。
그의 마음속을 이해하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私がやっと結婚できたので、みんなが喜んでくれました。
제가 드디어 결혼해서, 모두가 기뻐해 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来てから一番驚いたことは何ですか?
일본에 와서 가장 놀란 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私がこのプロジェクトの以前の担当者です。
제가 이 프로젝트의 예전 담당자입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちの夢が叶うことを心から祈っています。
당신들의 꿈이 이루어지기를 진심으로 저는 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
代表的な論考として以下を参照。
대표적인 논문으로서 이하를 참조. - 韓国語翻訳例文
加工のロスを最小限に抑えることが重要である。
가공 손실을 최소화하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
講演会の後援会に参加できたことに喜びを感じます。
강연회 후원회에 참가할 수 있어서 기쁨을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。
여러분의 이해와 협조에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのブログをハッキングしたことをお許し下さい。
당신의 블로그를 해킹한 것을 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにこんなことを頼むのは心苦しい。
당신에게 이런 일을 부탁하는 것은 마음이 괴롭다. - 韓国語翻訳例文
プローブは故障していると思われていた。
프로브는 고장 났다고 생각되었다. - 韓国語翻訳例文
5月中には必要書類が全て揃うかと存じます。
5월 중에는 필요 서류가 완전히 갖춰질 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そのプロジェクトには生物学検定テストが必要だ。
그 프로젝트에는 생물학 검정 시험이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。
새로운 세금은 증감세동액이어야 한다고 그녀는 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らが結婚したと聞いても驚きませんでした。
우리는 그들이 결혼했다고 들어도 놀라지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は色も車種も君のと同じ車を買った。
그는 색깔도 차종도 너와 같은 차를 샀다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃、耳鼻咽喉科を受診したことがありますか?
당신은 어린 시절, 이비인후과를 진찰한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は少年の頃から絵を描くことが好きだった。
그는 소년이었을 때부터 그림을 그리는 것을 좋아했다. - 韓国語翻訳例文
新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?
신주쿠와 이케부쿠로 중 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
実家から20分歩くと海もあります。
집에서 20분 걸으면 바다도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はロンドンで養樹園主として働いた。
그는 런던의 한 묘목장 주인으로 일했다. - 韓国語翻訳例文
祖母が4人の姉妹を持っていることに驚いた。
나는 할머니에게 4명의 자매가 있다는 것에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
暑かったので、太郎と海に行きました。
더웠기 때문에, 타로와 저는 바다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたに話すような面白いことは何もありません。
저는 당신에게 이야기할 만한 재미있는 일은 아무것도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
きっと、あなたはそれに驚いているに違いない。
분명히, 당신은 그것에 놀랐음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
コンロと冷蔵庫を修理するつもりです。
저는 난로와 냉장고를 수리할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
世界中の人々がハローキティを知っている。
세계의 많은 사람들이 헬로키티를 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
この本はいままで読んだ中でもっとも面白い。
이 책은 지금까지 읽은 것 중에 가장 재미있다. - 韓国語翻訳例文
ご健勝とご活躍を心よりお祈り申し上げます。
건강과 활약을 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
カナダのメイプルシロップはとても美味しいです。
캐나다 메이플 시럽은 매우 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が学校に行くと、みんな驚いていました。
그가 학교에 가자, 모두 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |