「潮頸」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 潮頸の意味・解説 > 潮頸に関連した韓国語例文


「潮頸」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24397



<前へ 1 2 .... 240 241 242 243 244 245 246 247 248 .... 487 488 次へ>

これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。

지금까지 수많은 수법이 제안되어, 적용되어있다. - 韓国語翻訳例文

ニュースの多い1週間だったと実感させられた。

뉴스가 많은 한 주간이었다고 실감했다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの商品にどの大きさが使われていますか。

각각의 상품에 어떤 크기가 사용되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

それは星の数と同じくらいあると思います。

저는 그것은 별의 수 만큼 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が大きくなったとき、彼女は教師になった。

그녀가 다 컸을 때, 그녀는 교사가 됐다. - 韓国語翻訳例文

今回の取引における請求書はこれで全部ですか?

이번 거래의 청구서는 이게 전부입니까? - 韓国語翻訳例文

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

이것은 지난주 보내주신 것과 같은 것이죠? - 韓国語翻訳例文

国によって生活においての宗教の重要性は異なる。

나라에 따라 생활에서의 종교의 중요성은 다르다. - 韓国語翻訳例文

あなたはお箸とフォークどちらを使いますか。

당신은 젓가락과 포크 어느 쪽을 씁니까? - 韓国語翻訳例文

このお菓子をいつでも食べたい時に食べてもいいですよ。

이 과자를 언제든지 먹고 싶을 때 먹어도 됩니다. - 韓国語翻訳例文

このお菓子をいつでも食べてもいいですよ。

이 과자를 언제든지 먹어도 됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれについてどう思ったか教えてください。

당신이 그것에 대해서 어떻게 생각했는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたのアイデアがどんなものかお知らせ下さい。

당신의 아이디어가 어떤 것인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたのお店は今週末は開いていますか?

당신의 가게는 이번 주말은 엽니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお話はまことに的を射たご意見です。

당신의 이야기는 정곡을 찌른 의견입니다. - 韓国語翻訳例文

お兄さんにそこへ一緒に行ってもらうべきだ。

당신은 형에게 그곳에 같이 가달라고 부탁해야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの研究についてのお話はとても興味深かった。

당신의 연구에 대한 이야기는 매우 흥미로웠다. - 韓国語翻訳例文

その本は、年末に仕事が落ち着いたら読みたいと思います。

그 책은, 연말에 일이 안정되면 읽고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

先日はお菓子を買ってきて頂きありがとうございます。

요전에는 과자를 사와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

両国の国民はお互いのことを知らな過ぎる。

양국의 국민은 서로를 너무 모른다. - 韓国語翻訳例文

日本円でもクレジットカードでもお支払いいただけます。

일본 엔화도 신용 카드도 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の娘がいつもお世話になっています。

제 딸이 항상 신세를 지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今週は台風の影響でまた大雨が降るようです。

이번 주는 태풍의 영향으로 다시 비가 올 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

今は、仕事は気にせず、お父さんのそばに居てあげて下さい。

지금은, 일은 신경 쓰지 말고, 아버지 곁에 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文

このお金はみんなが幸せになれるように使いたいです。

이 돈은 모두가 행복해질 수 있도록 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この滝は、私が今まで見た滝の中で、一番大きかった。

이 폭포는, 내가 지금까지 본 폭포 중에서, 가장 컸다. - 韓国語翻訳例文

彼はいつ大阪に出張するつもりですか?

그는 언제 오사카에 출장 갈 생각입니까? - 韓国語翻訳例文

彼はいつ大阪に出張する予定ですか?

그는 언제 오사카에 출장 갈 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

私たちがここまでこられたのはあなたのおかげです。

제가 이곳까지 올 수 있었던 이유는 당신 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの旅のおかげで絆が深まった気がする。

우리는 이 여행 덕분에 인연이 깊어진 것 같다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは私の父よりも若く見えます。

당신의 아버지는 우리 아버지보다 젊어 보입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は奨学金のおかげで留学できた。

그는 장학금 덕분에 유학을 갈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

私はお姉ちゃんみたいになりたいです。

저는 언니처럼 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

社長が本の価格をお尋ねになっています。

사장이 책의 가격을 물어보셨습니다. - 韓国語翻訳例文

この自転車を買うだけのお金をもっていますか?

당신은 이 자동차를 살 만큼의 돈을 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

花婿さんは、たぶん結婚式に遅れたと思います。

신랑은, 아마 결혼식에 늦었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

日本の歴史的な建物が多く残っている。

일본의 역사적 건물이 많이 남아 있다. - 韓国語翻訳例文

彼と一緒にこの病気を完治させたいと思っています。

그와 함께 이 병을 완치시키고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

貴方にとても残念なお知らせがあります。

귀하에게 매우 안타까운 소식이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはさらに大きな規模での販促を始めます。

우리는 더 큰 규모로의 판촉을 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

できるだけ早く私にそのお返事をください。

될 수 있는 한 빨리 제게 그 답장을 주세요. - 韓国語翻訳例文

今年の夏沖縄に行くことについてどう思う?

올해 여름에 오키나와에 가는 거에 대해서 어떻게 생각해? - 韓国語翻訳例文

知っての通り、それはこれ以上遅らせることができない。

알고 있는 것처럼, 그것은 이 이상으로 늦출 수 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって会社に行きますか?

당신의 아버지는 보통 어떻게 회사에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお母さんはどうやって仕事に行きますか?

당신의 어머니는 어떻게 일하러 갑니까? - 韓国語翻訳例文

私のお勧めの料理は、燻製チーズと、燻製タラコです。

저의 추천 요리는, 훈제 치즈와, 훈제 명란젓입니다. - 韓国語翻訳例文

天界において、視覚はさほど意味をなさない。

천상의 세계에서, 시각은 큰 의미를 갖지 않는다. - 韓国語翻訳例文

それは私の家の最寄り駅からおよそ2時間かかります。

그것은 집 근처 역에서 약 2시간 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

また私は土佐に行きおばあちゃんに会いたいです。

또 저는 토사에 가서 할머니를 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

我々はこのお菓子にとても興味があります。

우리는 이 과자에 매우 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 240 241 242 243 244 245 246 247 248 .... 487 488 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS