意味 | 例文 |
「潮間帶」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13845件
商品のイメージ違いによる返品はお客様都合となります。
상품의 이미지 차이에 의한 반품은 고객님의 책임입니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたが全てにおいて上手くやっていることを望みます。
저도 당신이 모든 것에서 잘하고 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
キャンペーン期間に限り初期費用無料にて承っております。
캠페인 기간에 한해 초기 비용 무료로 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一部商品名が似通っておりますので誤発注には十分ご注意ください。
일부 상품명이 비슷하므로 오류 발주에는 충분히 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
その営業マンは、豊富な情報を持っているので信頼がおけます。
그 영업 사원은, 풍부한 정보를 가지고 있므으로 신뢰할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は昼ごはんをたくさん食べたので、今はとくにお腹がすいていません。
나는 점심밥을 충분이 먹었기 때문에, 지금은 별로 배가 고프지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさん飲んだので、店に支払うお金が2万円くらいになります。
많이 마셔서, 가게에 낼 돈이 2만엔 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
消費税の加算の方法に一部誤りがあるのではと考えております。
소비세 가산 방법에 일부 오류가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
オープンファンドは証券会社を通していつでも購入したり換金したりできます。
오픈 펀드는 증권 회사를 통해서 언제든지 구입하거나 환금하거나 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが明朝早く事務所に来るならば私があなたのお手伝いしましょう。
만약 당신이 내일 아침에 일찍 사무실에 온다면 제가 당신을 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
死角に位置している場合、左折する大型車の後輪による巻き込み事故が多いので、内輪差などを具体的に知っておくことが必要です。
사각지대에 위치한 경우, 좌회전하는 대형차의 뒷바퀴에 의한 관련 사고가 잦기 때문에, 안쪽 바퀴의 차이 등을 구체적으로 알아 둘 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、私は山田さんにカメラの調整の仕方を教えてもらいました。
오늘, 저는 야마다씨에게 카메라 정비 방법을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
この合宿は本当にあっという間に終わりましたが、とても楽しかったです。
이 합숙은 정말 순식간에 끝났지만, 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
負けん気が強いばかりに、誰かを陥れないように注意しましょう。
오기만 강해서 누군가를 위기에 빠뜨리지 않도록 주의합시다. - 韓国語翻訳例文
昨年の今頃、あなたと一緒に過ごしたことを思い出しています。
저는, 작년 이맘때, 당신과 함께 보낸 것을 떠올리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山下保険株式会社の営業本部の本部長の青木と申します。
야마시타 보험 주식회사의 영업본부 본부장인 아오키라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼から山田さんのアドレスを教えていただき、こちらにメールしました。
그에게 야마다 씨의 주소를 받아서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼から山田さんのアドレスを教えてもらい、こちらにメールしました。
그에게 야마다 씨의 주소를 받아서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は本当に頭がいいと思った。
나는 정말로 머리가 좋다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
今は調子よく行っている。
지금은 상태가 좋게 가고 있다. - 韓国語翻訳例文
3時間前に夕食を作り終えた。
나는 3시간 전에 저녁을 다 만들었다. - 韓国語翻訳例文
今でもそのシーンを覚えている。
나는 지금도 그 장면을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
11月21日にHolyoke Bar and Grillで、Pete Laurenの退職パーティーが開かれることをお知らせします。11 月10 日までにお返事をください。
11월 21일에 Holyoke Bar and Grill에서, Pete Lauren의 퇴직 파티가 열리는 것을 알립니다. 11월 10일까지 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文
億万長者になりたいです。
저는 억만장자가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今私たちは間氷期に生きている。
지금 우리는 간빙기에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
それはとても面白いドラマです。
그것은 정말 재미있는 드라마입니다. - 韓国語翻訳例文
私はとても上手く行った。
나는 매우 잘했다. - 韓国語翻訳例文
彼の名前を知りたいと思った。
나는 그의 이름을 알고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
私の顔が窓ガラスに映っていた。
내 얼굴이 유리창에 비치고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前を教えてください。
당신의 이름을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らの話が終わるのを待った。
나는 그들이 이야기가 끝나기를 기다렸다. - 韓国語翻訳例文
バットマンは面白かったですか?
배트맨은 재미있었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの好きな街を教えてください。
당신이 좋아하는 거리를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私の片親は今東京にいる。
내 편친은 지금 도쿄에 있다. - 韓国語翻訳例文
そのビルの前でタクシーを降りる。
나는 그 빌딩 앞에서 택시를 내린다. - 韓国語翻訳例文
アパートの前でタクシーを降りた。
아파트 앞에서 택시를 내렸다. - 韓国語翻訳例文
今男の人を信じることが出来ない。
나는 지금 남자를 믿을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今の仕事を辞めたいと思っている。
나는 지금의 직장을 그만두고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
マサオは地域限定正社員である。
마사오는 지역 한정 정사원이다. - 韓国語翻訳例文
福岡と宮崎にそれぞれ20ケースずつ配達してもらうつもりだったのですが、福岡に40ケース届いてしまっております。
후쿠오카와 미야자키에 각각 20상자씩 배달받으려고 했는데, 후쿠오카에 40상자가 도착해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
2週間前にタイへ行ってきた。
나는 2주 전에 태국에 갔다 왔다. - 韓国語翻訳例文
私は彼の名前を思い出せない。
나는 그의 이름이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
ここは今も昔も同じです。
이곳은 지금도 옛날도 똑같습니다. - 韓国語翻訳例文
今、医師になりたいと思っている。
나는 지금, 의사가 되고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私と弟は浜辺で遊んだ。
나와 남동생은 해변에서 놀았다. - 韓国語翻訳例文
私の妻は残忍な女だ。
나의 아내는 잔인한 여자이다. - 韓国語翻訳例文
俺は毎回全員に質問される。
나는 매번 모두에게 질문을 받는다. - 韓国語翻訳例文
私の頭の回転が遅くなった。
내 머리 회전이 늦어졌다. - 韓国語翻訳例文
常緑のマキーの丘の斜面
상록의 마키의 언덕 비탈 - 韓国語翻訳例文
この物の名前を教えてください。
이 물건의 이름을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |