例文 |
「漕ご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4978件
第一志望の高校に合格したい。
나는 제1지망 고등학교에 합격하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これは物凄い迫力を持っている。
이것은 엄청난 박력을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
これは物凄い迫力があった。
이것은 엄청난 박력이 있었다. - 韓国語翻訳例文
看護師を辞めることにした。
나는 간호사를 그만두기로 했다. - 韓国語翻訳例文
ところであなたは今日は仕事ですか?
그런데 당신은 오늘은 일입니까? - 韓国語翻訳例文
英語の文法は本当にややこしい。
영어 문법은 정말로 복잡하다. - 韓国語翻訳例文
この単語は何て読みますか?
이 단어는 뭐라고 읽습니까? - 韓国語翻訳例文
この花を英語で何と呼ばれますか?
이 꽃을 영어로 뭐라고 부릅니까? - 韓国語翻訳例文
この花を英語で何と呼びますか?
이 꽃을 영어로 뭐라고 부릅니까? - 韓国語翻訳例文
この仕事は他の人の担当です。
이 일은 다른 사람의 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は私には無理かもしれない。
이 일은 내게는 무리일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
面接は英語でおこなわれます。
면접은 영어로 합니다. - 韓国語翻訳例文
その資料を今後の参考にする。
나는 그 자료를 향후의 참고로 한다. - 韓国語翻訳例文
これが私の携帯電話の番号です。
이것이 저의 휴대 전화 번호입니다. - 韓国語翻訳例文
そこには汚れが見られました。
그곳에는 더러움을 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これから仕事に行くのですか。
지금부터 일하러 가는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
これがハワイで最後の夜だとしても?
이것이 하와이에서의 마지막 밤이라고 해도? - 韓国語翻訳例文
色んな動物達の鳴き声が聞こえる。
여러 동물의 울음소리가 들린다. - 韓国語翻訳例文
彼からこの仕事を引き継いだ。
나는 그에게 이 일을 이어받았다. - 韓国語翻訳例文
これは英語でどのように言いますか?
이것은 영어로 어떻게 말합니까? - 韓国語翻訳例文
公式には私の専攻は英語です。
공식으로는 제 전공은 영어입니다. - 韓国語翻訳例文
これはしなくてもよい仕事です。
이것은 안 해도 괜찮은 일입니다. - 韓国語翻訳例文
それは日本語ではこう言います。
그것은 일본어로는 이렇게 말합니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事に就いて2年目です。
이 일에 취직한 지 2년째입니다. - 韓国語翻訳例文
これからも英語を頑張ります。
앞으로도 영어를 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
中国のどこから来ましたか?
중국의 어디에서 오셨습니까? - 韓国語翻訳例文
私の夢は看護師になること。
내 꿈은 간호사가 되는 것. - 韓国語翻訳例文
私は1月末でこの仕事を辞めます。
저는 1월 말까지 이 일을 그만둡니다. - 韓国語翻訳例文
仕事は楽しいことばかりじゃない。
일은 즐거운 것 천지가 아니다. - 韓国語翻訳例文
これからも英語が好きでありたいです。
저는 앞으로도 영어를 좋아하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その英語を聞き取ることができた。
나는 그 영어를 알아들을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼にとって家族と一緒に過ごすことより大事なことはない。
그에게 가족과 함께 지내는 것보다 중요한 일은 없다. - 韓国語翻訳例文
この度、多大なご迷惑をお掛けしたことを深くお詫び申し上げます。
이번에, 큰 폐를 끼친 점을 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
そこでは買い物をしたりご飯を食べたり映画を見ることができます。
그곳에서는 쇼핑을 하거나 밥을 먹거나 영화를 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このカップラーメンの食べごろは、お湯を入れてから2分経ったころです。
이 컵라면을 알맞게 먹는 때는, 뜨거운 물을 넣고 2분이 지났을 때쯤입니다. - 韓国語翻訳例文
見本市に出店いただけるとのこと、まことにありがとうございます。
견본시에 출점해주시는 것, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この度のミスは、ひとえに私の不徳のいたすところでございます。
이번 실수는, 전적으로 저의 부덕한 까닭입니다. - 韓国語翻訳例文
私が小さい頃はエアコンが無くても夏は過ごすことが出来ました。
제가 어렸을 때는 에어컨이 없어도 여름은 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
お困りのことがございましたらスタッフまでお気軽にお声をかけてください。
곤란하신 일이 있으시다면 스태프에게 편하게 말씀해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この度は多大なご迷惑をおかけし、まことに申し訳ありません。
이번에는 큰 민폐를 끼쳐드려, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
投稿は500語以上あることが望ましいですが、800 語を超えてはいけません。
투고는 500자 이상이 바람직합니다만, 800자를 넘으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
このたびは商品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
이번에는 상품을 구입해주셔서, 대단히 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
桜花の候、皆様には、ますますご健勝のことと、お喜び申し上げます。
벚꽃의 계절, 여러분에게, 더더욱 건승하시길, 경하드립니다. - 韓国語翻訳例文
以下で言及されている会社は、子会社であることをご報告申し上げます。
이하에서 언급되는 회사는, 자회사임을 보고드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
自己顕示をしたがる振る舞いは小さな子供にはごく普通のことだ。
자기 과시를 하고 싶어 하는 행동은 어린 아이에게는 극히 당연한 것이다. - 韓国語翻訳例文
ご質問の件でございますが、お問い合わせしたところ、予約は出来ておりませんでした。
질문의 건입니다만, 문의했더니, 예약은 되어 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社にお電話いただき、いつご在宅で、贈り物を受け取ることができるかご連絡ください。
저희 회사에 전화해 주셔서, 언제 댁에서 선물을 받으실 수 있는지 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
1995年にごみ箱を使ったテロ事件がありました。それ以来、特に駅ではごみ箱の数が減っています。
1995년에 쓰레기통을 사용한 테러 사건이 있었습니다. 그 이후, 특히 역에서는 쓰레기통의 수가 줄어들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私どもにお手伝いできることがございましたらお電話などにていつでもご連絡下さい。
저희가 도와드릴 수 있는 일이 있으면 전화 등으로 언제든지 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
先日訪問した際には、いろいろご親切にしていただき、まことにありがとうございました。
지난번 방문했을 시에는, 여러 가지 친절하게 대해주셔서, 대단히 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |