意味 | 例文 |
「溺谷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47219件
私にファックスで請求書を送って下さい。
저에게 팩스로 청구서를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
私が直接彼らにメールで連絡をとるべきですか?
저는 직접적으로 그들에게 메일로 연락을 취해야만 합니까? - 韓国語翻訳例文
化粧室はエレベータの左側にあります。
화장실은 엘리베이터의 좌측에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの希望は形にしなければならない。
그들의 희망은 형상화하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
今夜、私は夫と一緒にお酒を飲む予定です。
오늘 밤, 저는 남편과 함께 술을 마실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に写真を撮ってくれませんか?
저와 함께 사진을 찍어주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は独り残されるのに慣れていない。
나는 홀로 남겨지는 것에 익숙하지 않다. - 韓国語翻訳例文
私は一ヶ月で英語を喋れるようにならないと!
나는 한 달 만에 영어를 말할 수 있게 돼야 해! - 韓国語翻訳例文
私はお祭りには参加しないかもしれません。
저는 축제에는 참가하지 않을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私は物事に没頭する傾向があります。
나는 일에 몰두하는 경향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今度その美味しいアイスを食べに行きます。
이번에 그 맛있는 아이스크림을 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日の昼食は皆さんと一緒に頂きます。
오늘 점심은 여러분과 함께 먹겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その仕様書を持っているならば、私にそれを送ってください。
그 설명서를 가지고 있다면, 저에게 그것을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に写真を撮ってとってもらえませんか?
저와 함께 사진을 찍어 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にこの部屋の鍵をもらえませんか。
저에게 이 방의 열쇠를 줄 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にそのサイズや個数などの詳細をご連絡ください。
저에게 그 크기나 개수 등 자세한 내용을 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私にそのサイズや数量などの詳細をご連絡ください。
저에게 그 크기나 수량 등 자세한 내용을 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私にその情報を教えてもらえますか。
저에게 그 정보를 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にその振込先の支店名と住所を教えてください。
저에게 그 입금처의 지점 명과 주소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私にとって花火を見ることはとても興奮します。
저에게 있어서 불꽃놀이를 보는 것은 매우 흥분됩니다. - 韓国語翻訳例文
私には十分な時間が残されていない。
나에게는 충분한 시간이 남아있지 않다. - 韓国語翻訳例文
私に昨日の会議の内容を教えてください。
저에게 어제 회의 내용을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私に彼らを説得する方法を教えて下さい。
저에게 그들을 설득할 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は必死にそれを伝えようとしている。
필사적으로 그것을 전하려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私のいない間にツイートしないで下さい。
제가 없는 동안 트위터하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
私の家では家族全員が茶の間にいます。
제집에서는 가족 모두 거실에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の元に生まれてきてくれてありがとう。
내 곁에 태어나줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私の箸がどこにあるか知っていますか?
당신은 제 젓가락이 어디에 있는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お手数ですが、この事も彼女に伝えて下さい。
불편을 끼칩니다만, 이것도 그녀에게 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
インターネットに継続することか大事です。
인터넷에 계속하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
2月4日までグアムに滞在する予定です。
2월 4일까지 괌에 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
その山は到達しにくいことで知られている。
그 산은 도달하기 어려운 것으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文
この劇では登場人物が見事に個性を与えられている。
이 극에서는 등장인물이 멋지게 개성을 부여받았다. - 韓国語翻訳例文
古いものを大切にする心はすばらしいと思います。
오래된 것을 소중히 여기는 마음은 대단하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
例文のように質問し、答えてみましょう。
예문처럼 질문하고, 대답해 봅시다. - 韓国語翻訳例文
いい意味で彼に影響を与えています。
나는 좋은 의미에서 그에게 영향을 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は朝食の後すぐに歯を磨かないと気が済まない。
저는 아침 식사 후 바로 이를 닦지 않으면 직성이 안 풀린다. - 韓国語翻訳例文
私は夜遅く彼に電話するのは失礼だと思います。
저는 밤늦게 그에게 전화하는 것은 실례라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私にはスキルアップする努力が必要なようです。
저에게는 기술 향상을 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本日中に送って頂くことは可能でしょうか?
오늘 중으로 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
太郎は英語を学ぶことに興味を持っている。
타로는 영어를 배우는 것에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文
大衆文化について議論し異文化理解を深める。
대중문화에 대해서 의논하고 이문화 이해를 높인다. - 韓国語翻訳例文
私が不在の間、彼女にその鍵を預けています。
제가 부재중인 동안, 그녀에게 그 열쇠를 맡기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が行っていない所にも行っていて羨ましいです。
당신은 제가 가지 않은 곳에도 가서 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
放課後、私の家に来ることができますか?
당신은 방과 후, 저희 집으로 올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
クラブ活動は学校生活をより楽しいものにしてくれます。
동아리 활동은 학교생활을 더 즐겁게 해줍니다. - 韓国語翻訳例文
今までのところ成功には至っていません。
지금까지는 성공에 이르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの書類を審査部門に提出します。
저는 이 서류를 심사 부문에 제출합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあまり英語を上手に話すことができません。
저는 별로 영어를 잘 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。
개별 안건의 증가에 따라, 스태프 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |