意味 | 例文 |
「溺谷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47219件
女友達の家へ遊びに行って織物を見ました。
여자 친구 집에 놀러 가서 직물을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
兄弟がぐるになって母親を騙した。
형제가 한패가 되어 어머니를 속였다. - 韓国語翻訳例文
高校の部活では、友達やコーチにも恵まれました。
고등학교 동아리 활동에서는, 친구들이나 코치도 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
ファッションモデルをして本当に疲れました。
패션모델을 해서 정말 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
そこは、服を着て風呂場にいるかと思うほど蒸し暑かった。
그곳은, 옷을 입고 욕탕에 있는 건가 싶을 정도로 무더웠다. - 韓国語翻訳例文
そこは、服を着て風呂場にいるような蒸し暑さだった。
그곳은, 옷을 입고 욕탕에 있는 것 같이 무더웠다. - 韓国語翻訳例文
これまでにローマを訪れたことがありますか。
당신은 지금까지 로마를 방문한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何年ぶりにその人とあったのですか。
당신은 몇 년 만에 그 사람을 만난 것입니까? - 韓国語翻訳例文
これは有名な作家によって書かれた小説です。
이것은 유명한 작가에 의해 쓰인 소설입니다. - 韓国語翻訳例文
そのお寺は鎌倉時代に作られました。
그 절은 가마쿠라 시대에 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は家族みんなで水族館に行きました。
오늘은 가족 다 같이 수족관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
君は彼氏に料理を作ったことがありますか。
당신은 남자친구에게 요리를 해 준 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
興味の持ったもの全てに挑戦して見てください。
흥미를 느낀 모든 것에 도전해 보세요. - 韓国語翻訳例文
今日はなぜ仕事に来なかったのですか。
오늘은 왜 일하러 오지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
私には彼の真剣さが伝わってきません。
저에게는 그의 진지함이 전해지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとパートナーになれてとても嬉しいです。
저는 당신과 파트너가 되어서 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを喜んでもらえるか分かりません。
저는 당신이 그것을 기뻐해 줄지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもその可能性があると思います。
저는 당신에게도 그 가능성이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもその可能性はあると思います。
저는 당신에게도 그 가능성은 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに迷惑をかけてしまうかもしれません。
저는 당신에게 폐를 끼칠지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家に行かない方がいいですか?
저는 당신의 집에 가지 않는 편이 좋은가요? - 韓国語翻訳例文
来週の水曜日にそのレッスンを受けたい。
나는 다음 주 수요일에 그 레슨을 받고 싶다. - 韓国語翻訳例文
自分でも気づかないうちに、彼を避けていた。
자신도 알아채지 못하게, 그를 피하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
出荷されていない商品をリストにまとめました。
출하되어 있지 않은 상품을 목록으로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷されていない商品を添付のリストにまとめました。
출하되어 있지 않은 상품을 첨부 목록으로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷されていない商品を表にまとめました。
출하되어 있지 않은 상품을 표로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
設計部門にその資料作成を依頼しました。
설계 부문에 그 자료 작성을 의뢰했습니다. - 韓国語翻訳例文
先週月曜日に前立腺がんの手術をしました。
지난주 월요일에 전립선암 수술을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
早く自分の力で生活できるようになりたい。
빨리 내 힘으로 생활할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
時間が決まったら我々に知らせてくれ。
시간이 정해지면 우리에게 알려줘. - 韓国語翻訳例文
彼はこの行為の偽善について考えた。
그는 이 행위의 위선에 대해서 생각했다. - 韓国語翻訳例文
彼はトマトとコーンを見に歩いて行った。
그는 토마토와 옥수수를 보러 걸어갔다. - 韓国語翻訳例文
私の友達と私は普段あのレストランに遊びます。
제 친구와 저는 보통 저 레스토랑에서 놉니다. - 韓国語翻訳例文
私達の本社は1980年から東京にあります。
우리들의 본사는 1980년부터 동경에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サービス費用を出来るだけ早く私に伝えてください。
서비스 비용을 될 수 있는 한 빨리 제게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
お時間がある時に、私達の答案を見てみてください。
시간이 있을 때, 저희의 답안을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
自分にはとても教養があると思っていた。
자신에게는 매우 교양이 있다고 생각해 왔다. - 韓国語翻訳例文
どうしてわたしはこんなに遅れているのだろう?
어째서 나는 이렇게 늦은거지? - 韓国語翻訳例文
もし吸血鬼に会ったら怖がるでしょうか?
만약 흡혈귀를 만난다면 무서워할까요? - 韓国語翻訳例文
沿岸沿いを下ったところにある町を知ってる?
연안을 따라 내려간 곳에 있는 마을을 알아? - 韓国語翻訳例文
誰も彼に治療を受けさせようとは行動しなかった。
아무도 그에게 치료를 받게 하려는 행동을 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたのいる街からかなり遠いところに住んでいます。
저는 당신이 있는 마을에서 꽤 먼 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なかなかあなたに会うことができません。
저는 좀처럼 당신을 만날 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたにとって良いことではない。
그것은 당신에게 좋은 일은 아니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの社会的地位にとって良くない。
그것은 당신의 사회적 지위에 있어 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
なかなかあなたに会う機会がありません。
저는 좀처럼 당신을 만날 기회가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの業者にあなたから連絡願います。
각 업자에게 당신이 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
本をこのお店で買って、彼女に送ってもらった。
책을 이 가게에서 사서, 그녀가 보내주었다. - 韓国語翻訳例文
私は明日、家族4人でディナーに行く予定だ。
나는 내일, 가족 4명 끼리 저녁 식사를 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
私は明日、香港に行くことができません。
저는 내일, 홍콩에 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |