意味 | 例文 |
「溺谷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47219件
私の代わりに出勤できますか。
당신은 저 대신 출근할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
御社の決定に従います。
귀사의 결정에 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを楽しみにして頑張ります。
저는 그것을 기대하고 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを先生に手渡します。
저는 그것을 선생님께 직접 전달합니다. - 韓国語翻訳例文
お気軽にお立ち寄りください。
마음 편하게 들러주세요. - 韓国語翻訳例文
このアプリは私のお気に入りです。
이 앱은 제 마음에 듭니다. - 韓国語翻訳例文
それを十分に伝えられない。
나는 그것을 충분히 전할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それを誰に頼むのが適切ですか?
저는 그것을 누구에게 부탁하는 것이 적절합니까? - 韓国語翻訳例文
なにか欲しい食べ物ありますか?
뭔가 원하는 음식 있나요? - 韓国語翻訳例文
右クリックにも対応しています。
오른쪽 클릭에도 대응하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚式に招待できなくて、ごめん。
결혼식에 초대하지 못해서, 미안해. - 韓国語翻訳例文
明日はその店に行くだろう。
나는 내일은 그 가게에 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
明日はその店に行くと思います。
저는 내일은 그 가게에 갈 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
明日はその店に行く予定です。
저는 내일은 그 가게에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
明日は仕事に行かなきゃいけない。
나는 내일은 일하러 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
私も皆に会えなくて淋しいです。
저도 여러분을 만날 수 없어서 외롭습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が私を元気にしてくれる。
그가 나를 힘 나게 해준다. - 韓国語翻訳例文
試しにもう少し早く歩いてみなさい。
시험삼아 조금 빠르게 걸어보세요. - 韓国語翻訳例文
彼は私の右隣に居ます。
그는 내 우측에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の弁当を勝手にもらっちゃうの?
내 도시락을 마음대로 받는 거야? - 韓国語翻訳例文
鈴木さんに宜しくお伝えください。
스즈키 씨에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
そこには大勢の人々がいる。
그곳에는 많은 사람들이 있다. - 韓国語翻訳例文
その棚の上の方に時計があります。
그 선반 위쪽에 시계가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その部材の調達が間に合いません。
그 부재료의 조달이 시간에 맞지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それは理解の助けになるでしょう。
그것은 이해를 도와줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文
でもそれは私には大き過ぎます。
그래도 그것은 저에게 너무 큽니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は会社に勤めています。
저희 아버지는 회사에서 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は高級車に乗る事です。
제 꿈은 고급 자동차를 타는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
日本の食べ物は何が好きですか。
일본 음식은 무엇을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
私はオーストラリアに戻っています。
저는 오스트레일리아에 돌아와 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は4時に起きる必要があります。
저는 4시에 일어나야 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の予定は貴方に任せます。
오늘 일정은 당신에게 맡기겠습니다. - 韓国語翻訳例文
他にも和風商品もあります。
외에도 일본식 상품도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にそれを知らせてください。
제게 그것을 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
私にその現場を案内してください。
저에게 그 현장을 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文
私にとってそれはおかしくない。
나에게 그것은 이상하지 않다. - 韓国語翻訳例文
私にとってそれは仕事ではない。
나에게 그것은 일이 아니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって音楽は癒しです。
저에게 음악은 치유입니다. - 韓国語翻訳例文
私にはもう少し時間が必要です。
저에게는 조금 더 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私には成長が求められます。
저에게는 성장이 요구됩니다. - 韓国語翻訳例文
私に少し時間をください。
저에게 조금 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文
私に飛びつかないでください。
저에게 달려들지 마세요. - 韓国語翻訳例文
私には2歳年上の姉がいます。
저에게는 2살 연상의 언니가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は世界中にいる。
내 친구는 전 세계에 있다. - 韓国語翻訳例文
お互いの情報交換を大事にする。
서로 정보 교환을 중시하다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私によく手紙をくれます。
그녀는 저에게 자주 편지를 줍니다. - 韓国語翻訳例文
あちらの駅員さんにお尋ね下さい。
저쪽의 역무원에게 여쭤보세요. - 韓国語翻訳例文
お言葉に甘えて招待を受けます。
말씀에 힘입어 초대를 받아들이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
まるで自然と一体になる感覚です。
마치 자연과 일체가 되는 감각입니다. - 韓国語翻訳例文
私には、ほとんど休みがないです。
제게는, 거의 쉬는 날이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |