意味 | 例文 |
「溶能」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45272件
放課後、私の家に来ることができますか?
당신은 방과 후, 저희 집으로 올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までのところ成功には至っていません。
지금까지는 성공에 이르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はコミケに行かずに、別のイベントに行きます。
오늘은 코믹 마켓에 가지 않고 다른 이벤트에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はどしゃ降りの雨が降ったりやんだりしました。
오늘은 억수 같은 비가 내리다 그치다 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日もゲームのやり過ぎで寝不足です。
오늘도 게임을 너무 많이 해서 수면 부족입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、甘いまたはしょっぱい醤油のどちらが好きですか?
당신은, 달콤한 혹은 짠 간장 중 어느 쪽을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
私は今度の日曜日プールに行きます。
저는 이번 일요일 날 수영장에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
明日から夏休みに入るため今日の出荷をとめてください。
내일부터 휴가에 들어가기 위해 오늘 출하를 멈춰주세요. - 韓国語翻訳例文
私が彼に代わって貴社の担当をしています。
제가 그를 대신해 귀사의 담당을 맡고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は昨日ミシガンに向かって発ちました。
그녀는 어제 미시간을 향해 떠났습니다. - 韓国語翻訳例文
夕食後にバスケットのゲームを1時間しました。
저녁 식사 후에 농구 게임을 1시간 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのフィードバックをいただけると嬉しいです。
당신의 피드백을 받을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
年の後半は、スケジュール通りにしてください。
한 해 후반은, 스케줄대로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それはたくさんの力を必要とします。
그것은 많은 힘을 필요로 합니다. - 韓国語翻訳例文
マスコミは、興味本位でそのニュースを煽る。
언론은, 흥미 위주로 그 소식을 부추긴다. - 韓国語翻訳例文
それを中学生の時から聴いています。
저는 그것을 중학생 때부터 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
京都から神奈川まではどのくらいかかりますか?
교토에서 가나가와까지는 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
問題が解決したのでご連絡します。お手数おかけしました。
문제가 해결되었으므로 연락드립니다. 수고를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
現時点では個人向けサービスの提供は行っておりません。
현시점에서는 개인용 서비스 제공은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
所定の箇所にそれぞれ押印して下さい。
소정의 장소에 각각 날인해주세요. - 韓国語翻訳例文
法人会員さまはこちらのURLよりログインして下さい。
법인 회원님은 이쪽의 URL에서 로그인해주세요. - 韓国語翻訳例文
海外拠点の周辺地域では治安が悪化しつつあります。
해외 거점의 주변 지역에서는 치안이 계속 악화되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
テクニカルサポートの受付時間は平日9:00~20:00です。
기술 지원 접수 시간은 평일 9:00~20:00입니다. - 韓国語翻訳例文
記事の転載について執筆者さまは承諾済みでございます。
기사 전재에 대해서 저자분께서는 이미 승낙하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
執筆者さまから掲載の承諾を頂いております。
저자분께 게재의 승낙을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
パスワードの再発行をお願い致します。
비밀번호 재발행을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今回のシステムアップデートで不具合が解消されます。
이번 시스템 업데이트로 오류가 해소됩니다. - 韓国語翻訳例文
リモートサポートサービスの提供を開始しました。
원격 지원 서비스 제공을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、成功を急ぐあまり、仕事のことしか考えなかった。
그는, 성공을 서두른 나머지, 일밖에 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その学校は芸術的な分野に力を注いでいますか?
그 학교는 예술적 분야에 힘을 쏟고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その患者は医者によって一日中寝かされていた。
그 환자는 의사가 하루종일 재웠다. - 韓国語翻訳例文
その公園はとても大きくて綺麗です。
그 공원은 매우 크고 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文
その大学は秋入学制度を取り入れている。
그 대학교는 가을 입학 제도를 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その大型店は低価格で有名である。
그 대형 가게는 저렴한 가격으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
その飛行機事故では誰も亡くならなかった。
그 비행기 사고로는 아무도 죽지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その名家は、千年以上続く家だった。
그 명가는, 천 년 이상 이어지는 집이었다. - 韓国語翻訳例文
その麺料理はますます人気が高まっています。
그 면 요리는 점점 인기가 높아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについてあなたの検討結果をお知らせ下さい。
그것에 대해서 당신의 검토 결과를 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
日本は映画が公開されるのがかなり遅いです。
일본은 영화가 공개되는 것이 매우 느립니다. - 韓国語翻訳例文
部屋が散らかっていたので、あわてて掃除しました。
방이 어질러져 있었으므로, 황급히 청소했습니다. - 韓国語翻訳例文
この道をまっすぐ前方に歩いて行って下さい。
이 길을 똑바로 앞쪽으로 걸어가 주세요. - 韓国語翻訳例文
次の特急は4番線から発車します。
다음 특급은 4호선에서 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
将来の危機を事前に確認するために存在する。
미래의 위기를 사전에 확인하기 위해 존재한다. - 韓国語翻訳例文
彼の仕事は電子商取引に関係ない。
그의 일은 전자상거래와 관계없다. - 韓国語翻訳例文
私の興味は映画を見ることと音楽を聞くことです。
나의 흥미는 영화를 보는 것과 음악을 듣는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
「恥ずかしながら」について、この様な例文がありました。
“부끄럽지만”에 대해, 이러한 예문이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
いろいろな食材を食塩、酢、酒粕などの材料と混せます。
다양한 식재를 소금, 식초, 지게미등의 재료와 섞습니다. - 韓国語翻訳例文
ちなみに私はたたみの上で寝ています。
덧붙여서 말하면 나는 다다미 위에서 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大阪近郊のいろいろな場所に引越しました。
저는 오사카 근교의 여러 곳으로 이사했습니다. - 韓国語翻訳例文
朝の9時頃、チェックアウトしたいと思っています。
저는 아침 9시쯤에, 체크아웃 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |