意味 | 例文 |
「溶能」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45272件
定例会の日程調整メールをありがとう。
정례회의 일정 조정 메일 고마워. - 韓国語翻訳例文
牛乳のパックに牛さんが描かれてるね。
우유 팩에 소가 그려져 있네. - 韓国語翻訳例文
10月にほうれん草の種をまき直さなければならなかった。
10월에 시금치의 씨앗을 다시 뿌려야 한다. - 韓国語翻訳例文
極右分子の銃による襲撃で、7人が殺された。
극우 세력의 총에 의한 습격으로, 일곱 명이 죽임을 당했다. - 韓国語翻訳例文
結果はそれぞれの依頼人に通知されうる。
결과는 각각의 의뢰인에게 적합될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
一人用のアパートとしてはそれはちょっと広いと思う。
일인용의 아파트치고 그것은 조금 넓다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。
제 꿈은 우주 비행사가 되어 달에 가는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
中学1年生の教科書を復習しました。
중학교 1학년 교과서를 복습했습니다. - 韓国語翻訳例文
それについての新しい情報を受けた。
그것에 관해서 새로운 정보를 받았다. - 韓国語翻訳例文
それをどこの住所に送ればよいでしょうか?
그것을 어느 주소로 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文
政府は発電所規模の太陽光利用設備を計画している。
정부는 발전소 규모의 태양광 설비를 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これからは、時間の使い方を改良していこうと思います。
저는, 이제부터는, 시간 사용법을 좋게 고쳐 나가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
3年前に両眼の白内障手術を受けた。
나는 3년 전에 양쪽 눈의 백내장 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
あなたに1000円の輸送料で発送します。
저는 당신에게 1000엔의 운송료로 발송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの書いた文章が間違ってると思う。
나는 당신이 쓴 문장이 틀렸다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの書いている文章がちょっと間違ってると思う。
나는 당신이 쓰고 있는 문장이 약간 틀렸다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの書いている文章が間違ってると思う。
나는 당신이 쓰고 있는 문장이 틀렸다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
女性の方が男性より膀胱炎になりやすい。
여성이 남성보다 방광염에 걸리기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
接着剤を塗るのに塗り道具を使う
접착제를 바르는데 바르는 도구를 쓴다. - 韓国語翻訳例文
その学校は、昨年創立10周年を祝った。
그 학교는 지난해 창립 10주년을 맞이했다. - 韓国語翻訳例文
彼は旅行の疲れが出たようで、少し風邪気味です。
그는 여행의 피로가 몰려와서, 약간 감기 기운이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは卑怯だと思わないのでしょうか。
그들은 비겁하다고 생각하지 않은 걸까요? - 韓国語翻訳例文
彼女が高い山に登るには勇気がいるだろう。
그녀가 높은 산에 올라가려면 용기가 필요할 것이다. - 韓国語翻訳例文
この証明書は日本で登録する時に必要になります。
이 증명서는 일본에서 등록할 때 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この情報について数点確認したいことがある。
이 정보에 관해서 몇 가지 확인하고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
この話を会議で紹介しようと思っている。
이 이야기를 회의에서 소개하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは相応の罰を受けるべきだと思います。
그들은 응분한 벌을 받아야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その製品を発注停止にするよう依頼します。
그 제품을 발주 정지로 하도록 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文
その配送状況を確認したくて、あなたにメールをします。
그 배송 상황을 확인하고 싶어서, 당신에게 메일을 합니다. - 韓国語翻訳例文
そのパフォーマンスは聴衆によって評価される。
그 퍼포먼스는 청중에 의해 평가받는다. - 韓国語翻訳例文
記者発表会のご開催おめでとうございます。
기자 회견 개최를 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
ライセンス更新用のプロダクトキーを発行します。
라이센스 갱신용 제품키를 발행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご検討の結果はいかがでしたでしょうか。
검토 결과는 어떠셨습니까? - 韓国語翻訳例文
個別の修理作業は報告書で管理する。
개별의 수리작업은 보고서로 관리한다. - 韓国語翻訳例文
この為に早急に検討を行わなければならない。
이러한 이유로 나는 시급히 검토해야 한다. - 韓国語翻訳例文
この交換留学で彼らはとても成長したと思います。
이 교환 유학으로 그들은 많이 성장했다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
どの学校も合唱がとても上手だった。
모든 학교가 합창을 아주 잘했다. - 韓国語翻訳例文
近くに大きな公園があるので、散歩してみてもよさそうだよ。
근처에 큰 공원이 있으므로, 산책해봐도 좋을 거야. - 韓国語翻訳例文
次男は東京の大学院で勉強しています。
둘째 아들은 도쿄의 대학원에서 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今旅行の準備をしようとしているところだ。
나는 지금 여행 준비를 하려고 하는 참이다. - 韓国語翻訳例文
新しい技術の導入が買い材料となった。
새로운 기술의 도입이 거래에서 매수하는 것이 유리하다고 판단되는 재료가 되었다. - 韓国語翻訳例文
悪い経済指標が円の売り材料となった。
나쁜 경제 지표가 엔화의 약세요인이 되었다. - 韓国語翻訳例文
今年の販売予算がようやく承認された。
올해 판매 예산이 간신히 승인되었다. - 韓国語翻訳例文
包丁を使って穂軸からトウモロコシの粒を外した。
식칼을 사용해 옥수숫대에서 옥수수 알갱이를 떼어 냈다. - 韓国語翻訳例文
彼らは宇宙線を検知するための装置を建設した。
그들은 우주선을 검지하기 위한 장치를 건설했다. - 韓国語翻訳例文
彼は以前、精製結晶コカインの常用者だった。
그는 전에 정제 코카인 중독자였다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事はあと3週間で終わるでしょう。
제 일은 앞으로 3주 안에 끝날 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語ではそのことを上手く言うことが出来ません。
저는 영어로는 그것을 잘 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は工場の人間を信用してません。
저는 공장의 인간을 신용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
サブ集団はそれぞれ自分たちの要求がある。
부분 모집단은 각각 자신들의 요구가 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |