意味 | 例文 |
「溶能」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45272件
明日は、語学学校で知り合った友人の送別会があります。
내일은, 어학학원에서 알게 된 친구의 송별회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
早急に部品の入れ替えを要請してください。
신속히 부품 교체를 요청해주세요. - 韓国語翻訳例文
本社社屋の修繕費は本社共通費に含まれる。
본사 사옥의 수선비는 본사 공통비에 포함된다. - 韓国語翻訳例文
償還延長の最長期間は3年である。
상환 연장의 최장 기간은 3년이다. - 韓国語翻訳例文
当社の労働組合は単位組織組合に分類される。
당사의 노동 조합은 단위 조직 조합으로 분류된다. - 韓国語翻訳例文
どうして日本に興味をもったのですか?
왜 일본에 흥미를 가진 건가요? - 韓国語翻訳例文
上手くなるにつれ、相手チームからのマークがつくようになる。
잘될수록, 상대 팀의 마크가 붙게 된다. - 韓国語翻訳例文
なので、これからもっと練習を頑張ろうと思います。
그래서, 저는 앞으로 더 연습을 열심히 하려고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
もうあなたの赤ちゃんが産まれましたか。
벌써 당신의 아기가 태어났습니까? - 韓国語翻訳例文
どうして彼らが学校にいると思ったのですか?
어째서 그들이 학교에 있다고 생각한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
キャッツアイは道路の安全を向上させる。
야간 반사 장치는 도로 안전을 향상시킨다. - 韓国語翻訳例文
あの牧場主は大きな牧場を所有している。
저 목장 주인들은 큰 목장을 소유하고 있다. - 韓国語翻訳例文
外国語を学ぶ時、初めはどのように勉強しましたか?
외국어를 배울 때, 처음은 어떻게 공부했습니까? - 韓国語翻訳例文
だから、英語の勉強に励もうと思います。
그래서, 저는 영어 공부에 힘쓰려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
その質問に対し、素早い回答をありがとうございます。
그 질문에 대해서, 빠른 응답 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
その少年達は東京を訪れないかもしれません。
그 소년들은 도쿄를 방문하지 못할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
それにはどのような特徴がありますか?
그것에는 어떤 특징이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
本日の業務は終了したってことにしたい。
오늘의 업무는 끝난 거로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
高所恐怖症なので、それはとても怖かったです。
저는 고소 공포증이라, 그것은 너무 무서웠습니다. - 韓国語翻訳例文
大山田高校の野球部に所属しています。
저는 오오야마다 고등학교 야구부에 배속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその方針変更を検討している。
우리는 그 방침 변경을 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは共同してその作業を進める。
우리는 공동으로 그 작업을 진행한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは顧客よりその情報を入手しました。
저희는 고객에게 그 정보를 입수했습니다. - 韓国語翻訳例文
その修理代を全額払うべきですか?
저는 그 수리비를 전부 내야 합니까? - 韓国語翻訳例文
その本を参照するようにあなたに伝えます。
저는 그 책을 참조하도록 당신에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私のために時間を割いてくれて本当に有難う。
당신은 나를 위해 시간을 내줘서 정말 고마워. - 韓国語翻訳例文
上記の内容について説明を受けました。
저는 상기 내용에 대해서 설명을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の後半は休暇を取っていました。
저는 지난주 후반은 휴가를 내고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがお互いに干渉し合うのはよくない。
우리가 서로 간섭하는 것은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはその配送料と手配料をお支払いいただきます。
당신은 그 배송료와 수수료를 내야 합니다. - 韓国語翻訳例文
気管支鏡を入れるのはつらい経験だと言う人もいる。
기관지경을 넣는 것은 괴로운 경험이라고 말하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。
우리는 그 응급 환자를 즉시 받아야 한다. - 韓国語翻訳例文
この選手は、努力して有名な球団に入団した。
이 선수는, 노력해서 유명한 구단에 입단했다. - 韓国語翻訳例文
拒否権の行使に対抗できる大多数
거부권 행사에 대항할 수 있는 대다수 - 韓国語翻訳例文
このたびはお申し込み頂きまことにありがとうございます。
이번에는 신청해 주셔서 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文頂いた商品の出荷が完了しました。
주문해주신 상품의 출하는 완료했습니다. - 韓国語翻訳例文
パンフレットのご請求ありがとうございます。
팸플릿 청구 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
業務連絡の内容は極秘事項として扱います。
업무 연락의 내용은 극비 사항으로 다룹니다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしてでっかい器の人間になりたい。
어떻게든 큰 그릇을 가진 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼の両親はそれについてどう理解してますか?
그의 부모는 그것에 대해서 어떻게 이해하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
非日常的な設定のプロットが要求された。
비일상적인 설정 플롯이 요구되었다. - 韓国語翻訳例文
しかし、君もまた同じ様にその役から降りるだろう。
그러나, 너도 역시 마찬가지로 그 직책에서 내려올 것이다. - 韓国語翻訳例文
明日、私はこの件について東京で打ち合わせをします。
내일, 저는 이 건에 관해서 도쿄에서 모임을 합니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は以前よりも高い収益を得るだろう。
그 회사는 이전보다도 높은 수익을 얻을 것이다. - 韓国語翻訳例文
これの受領者は現在給付金を受け取ることができない。
이것의 수령자는 현재 보조금을 받을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
最終日の前日に、大学に行こうと考えていました。
저는 마지막 날 전날에, 대학교에 가려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
太陽が沈んでから食糧の調達に行っています。
저는 해가 지고 나서 식량을 조달하러 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
郊外の土地を買うことをお勧めしたい。
나는 교외의 토지를 사는 것을 추천하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あの商品をみんなで分配しましょう。
저 상품을 모두 분배합시다. - 韓国語翻訳例文
明日は朝起きる時間が早いので今日はもう寝ます。
내일은 기상 시간이 빠르기 때문에 오늘은 이만 자겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |