「溶原化」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 溶原化の意味・解説 > 溶原化に関連した韓国語例文


「溶原化」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13312



<前へ 1 2 .... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 .... 266 267 次へ>

彼らは十分に英語を書く能力を持っています。

그들은 충분히 영어를 쓸 능력을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

だからちいさなことでもコツコツとはじめてください。

그러니까 작은 일이라도 부지런히 시작하세요. - 韓国語翻訳例文

私達はそれをいつ納入しなければならないか知りたい。

우리는 그것을 언제 내야 하는지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼が私の大事な友人であるということは変わらない。

그가 내 친구라는 것은 바뀌지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼はそれを私のために買ったらしい。

그는 그것을 나를 위해 샀다고 한다. - 韓国語翻訳例文

彼らの尿検査の結果は全く問題ない。

그들의 소변 검사의 결과는 전혀 문제 없다. - 韓国語翻訳例文

彼らは宝石を転売することで大金を稼ぐ。

그들은 보석을 전매해서 큰 돈을 번다. - 韓国語翻訳例文

それは多くの因から来ていることもありえる。

그것은 많은 원인으로부터 오고 있을 수 도 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはトレードオフの概念を理解した。

그들은 트레이드 오프의 개념을 이해했다. - 韓国語翻訳例文

電話番号は市外局番からご入力下さい。

전화번호는 지역 번호부터 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

20,000円ぐらいまでで。その予算では少なすぎますか。

20,000엔 정도까지로. 그 예산으로는 너무 적습니까? - 韓国語翻訳例文

ここです。神社はここから歩いてすぐですよ。

여기입니다. 신사는 여기서 걸어서 바로입니다. - 韓国語翻訳例文

その部屋は余裕を持って10時から14時まで予約してあります。

그 방은 여유를 가지고 10시부터 14시까지 예약되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一度海外での販売価格を見て考えてから、購入する場合には連絡します。

일단 해외에서의 판매 가격을 보고 생각한 후에, 구입할 경우에는 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日、彼らは、合格できなかった仲間を励ますため、みんなでカラオケに行きました。

어제, 그들은, 합격하지 못한 동료를 격려하기 위해, 다 같이 노래방에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

赤字で「必須」と書かれた箇所は必ずご記入下さい。

빨간 글씨로 ‘필수’라고 적힌 부분은 반드시 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

ドライブトレーンを全部交換するのはお金がかかる。

드라이브 트레인을 전부 교환하는 것은 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文

私が行くか行かないかは後で連絡します。

제가 갈지 안 갈지는 나중에 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

キャッシュバランスプランは、アメリカにならって設計された相対的に新しいプランだ。

캐시 밸런스 플랜은, 미국에 맞춰져 설계된 상대적으로 새로운 플랜이다. - 韓国語翻訳例文

私は彼らがじゃらじゃらと音を立ててそのテーブルゲームを遊んでいるのを見た。

나는 그들이 짤랑짤랑 소리를 내며 그 테이블 게임을 즐기고 있는 것을 봤다. - 韓国語翻訳例文

さらに、彼の出身地に暮らす人々は、彼の活躍について次のように話しています。

게다가, 그의 출신지에서 사는 사람들은, 그의 활약에 대해서 다음과 같이 이야기하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その驚きの発表の後、彼女はしばらくの間わけのわからないことをしゃべっていた。

그 깜짝 발표 후, 그녀는 잠시 영문 모를 소리를 지껄이고 있었다. - 韓国語翻訳例文

マスコットキャラクターの「ハナマル君」は、「引退」と称して来期から廃止します。

마스코트 캐릭터인 ‘하나마루 군’은, ‘은퇴’라고 칭하고 다음 분기부터 폐지합니다. - 韓国語翻訳例文

明日朝からあなたは車を運転するので、今晩は十分寝なければならない。

내일 아침부터 당신은 차를 운전하기 때문에, 오늘 밤은 충분히 자야만 한다. - 韓国語翻訳例文

今日の市場はさらに安含みの兆候を見せたから、明日の市場は注視する必要がある。

오늘 시장이 더욱 하락세를 보였으므로 내일 시장은 주시할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

今回の旅は、残念ながら彼の気分転換にはならなかったみたいなので、次回は田舎の方へ行きたいと思います。

이번 여행은, 안타깝게도 그의 기분 전환은 되지 않았던 것 같으므로, 다음번엔 시골로 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

の草はすっかり枯れ果ててしまった。

초원의 풀이 완전히 말라 버렸다. - 韓国語翻訳例文

韓国語を習ったことは無いけど、少しは分かります。

한국어를 배운 적은 없지만, 조금은 압니다. - 韓国語翻訳例文

私の周りでは英会話を習いたいという人はいなかった。

내 주변에는 영어 회화를 배우고 싶다는 사람은 없었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの中学校ではクラブ活動はありますか?

당신의 중학교에서는 동아리 활동은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は飲酒をする女性は嫌いですか?

그는 음주를 하는 여성은 싫어합니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはそこでは実家にいるかのようにリラックスできた。

우리는 그곳에서는 친정에 있는 것처럼 편안히 있을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

私はいつも放課後はクラブ活動に参加します。

저는 항상 방과후는 클럽 활동에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は微笑んでいたが彼の目は怒りを表していた。

그는 미소를 띠고 있었지만 그의 눈은 분노를 표현하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は滅多にクラシックのコンサートには行かない。

그는 좀처럼 클래식 콘서트에는 가지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼は毎月母親へ必ず手紙を書いている。

그는 매월 어머니에게 꼭 편지를 쓴다. - 韓国語翻訳例文

の草はすっかり枯れ果ててしまった。

들판의 풀은 완전히 말라 죽어버렸다. - 韓国語翻訳例文

アラビア語の文字は書きにくくはないですか?

아랍어 문자는 쓰기 어렵지는 않습니까? - 韓国語翻訳例文

中学校で今年の4月から英語を習い始めたばかりです。

저는 중학교에서 올해 4월부터 영어를 막 배우기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

4月からチャネル別販売組織による新たな営業活動を開始した。

4월부터 채널별 판매 조직에 의한 새로운 영업 활동을 시작했다. - 韓国語翻訳例文

今日の花子さんの格好は、とても女性らしくて良いと思う。

오늘 하나코 씨의 차림은 대단히 여성스럽고 좋아요. - 韓国語翻訳例文

そのお守りには飢餓や疫病を追い払う力があります。

그 부적에는 기아와 전염병을 쫓는 힘이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは歩きながら話をしている。

그녀들은 걸으면서 이야기를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはあっという間にお互いを気に入り始めた。

그들은 순간에 서로를 좋아하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

彼の愛想のいい発言はほとんどへつらい同然だった。

그의 붙임성 좋은 발언은 대부분 아첨과 다름없었다. - 韓国語翻訳例文

高校では身につける知識が偏らないよう幅広く学ぶ。

고등학교에서는 습득하는 지식이 치우치지 않도록 폭넓게 배운다. - 韓国語翻訳例文

今日は早く家に帰らないといけません。

저는 오늘 빨리 집에 돌아가야 합니다. - 韓国語翻訳例文

主題とは離れた長たらしいメッセージを書く

주제와는 떨어진 장황한 메세지를 적다 - 韓国語翻訳例文

それらは植物の中で葉緑体に吸収される。

그것들은 식물 중에서 엽록체로 치환된다. - 韓国語翻訳例文

船が激しく揺れ、私は隔壁にたたきつけられた。

배가 심하게 흔들려 나는 칸막이 벽에 내동댕이 쳐졌다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 .... 266 267 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS