「溫故知新」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 溫故知新の意味・解説 > 溫故知新に関連した韓国語例文


「溫故知新」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5381



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 107 108 次へ>

日銀は昨日、業態別の日銀当座預金残高のデータを公表した。

일본 은행은 어제, 업태별 일본 은행 당좌 예금 잔액의 데이터를 공개했다. - 韓国語翻訳例文

世論の認知社会理論:ダイナミックな社会影響と認知構造

여론의 인지 사회이론:역동적인 사회적 영향과 인지 구조 - 韓国語翻訳例文

彼女はもちろん怒る時もありますが、とても優しくて、温かいお母さんです。

그녀는 물론 화낼 때도 있지만, 정말 착하고, 따뜻한 어머니입니다. - 韓国語翻訳例文

子供たちのピアノと先生の伴奏を聴くのを楽しんでいます。

저는 아이들의 피아노와 선생님의 반주를 듣는 것을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

たとえどんなに小さいことでも、思い出したら私に話してほしい。

가령 아주 작은 것이라도, 생각나면 나에게 말해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文

その図書館は静かだったので、本を集中して読むことができました。

그 도서관은 조용했기 때문에, 저는 책을 집중해서 읽을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたが私達のビジネスに尽力してくれることに感謝します。

저는 당신이 우리의 사업에 힘써준 것에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、それの味を知らなかったので、調理することができませんでした。

하지만, 저는 그것의 맛을 몰랐으므로, 조리할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

御社の立場も理解しますが、この文章は見積書から外して下さい。

귀사의 입장도 이해하지만, 이 문구는 견적서에서 빼주세요. - 韓国語翻訳例文

しかし今の私の立場では、わたしはどうすることもできません。

하지만 지금의 제 입장에서는, 저는 어쩔 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

花子はジョンが学校の近くに住んでることを知っています。

하나코는 존이 학교 근처에 살고 있는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

命を守るために大事なことは震災に対する訓練をすることです。

목숨을 보호하기 위해서 중요한 것은 지진에 대해 훈련을 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

このレースは私が今まで参加した中で一番大変なレースでした。

이 경주는 제가 지금까지 참석한 것 중에 가장 힘들었던 경주였습니다. - 韓国語翻訳例文

先日購入した書籍に乱丁があったのですが、交換していただけますか。

얼마 전 구입한 서적에 난장이 있었는데요, 교환할 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

航空会社の都合により、チケットを変更しなければなりませんでした。

항공 회사의 사정에 의해, 표를 변경해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

航空会社の都合により、チケットを変更しなければなりませんでした。

항공 회사의 사정에 의해, 저는 표를 변경해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことなどありません。

당신의 연락을 무시하거나, 내버려두는 등의 일은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことはありません。

당신의 연락을 무시하거나, 내버려두는 일은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

このシンポジウムに参加して、仕事のモチベーションが上がった。

이 심포지엄에 참가해서, 일을 하는 데 자극을 받았다. - 韓国語翻訳例文

この問題の解答を、今日中に提出していただけませんでしょうか?

이 문제의 답을, 오늘 안에 알려 주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

この著者は永遠性と無常観について比較検討しようとしています。

이 저자는 영원성과 무상관에 대해서 비교 검토하려고 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの問題を改善するためには、私たちの生活習慣を見直すことが大事だと思う。

이 문제들을 개선하기 위해서는, 우리 생활 습관을 다시 보는 것이 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

工事は計画していた4月に対し、9月まで遅延し施工開始した。

공사는 계획하고 있던 4월에 반해, 9월까지 연장해서 시공 개시했다. - 韓国語翻訳例文

今後は、打ち合わせの前日の16時までに、月次の報告書を課長に提出するようにしてください。

앞으로는, 협상 전날 16시까지, 월차 보고서를 과장에게 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文

或いは潜在化している不具合発生の芽をチェックシートを用いて確認し、探し、改善することである。

혹은 잠재화된 불량 발생의 싹을 체크 시트를 이용해 확인하고, 찾고, 개선하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその詩人の作品に対して洞察に満ちた研究を行った。

그녀는 그 시인의 작품에 대해서 통찰에 찬 연구를 실시했다. - 韓国語翻訳例文

私の替わりに郵便局に立ち寄ってその小包を出してくれませんか。

저 대신에 우체국에 들러서 그 소포를 부쳐주지 않으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

交通は渋滞しており、私たちには駅に向かう時間がほとんどなかった。

교통은 정체되어 있고, 우리에게는 역으로 갈 시간이 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文

私は今夜行けなかったので私一人で飲んでいます。

저는 오늘 밤 가지 못했기 때문에 혼자 마시고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ポリアクリルアミドゲル中のたんぱく質の人工染色

폴리아크릴아미드겔 속의 단백질 인공 염색 - 韓国語翻訳例文

バレンタインデーにみんなでチョコを作りました。

밸렌타인데이에 다 같이 초콜릿을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

今度、大阪の街を案内してくれませんか?

다음에, 오사카의 거리를 안내 해주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

トークイベントへのご招待券または抽選申込券付き。

토크 이벤트 초대권 또는 추첨 신청권 첨부. - 韓国語翻訳例文

フランス旅行中にたくさんの写真を撮った。

프랑스 여행 중에 많은 사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文

単語の後半部分を強調して発音する

단어의 뒷부분을 강조해서 발음을 삽입하다. - 韓国語翻訳例文

バンコマイシン耐性腸球菌は1986年に発見された。

반코마이신 내성 장내 구균은 1986년에 발견됐다. - 韓国語翻訳例文

一人の老人が犬を連れて公園を散歩しています。

한 사람의 노인이 강아지를 데리고 공원을 산책하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

アジスロマイシンは気管支炎と肺炎の治療に有効である。

아지트로마이신은 기관지염과 폐렴의 치료에 유효하다. - 韓国語翻訳例文

1番ピンと1番コネクタピンは合致しないといけない。

첫 번째 핀과 첫 번째 커넥터핀은 동일하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

そのビーチはあまり混んでいませんでした。

그 해변은 별로 혼잡하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

まだ両親に飛行機のチケット代金を支払っていません。

저는 아직 부모님께 비행기 티켓값을 치르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたを稚拙な英語で混乱させて申し訳ありません。

당신을 서툰 영어로 혼란시켜서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私達を思って行動してくれたことに感謝している。

나는 당신이 우리를 생각하고 행동해 준 것에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、小学校のころから野球チームに入り練習してきました。

그는, 초등학교 때부터 야구팀에 들어가 연습을 해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私達を思って行動してくれたことに感謝している。

당신이 우리를 생각하고 행동해준 것에 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この写真は、小学校の近くの池で私がカヌーをしている様子です。

이 사진은, 초등학교 근처 연못에서 제가 카누를 하고 있는 모습입니다. - 韓国語翻訳例文

これは、各社の事情を把握し、実務運営の方向性を定める立場ということを勘案した結果です。

이것은, 각사의 사정을 파악하고, 실무 운영의 방향성을 정하는 입장이라는 것을 감안한 결과입니다. - 韓国語翻訳例文

今週中に今日の写真を現像する予定です。

저는 이번 주 중에 오늘의 사진을 현상할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

メンバーはプロジェクトを自己金融で資金調達した。

멤버는 프로젝트를 자기 금융으로 자금 조달했다. - 韓国語翻訳例文

彼は南部地方出身の最高の野球選手のひとりだ。

그는 남부지방 출신의 최고의 야구 선수의 한 명이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 107 108 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS