「溢流堰」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 溢流堰の意味・解説 > 溢流堰に関連した韓国語例文


「溢流堰」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 60



1 2 次へ>

すい星起源の粒子

혜성 기원의 입자 - 韓国語翻訳例文

タイから留学してきた学生です。

태국에서 유학 온 학생입니다. - 韓国語翻訳例文

日本から来た留学生です。

저는 일본에서 온 유학생입니다. - 韓国語翻訳例文

今度の交会は欠席します。

이번 교류회는 결석합니다. - 韓国語翻訳例文

血液の動性を高める。

혈액 유동성을 높이다. - 韓国語翻訳例文

今日星群を見ました。

저는 오늘 유성군을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

恐竜博士になりたいです。

저는 공룡 박사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

は蒸留塔の中間部からある成分を抜き出す操作である。

측류는 증류탑의 중간부에있는 성분을 빼내는 조작이다. - 韓国語翻訳例文

今夜、星群が東京で見られるかもしれません。

오늘 밤, 유성군이 도쿄에서 보일 수 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

留学ビザを取るために何をすべきか教えてくれませんか。

유학 비자를 받기 위해 무엇을 해야 하는지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

翼竜には手のひらに乗せられるほどの大きさのものもいる。

익룡에는 손바닥 정도의 크기를 가진 것도 있다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら私の留学はまだ決まっていません。

안타깝게도 제 유학은 아직 정해지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日に、国際交の広場に行きました。

지난주 일요일에, 국제 교류 광장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで留学生を引き受けたことがありますか?

당신은 지금까지 유학생을 맡은 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

多くの化石や恐竜の実物大模型が展示されていた。

많은 화석이나 공룡의 실물 대모형이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

多くの化石や恐竜の模型が展示されていた。

많은 화석이나 공룡의 모형이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は、恐竜の化石を発掘することです。

제 꿈은, 공룡 화석을 발굴하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は、恐竜の化石を発見することです。

제 꿈은, 공룡 화석을 발견하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

九州・福岡に通拠点を設置しました。

규슈, 후쿠오카에 유통 거점을 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文

中学生のときから留学したいと思っていた。

나는 중학생 때부터 유학하고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

留学生と交することで他の国の文化を知ることができるようになります。

유학생과 교류하는 것으로 다른 나라 문화를 알 수 있게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

今後も学生間の交の促進に期待します。

앞으로도 학생 간 교류의 촉진을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のもてなしが留学生たちを元気づけた。

그녀의 환대가 유학생들에게 힘을 실어 줬다. - 韓国語翻訳例文

留学生のみんなは、浴衣を着て参加しました。

유학생은 모두, 유카타를 입고 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は声門上空気の速度を測定した。

그는 성문 상공 기류의 속도를 측정했다. - 韓国語翻訳例文

それは市民の交を目的とした施設である。

그것은 시민의 교류를 목적으로 한 시설이다. - 韓国語翻訳例文

あなたの弟は留学生としてここに来たのですか?

당신의 남동생은 유학생으로 이곳에 온 것입니까? - 韓国語翻訳例文

黒曜石と真珠岩はどちらも紋岩である。

흑요석과 진주 바위는 어느 쪽도 유문암이다. - 韓国語翻訳例文

近年、消費者物会社は盛衰が激しい。

최근 소비자 물류 업체는 성쇠가 심각하다. - 韓国語翻訳例文

迅速性は、通保管の機能として必要とされている。

신속성은 유통 보관의 기능으로서 필요로 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

ペグ差し盤ゲームは19世紀に行した。

못박기 게임은 19세기에 유행했다. - 韓国語翻訳例文

今後も学生間の交の促進に期待します。

앞으로도 학생 간 교류의 촉진에 기대하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の留学の目的は、英語を話せるようになることです。

저는 이번 유학의 목적은, 영어를 할 수 있게 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は東京の専門学校で留学生に英語を教えています。

그는 도쿄의 전문학교에서 유학생에게 영어를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

顧客データを出させてしまうなど、あってはならないことでございます。

고객 데이터를 유출해 버리는 등, 있어서는 안 되는 일입니다. - 韓国語翻訳例文

日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。

일본 출신 유학생이 해마다 줄어들고 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。

일본에서 오는 유학생이 해마다 줄어들고 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

従業員が社会人留学することを積極的に支援しています。

종업원이 사회인 유학을 하는 것을 적극적으로 지원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

希望留年制度を利用して、翌年に就職活動をする事を決めた。

희망 낙제 제도를 이용해, 이듬해 취직 활동을 하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

機長は起こりうる乱気を避けるために離路の要請を行った。

기장은 일어날 수 있는 난기류를 피하기 위해 거리의 요청을 했다. - 韓国語翻訳例文

これは世界中の人と語学交できる良いコミュニケーションのツールだ。

이것은 세계의 사람들과 어학교류를 할 수 있는 좋은 커뮤니케이션 도구이다. - 韓国語翻訳例文

貴社の今後のご発展とますますのご隆盛を祈念いたします。

귀사의 향후 발전과 더 큰 융성을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

このイベントは、世界的に活躍するプレゼンターへの登竜門となります。

이 이벤트는, 세계적으로 활약하는 발표자의 등용문이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

本件に関して3名に対し遺留分減殺請求を行っている。

본건에 관해서 3명에 대한 유류분 감쇄 청구를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

日本に来ている多くの留学生はコンビニでアルバイトする。

일본에 와 있는 많은 유학생은 편의점에서 아르바이트한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの学校には中国から来た留学生は何人いますか?

당신의 학교에는 중국에서 온 유학생은 몇 명 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その女作家は最近、新しい小説を発表したばかりだ。

그 여류 작가는 최근, 새 소설을 막 발표한 참이다. - 韓国語翻訳例文

通産業は、生産者と消費者間の仲介的な役割を果たしている。

유통 산업은 생산자와 소비자 간의 중개적인 역할을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

動固定の分類基準は、明瞭性の原則に基づいている。

유동 고정의 분류 기준은 명료성의 원칙에 근거하고 있다. - 韓国語翻訳例文

非上場株式の評価における20%の動性ディスカウント

비상장 주식의 평가에 대한 20%의 유동성 할인 - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS