「満潮」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 満潮の意味・解説 > 満潮に関連した韓国語例文


「満潮」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 884



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 次へ>

株式会社太田金属工業の海外課の係長の中島と申します。

주식회사 오타 금속 공업의 해외과 계장인 나카지마라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。

5월 10일은 야마다 씨가 담당 강사와 (시간) 조정이 안 되었다. - 韓国語翻訳例文

大きな声及び携帯端末による動画や音楽の視聴はご遠慮ください。

큰 목소리 및 휴대 단말에 의한 동영상과 음악의 시청은 삼가십시오. - 韓国語翻訳例文

5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。

5월 10일은, 야마다 씨가 담당 강사와 조정을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

変身譚は「カエルの王子様」や「6羽の白鳥」など、童話によくある。

변신 이야기는 「개구리 왕자」나 「6마리의 백조」등 동화에 자주 있다. - 韓国語翻訳例文

ミアはマーケティング会社のミステリーショッパー調査部門の責任者です。

미아는 마케팅 회사의 미스터리 쇼퍼 조사 부문의 책임자입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のダンスパフォーマンスは一瞬のうちに聴衆をうっとりさせた。

그녀의 댄스 퍼포먼스는 순식간에 청중을 도취시켰다. - 韓国語翻訳例文

会社を倒産させたのだから、社長が状況判断を誤ったに違いない。

회사를 망하게 됬으니, 사장이 상황 판단을 잘못한 것이 틀림 없다. - 韓国語翻訳例文

私たちは山田さんから市場動向に関する調査を依頼された。

우리는 야마다 씨에게 시장 동향에 관한 조사를 의뢰받았다. - 韓国語翻訳例文

ローマ皇帝たちは、神々の子孫として、自分たちの神性を主張した。

로마 황제들은, 신들의 후손으로써, 자신들의 신성을 주장했다. - 韓国語翻訳例文

花子と太郎は明日学校があるので、朝7時半に家を出ます。

하나코와 타로는 내일 학교에 가야 하니, 아침 7시 반에 집을 나섭니다. - 韓国語翻訳例文

来日いただくスケジュールについて、社長も含めて確認をしました。

일본에 오시는 일정에 대하여 사장님께서도 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

社長に言われて、不本意ながらも解雇されることになってしまった。

사장이 말해서, 본의 아니게 해고당하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

私にとってそれは大きな挑戦だけど、やり遂げたいと思っています。

저에게 있어서 그것은 큰 도전이었지만, 해내고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

目撃者は、事件についてはっきりとした口調で語り始めました。

목격자는, 사건에 대해서 분명한 어조로 말문을 열었습니다. - 韓国語翻訳例文

心配してくれてありがとう。体調は少しずつよくなっています。

걱정해줘서 고마워. 몸 상태는 조금씩 좋아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は、製図鉛筆や紙、フィルム、カメラ、画帳などいろいろもっています。

나는 제도 연필이나 종이, 필름, 카메라, 화첩 등 여러가지 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は、自社のサービスの好感度を調査し、更にサービスを向上させます。

우리는, 자사의 서비스의 호감도를 조사하고, 더욱 서비스를 향상시킵니다. - 韓国語翻訳例文

花子と太郎は明日学校があるので、朝7時半に家を出ます。

하나코와 타로는 내일 학교가 있으므로, 아침 7시 반에 집을 나갑니다. - 韓国語翻訳例文

設定した方策はとてもはっきりと挑戦性を持っています。

설정한 방안은 아주 분명한 도전성을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

再度調査をしなおしてデータを更新する必要があると思われます。

다시 조사를 시작하여 데이터를 갱신할 필요가 있다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

来日いただくスケジュールについて、社長も含めて確認をしました。

내일 스케줄에 대해, 사장도 포함해 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

韓国の子会社の業績が好調だったため、売上が一割ほど伸びました。

한국의 자회사 작업이 순조로워, 매출이 10% 정도 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文

上記税込価格に別途サービス料を10%頂戴致します。

상기 세금 포함 가격에 별도 서비스 요금을 10% 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文

どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。

어차피 언젠가는 도전해야 하는 거니까, 오늘 합시다. - 韓国語翻訳例文

体調不良のため勝手ながら本日お休みさせて頂きます。

몸 상태가 좋지 않아, 제멋대로지만 오늘 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文

難しい調整が必要で、是非お力をお借りしたいと考えています。

어려운 조정이 필요하여, 부디 힘을 빌리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

それから、長男の家族が遊びに来て私たちは一緒に食事をしました。

그리고, 장남의 가족이 놀러 와서 우리는 같이 식사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は仕事で英語が必要で、中国や台湾によく出張します。

그는 일에서 영어가 필요해서, 중국이나 대만에 자주 출장 갑니다. - 韓国語翻訳例文

社長に言われて、不本意ながらも解雇することになってしまった。

사장이 말해서, 본의 아니게 해고하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

スペアリブの太さにより調理時間が多少異なることがあります。

돼지 갈비의 크기에 따라 조리 시간이 다소 차이가 날 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どのような内容でも貴重なご意見として社内で共有いたします。

어떤 내용이라도 귀중한 의견으로써 사내에서 공유하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は一年後お互い成長して再会するのを楽しみにしています!

저는 일 년 후 서로 성장해서 재회하기를 기대하고 있습니다! - 韓国語翻訳例文

私の友人が既にその部長に私の事を紹介してくれています。

제 친구가 이미 그 부장에게 저를 소개해주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、早朝、日本とメキシコのサッカーの試合をテレビでみました。

오늘 아침, 아침 일찍, 일본과 멕시코의 축구 시합을 텔레비전으로 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女がとっても女の子らしく成長しているのに私はびっくりしました。

그녀가 매우 여성스럽게 성장하고 있는 것에 저는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の出張では、あなたと同行できてとても役に立ちました。

이번 출장에서는 당신과 동행할 수 있어서 매우 도움이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

現在出張中ですので、直接会う代わりにメールします。

현재 출장 중이라, 직접 만나는 대신 메일 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私が山頂から見た景色はまるで夢のような情景であった。

내가 산 꼭대기에서 본 경치는 마치 꿈만 같은 정경이었다. - 韓国語翻訳例文

それから、長男の家族が遊びに来て私たちは一緒に食事をしました。

그리고, 장남네 가족이 놀러 와서 우리는 함께 식사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は機会があればもう一度それに挑戦したいと思います。

나는 기회가 되면 다시한번 그것에 도전하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

直接お伺いし、ご説明さしあげるお時間を頂戴できればと思います。

직접 방문하여, 설명드릴 시간을 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あの会社の社長は頭が固くて情報マネジメントを軽視している。

그 회사의 사장은 머리가 완고해서 정보 관리를 경시하고 있다. - 韓国語翻訳例文

走行中にリアショックスプリングのプリロードを調整することができます。

주행 중에 리어 충격 용수철 프리로드를 조정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その音を調査に来た役員はそれでもかまわないと言っていた。

이 소리를 조사하러 온 임원은 그래도 상관없다고 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

この様に私にとって手紙を書くのは初めてなので少し緊張しています。

이렇게 나에게 있어서 편지를 쓰는 것은 처음이기에 약간 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

体調が優れないため、今夜の会食については欠席させていただきます。

몸이 좋지 않아, 오늘 밤의 회식은 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

新しく配属された部署では主に市場動向の調査を担当しています。

새롭게 배속된 부서에서는 주로 시장 동향 조사를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

慎重に頭で考えたあと、行動することができるようになった。

나는 신중하게 머릿속에서 생각한 뒤, 행동할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文

慎重に頭で考えたあと行動することができるようになった。

나는 신중히 머릿속에서 생각한 뒤 행동할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS