意味 | 例文 |
「湿田」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6396件
私たちは9月までにこの宿題を終えなければなりません。
우리는 9월까지 이 숙제를 끝내야 합니다. - 韓国語翻訳例文
転職の際、退職理由は面接で必ず聞かれる。
이직을 할 때 퇴직 이유는 면접에서 반드시 물어본다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしてでっかい器の人間になりたい。
어떻게든 큰 그릇을 가진 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
太陽が沈んでから食糧の調達に行っています。
저는 해가 지고 나서 식량을 조달하러 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは八月までにこの宿題を終えなければいけません。
우리는 8월까지 이 숙제를 끝내야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私の猫が死んでから2か月が過ぎた。
내 고양이는 죽은 지 두 달이 지났다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその時ケーキを作っていませんでした。
그녀는 그때 케이크를 만들고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
明日午後3時から会議室で部長ガイダンスがあります。
내일 오후 3시부터 회의실에서 부장 가이던스가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに三泊四日で沖縄旅行に行きました。
저는 이번 여름에 3박 4일로 오키나와 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私と20年以上の長い付き合いの親友です。
그는 나와 20년 이상 오랜 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
今日話したことが実現できるように、頑張ります。
저는 오늘 이야기한 것이 실현될 수 있도록, 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あまり練習ができないまま、試験当日の朝を迎えた。
그다지 연습하지 못한 채로, 시험 당일 아침을 맞았다. - 韓国語翻訳例文
そんなに美しい花を今まで見たことがありますか。
당신은 그렇게 아름다운 꽃을 지금껏 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
たくさんの魚を釣ることができて嬉しかった。
나는 물고기를 많이 낚을 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
美術館を見学するのが楽しみです。
저는 미술관을 견학하는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
季節は春夏秋冬の順でやってくる。
계절은 춘하추동의 순서로 온다. - 韓国語翻訳例文
休日はどのように楽しんでいますか。
당신은 휴일은 어떻게 즐기고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
赤いランプが点滅している場合はトナー切れです。
붉은 램프가 점멸하고 있는 경우는 토너 부족입니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄はそんな失礼なことを言うほど愚かではない。
내 형은 그런 실례되는 것을 말할 정도로 바보는 아니다. - 韓国語翻訳例文
貧血で倒れて、病院へ運ばれました。
빈혈로 쓰러져서, 병원으로 옮겨졌습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日、たくさん食べていたので胃が疲れました。
저는 매일, 많이 먹었기 때문에 위가 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは老人に親切にすべきです。
우리는 노인에게 친절하게 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の幸せな時間は、休日に娘と過ごす時間です。
제 행복한 시간은, 휴일에 딸과 보내는 시간입니다. - 韓国語翻訳例文
担当の方と直接連絡を取ることは可能でしょうか。
담당분과 직접 연락을 취하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
このリゾートでは、思う存分休日を楽しめます。
이 리조트에서는, 마음껏 휴일을 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現在、私はその手続きの申請中です。
현재, 저는 그 절차 신청 중입니다. - 韓国語翻訳例文
その女もそのショーに出演する予定です。
그 여자도 그 공연에 출연할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんサラダを作ってくれて嬉しかったです。
저는 당신이 많이 샐러드를 만들어주어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはベルギーの夏を楽しんでいますか。
당신은 벨기에의 여름을 즐기고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もう少し配達日を早めて頂くことはできませんか。
조금 더 배달일을 빠르게 해주실 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
赤ちゃんは生後1~3か月でのどを鳴らしはじめる。
아기는 생후 1~3개월에 목을 울리기 시작한다. - 韓国語翻訳例文
これは、とても有名なホテルの古い写真を集めた本です。
이것은, 매우 유명한 호텔의 낡은 사진을 모은 책입니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は新潟県の自社工場で作っています。
이 상품은 니가타 현의 자사 공장에서 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは面接で緊張しているように見えた。
당신은 면접으로 긴장한 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
裁判所の確定判決は債務名義の一種である。
재판소의 확정 판결은 채무 명의의 일종이다. - 韓国語翻訳例文
彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。
그의 연령적으로, 연일 중노동은 피하고 싶겠지요. - 韓国語翻訳例文
新宿駅で乗る人が多く、車内が混雑する
신주쿠 역에서 타는 사람이 많아, 차 안이 혼잡하다 - 韓国語翻訳例文
このスーツケースは香港で買いました。
이 여행 가방은 홍콩에서 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
目的地までは主人の会社関係の人が連れて行ってくれる。
목적지까지는 남편의 회사 관계자가 데려다준다. - 韓国語翻訳例文
それで、何冊かの本をこの休暇に買いました。
그래서, 저는 몇 권인가 책을 이번 휴가에 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
その祭りはたくさんの人で賑わいました。
그 축제는 많은 사람으로 북적였습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は朝から二日酔いでしんどかったよ。
오늘은 아침부터 숙취로 힘들었어. - 韓国語翻訳例文
診察後、彼女は薬局で処方箋をもらった。
진찰 후, 그녀는 약국에서 처방전을 받았다. - 韓国語翻訳例文
この夏の授業は私にとって新鮮でとても役に立った。
이 여름 수업은 제게 있어서 신선하고 매우 도움이 되었다. - 韓国語翻訳例文
この絵で彼はクリスチャン・ラッセンに引き付けられました。
이 그림에서 그는 크리스찬 라센에 매료되었습니다. - 韓国語翻訳例文
議会はその法案を満場一致で可決した。
의회는 그 법안을 만장일치로 통과시켰다. - 韓国語翻訳例文
良い会議ができるように綿密に準備をしていく。
좋은 회의를 할 수 있도록 치밀하게 준비를 해 간다. - 韓国語翻訳例文
そこでお金をたくさん使ってしまった。
나는 그곳에서 돈을 많이 써버렸다. - 韓国語翻訳例文
皆さん、最後のステージ、お疲れ様でした。
여러분, 마지막 스테이지, 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |