「湿田」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 湿田の意味・解説 > 湿田に関連した韓国語例文


「湿田」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6396



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 127 128 次へ>

1月30日までにそれを翻訳します。

1월 30일까지 그것을 번역합니다. - 韓国語翻訳例文

そのマニュアルについて、いくつか質問させていただきたいので、お時間いただけないでしょうか。

그 매뉴얼에 대해, 몇 가지 질문드리고 싶으므로, 시간을 내주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私の夏休みは、勉強で忙しく全然遊べませんでした。

제 여름 방학은, 공부 때문에 바빠서 전혀 놀지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

寝る時間や長さなどについて学校で正しく教えることが必要です。

자는 시간이나 길이 등에 대해 학교에서 바르게 가르치는 것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

そこは大人から子供までみんなが楽しめる美術館です。

그곳은 어른에서 아이까지 모두가 즐길 수 있는 미술관입니다. - 韓国語翻訳例文

腰痛のために参加することができませんでした。

저는 요통 때문에 참가할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

不動産質では、第3者に対する対抗要件は登記です。

부동산질에는 제3자에 대한 대항 요건은 등기입니다. - 韓国語翻訳例文

二階の寝室から玄関まで歩くことができなかった。

나는 이 층에 있는 침실에서 현관까지 걸을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

その説明会に参加できませんでした。

그 설명회에 참여할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

それでは忍術とはどんなものでしょう。

그러면 둔갑술이란 어떤 것일까요. - 韓国語翻訳例文

彼は線維筋痛でひどく苦しんでいた。

그는 섬유 근육통으로 무척 괴로워했다. - 韓国語翻訳例文

これは免税品なので税関で手続きしてください。

이것은 면세품이므로 세관에서 수속해주세요. - 韓国語翻訳例文

端末機で写真をプリントアウトできますよ。

단말기에서 사진을 인쇄할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

下町だからか、みんな親切でいい人たちです。

번화가라서 그런지, 모두 친절하고 좋은 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文

思い込みが強いため、よく勘違いで戦いを挑んでしまう。

확신함이 강하기 때문에, 자주 착각해서 싸움을 걸어버린다. - 韓国語翻訳例文

その建設工事は進んでいるでしょうか。

그 건설 공사는 진행되고 있는 것일까요? - 韓国語翻訳例文

日本では過去10年で実質賃金が大幅に下がった。

일본에서는 과거 10년 동안 실질 임금이 큰 폭으로 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文

都合が悪くてそれに参加できませんでした。

저는 사정이 좋지 않아서 이것에 참가할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

2012年7月30日まで締め切りを延長できますか?

2012년 7월 30일까지 마감을 연장할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これは免税品なので、税関で手続きをしてください。

이것은 면세품이므로, 세관에서 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

休日だったので、その遊園地はとても混んでいました。

휴일이어서, 그 유원지는 너무 붐볐습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社では30年前から地域奉仕活動に取り組んでいます。

폐사에서는 30년 전부터 지역 봉사 활동에 힘쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな交通手段で私を迎えに来てくれるのですか?

당신은 어떤 교통수단으로 저를 데리러 오는 건가요? - 韓国語翻訳例文

10月3日のソウルのコンサートにも彼らは出演するんですか?

10월 3일의 서울 콘서트에도 그들은 출연하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

いつもがんばるお兄ちゃんは私の憧れです。

항상 노력하는 오빠는(형은) 저의 선망의 대상합니다. - 韓国語翻訳例文

いつもがんばるお兄ちゃんは私の憧れです。

언제나 열심인 형님은 저의 동경입니다. - 韓国語翻訳例文

パンをパン入れに入れると新鮮に保つことができる。

빵을 빵 주머니에 넣으면 신선하게 유지할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

キヌアは他の穀物よりたんぱく質を多く含んでいる。

퀴노아는 다른 곡물보다 단백질을 많이 포함하고 있다. - 韓国語翻訳例文

抗酸性染色検査で結核菌が見つかった。

항산성 염색 검사에서 결핵균이 발견되었다. - 韓国語翻訳例文

10月3日のソウルのコンサートにも彼らは出演するんですか?

10월 3일 서울 콘서트에도 그들은 출연하나요? - 韓国語翻訳例文

日本に帰ってからその商品のことを調べましたが、見つけられませんでした。

일본에 돌아가서 그 상품을 찾아봤지만, 찾을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

至急ご返金いたしますので、傷がついていた商品を返送してもらえますか?

신속히 환불해드리겠으니, 상처가 난 상품을 반송해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

いつ商品を送ることが出来ますか?

언제 상품을 보낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

次の電車は何時に来ますか?

다음 전철은 몇 시에 옵니까? - 韓国語翻訳例文

それに自信を持つことが出来た。

나는 그것에 자신을 가질 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文

今、秘書に電話をつなぎます。

지금, 비서에게 전화를 연결하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その電車は何時にそこに着きますか?

그 전차는 몇 시에 그곳에 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

いつもの電車に乗り遅れる。

항상 타는 전철을 놓친다. - 韓国語翻訳例文

電車はもう駅についています。

기차는 벌써 역에 도착해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は休日にスポーツを楽しんでます。

저는 휴일에 스포츠를 즐깁니다.  - 韓国語翻訳例文

何について話すべきか分かりませんでした。

저는 무엇에 대해서 이야기해야 하는지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は腎摘除術で左の腎臓を摘出した。

그는 신장 적제술로 왼쪽 신장을 적출했다. - 韓国語翻訳例文

非礼この上ないことと、謹んでお詫び申し上げます。

무례하기 짝이 없는 것을, 삼가 사과의 말씀 드립니다. - 韓国語翻訳例文

その文集は人気があるので、いつも借りられてしまっている。

그 문집은 인기가 있어서 항상 대여중이다. - 韓国語翻訳例文

お問合せ内容について、確認でき次第ご連絡いたします。

문의 내용에 대해서, 확인되는 대로 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏は私の人生で一番素敵な夏になりました。

이 여름은 제 인생에서 가장 멋진 여름이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

こんがりきつね色になるまで砂糖をカラメルにした。

노르스름하게 여우색으로 될 때까지 설탕을 캐러멜로 했다. - 韓国語翻訳例文

私は10月の初旬にあなたの研究室に伺いたいです。

저는 10월 초순에 당신의 연구실에 찾아뵙고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私がそれを見つけるのは簡単でした。

제가 그것을 발견하는 것은 간단했습니다. - 韓国語翻訳例文

私達が追加したいコンテンツは以下のとおりです。

우리들이 추가하고 싶은 콘텐츠는 아래와 같습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 127 128 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS