例文 |
「湛然」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 992件
明日も兄と兄の友人と出かけます。
저는 내일도 형과 형 친구와 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は宿命論的な人生観を持っている。
그녀는 숙명론적인 인생관을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
その婦人は緑色のベールをかぶっていた。
그 부인은 초록색 베일을 쓰고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は車のエンジンをかけてデフロスターのスイッチを入れた。
나는 차의 시동을 걸고 디프로스터를 켰다. - 韓国語翻訳例文
彼が私の大事な友人であるということは変わらない。
그가 내 친구라는 것은 바뀌지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼が有名人の名を挙げて知人のように言いふらすことに私はうんざりしている。
그가 유명인의 이름을 들어 마치 아는 사람처럼 말을 퍼뜨리는 것에 나는 넌더리가 난다. - 韓国語翻訳例文
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
한국인이 어떻게 생각하든 내 알 바가 아니다. - 韓国語翻訳例文
粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。
먼지가 날리지 않도록 기계로 빨아들여 주십시오. - 韓国語翻訳例文
日曜日は実家へ行き、昨日は友人とケーキを食べました。
일요일에는 (부모님) 집에 갔고, 어제는 친구들과 케이크를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
3年前、友人と花火に行った帰り道で迷いました。
저는 3년 전에, 친구와 불꽃놀이에 갔다가 돌아가는 길에 길을 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は4人の中で一番走るのが速い。
나는 4명 중에서 가장 달리기가 빠르다. - 韓国語翻訳例文
私の家族は私の友人を嫌います。
우리 가족은 제 친구를 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。
많은 사람은, 개인정보를 공개하는 것에 동의하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
人の人生を変えうる素晴らしい本だ。
사람의 인생을 바꿀 수 있는 훌륭한 책이다. - 韓国語翻訳例文
いつも用心して彼らとつきあっている。
당신은 항상 조심해서 그들과 사귀고 있다. - 韓国語翻訳例文
その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。
그 정치가는 단순히 호언 장담하는 인물이었다고 판명했다. - 韓国語翻訳例文
その作家は登場人物に個性を与えることに成功した。
그 작가는 등장인물에 개성을 주는데에 성공했다. - 韓国語翻訳例文
粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。
분진이 비산하지 않도록 기계로 빨아들여 주세요. - 韓国語翻訳例文
個人的な都合により、来週、会社を休みます。
개인적인 사정으로, 다음 주, 저는 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
法人会員さまはこちらのURLよりログインして下さい。
법인 회원님은 이쪽의 URL에서 로그인해주세요. - 韓国語翻訳例文
フランカーは陣形の側面を守備する兵士である。
플랭커는 진형의 측면을 수비하는 병사이다. - 韓国語翻訳例文
ある人は友人と話し、またある人は音楽を奏でている。
어떤 사람은 친구와 이야기하고, 또 어떤 사람은 음악을 연주하고 있다. - 韓国語翻訳例文
対人関係での腹立たしさはやむを得ない。
대인 관계에서 기분이 상하는 것은 어쩔 수 없다. - 韓国語翻訳例文
新人社員はよく簡単なミスを起こす。
신입 사원은 자주 간단한 실수를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文
わたしはあなたと友人関係を作ります。
저는 당신과 친구 관계를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
その問題の解決のために尽力した。
나는 그 문제를 해결하기 위해 주력했다. - 韓国語翻訳例文
その会社では1000人以上の社員が働いてる。
그 회사에는 1000명 이상의 사원이 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らと日本人との違いはなんでしょう?
그들과 일본인과의 차이는 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文
「炭火で作るタジンが一番おいしいよ」と彼は言った。
「숯불로 만든 타진이 가장 맛있어」라고 그가 말했다. - 韓国語翻訳例文
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
한국인에게 어떻게 생각되든지 내가 알 바는 아니다. - 韓国語翻訳例文
良い人生は必ずしも長生きすることではない。
좋은 인생은 반드시 오래 사는 것만은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私は人生を深刻に考えていません。
저는 인생을 심각하게 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その日、彼女はそこで友人たちに会いました。
그날, 그녀는 그곳에서 친구들을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
過去に戻って、人生をやり直したいです。
저는 과거로 돌아가, 인생을 다시 시작하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
スカイダイビングをする6人は次々と空中に飛び出した。
스카이 다이빙을 하는 6명은 차례로 공중으로 뛰어나갔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は少なくとも家の外ではだらしのない人ではない。
그녀는 적어도 집 밖에서는 칠칠치 못한 사람은 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼は中国人のように中国語を話した。
그는 중국인처럼 중국어를 했다. - 韓国語翻訳例文
日本人が英語を身につけるのは難しいことです。
일본인이 영어를 익히는 것은 어려운 일입니다. - 韓国語翻訳例文
中国人と一緒に仕事をする機会があります。
중국인과 함께 일할 기회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
吟唱詩人たちはバイキングの戦いや愛を歌った。
음유 시인들은 바이킹의 전쟁과 사랑을 노래했다. - 韓国語翻訳例文
日曜日は実家へ行き、昨日は友人とケーキを食べました。
일요일은 집에 갔고, 어제는 친구와 케이크를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はプレドニゾンを個人輸入している。
그는 프레도니솔론을 개인 수입하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その会社の経営陣は焦土作戦を選んだ。
그 회사의 경영진은 초토 작전을 택했다. - 韓国語翻訳例文
彼を同じ日本人として誇りに思う。
그를 같은 일본인으로서 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
そのコンサート会場には4万6000人が集まりました。
그 콘서트장에는 4만 6000명이 모였습니다. - 韓国語翻訳例文
その会議には30人くらい集まりました。
그 회의에는 30명 정도 모였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたが日本人のようだと言いました。
그녀는 당신이 일본인 같다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は、語学学校で知り合った友人の送別会があります。
내일은, 어학학원에서 알게 된 친구의 송별회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこの辞書の共編者の1人だ。
그녀는 이 사전의 공동 편집자 중 한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
小型ロケットエンジンが宇宙船を加速した。
소형 로켓 엔진이 우주선을 가속했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |