例文 |
「湖陽」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4307件
思いやりの気持ちを持つことができるようになった。
배려의 마음을 가질 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前を呼んだけど聞こえなかったようだ。
당신의 이름을 불렀지만 들리지 않은 모양이다. - 韓国語翻訳例文
あなたを呼んだけど、あなたには聞こえなかったようだ。
당신을 불렀지만, 당신에게는 들리지 않은 모양이다. - 韓国語翻訳例文
私はそんな地獄のようなところへは行きたくない。
나는 그런 지옥같은 곳에는 가고싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
最近、どのようなことに興味をもっていますか。
최근, 어떤 것에 흥미를 갖고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あちらこちらで水が溢れていたようだ。
여기저기서 물이 넘치고 있었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文
このように大阪にはたくさんの魅力がある。
이렇게 오사카에는 많은 매력이 있다. - 韓国語翻訳例文
どのような方法でこれを開発しましたか?
어떤 방법으로 이것을 개발했습니까? - 韓国語翻訳例文
これからも私とお付き合いしていただけるようお願いします。
앞으로도 저와 사귀어 주시기를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
そのことが私が絵を描くようになるきっかけでした。
그 일이 제가 그림을 그리게 되는 계기였습니다. - 韓国語翻訳例文
このような時は警察に通報してください。
이런 때는 경찰에 신고해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはお金を稼ぐためにこのような方法をとっている。
그들은 돈을 벌기 위해서 이런 방법을 취하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この点については、以下のような説明が可能です。
이 점에 대해서는, 다음과 같은 설명이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
この曲を利用する際は二次使用料が発生する。
이 곡을 이용할 때는 이차 사용료가 발생한다. - 韓国語翻訳例文
そのような経験をしたことがありますか?
당신은 그런 경험을 한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この書類を提出するように言われた。
이 서류를 제출하도록 들었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにいいことがたくさんありますように。
당신에게 좋은 일이 많이 있기를. - 韓国語翻訳例文
この夏休みをどのように過ごしましたか?
당신은 이번 여름 방학을 어떻게 지냈습니까? - 韓国語翻訳例文
本当にこの要請内容を却下しますか?
당신은 정말로 이 요청 내용을 기각합니까? - 韓国語翻訳例文
このような材料は他にももっとある。
이런 재료는 이 외에도 더 있다. - 韓国語翻訳例文
孤児たちが学校に行けるよう手配する。
고아들이 학교에 갈 수 있도록 준비하다. - 韓国語翻訳例文
この映画を観て、夢を大切にしようと思いました。
저는 이 영화를 보고, 꿈을 소중히 하자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
このケーキはどのようにして作られたのですか。
이 케이크는 어떻게 해서 만들어진 건가요? - 韓国語翻訳例文
特に、この許容値を順守するためには、Aが必要だ。
특히, 이 허용치를 준수하려면, A가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
あなたが料理できるように、わたしは火を起こすよ。
너가 요리를 할 수 있도록, 나는 불을 피울게. - 韓国語翻訳例文
どら焼きはあんこの入ったパンケーキのようなものです。
도라야끼는 팥이 들어간 팬케이크 같은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
そんなことをしようとするのは狂人だけだ。
그런 짓을 하는 것은 미치광이 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたに話すような面白いことは何もありません。
저는 당신에게 이야기할 만한 재미있는 일은 아무것도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか私も彼女のように立派なことがしたいです。
언젠가 저도 그녀처럼 훌륭한 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
メッセージで言及したように、これは事実だ。
메시지에서 언급한 것처럼, 이것은 사실이다. - 韓国語翻訳例文
できるだけ彼と一緒にそこに行くようにする。
나는 최대한 그와 함께 그곳에 가려고 한다. - 韓国語翻訳例文
席に着いていたが、どうしようもないのでそこを出た。
자리에 있었지만, 어떻게 할 방법이 없으므로 거기를 나왔다. - 韓国語翻訳例文
年を取れば取るだけいろんなことが分かるようになる。
나이가 들면 드는 만큼 다양한 것을 알게 된다. - 韓国語翻訳例文
このような船でホエールウォッチングに行ってきました。
이런 배로 고래 관광에 다녀 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
これを持ってレジに来ていただくようお願いします。
이것을 가지고 계산대로 와 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは落とし格子を下ろして通行できないようにした。
그들은 내리닫이 문을 내려서 통행하지 못하게 했다. - 韓国語翻訳例文
これではちょっとやってみようという気にはならない。
이걸로는 조금 해 볼 엄두가 나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
こんなかみつくような話はもうたくさんだ。
이런 물고 늘어지는 이야기는 이제 지겹다. - 韓国語翻訳例文
それはどんな時にこのような状態になりますか?
그것은 어떤 때에 이런 상태가 됩니까? - 韓国語翻訳例文
このように、彼女達は、さまざまな仕事をします。
이렇게, 그녀들은, 다양한 일을 합니다. - 韓国語翻訳例文
これからは、夏の間わたしたちも働くようにします。
이제부터는, 여름에 우리도 일하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
女性たちはこれから稲を植えようとしている。
여자들은 이제 벼를 심으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くそれを納入するよう試みます。
저는 되도록 빨리 그것을 납입하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を話すことに慣れてきたような気がする。
영어를 말하는 것에 익숙해지고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私にどのようなことを求めているのか?
당신은 내게 어떤 것을 바라는가? - 韓国語翻訳例文
将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。
미래에 한국분과 한국어로 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなが英語を上手く喋れるようになることを希望する。
모두가 영어를 잘 말할 수 있게 되기를 희망한다. - 韓国語翻訳例文
どのようなビジネスプランでも計画することができます。
저는 어떤 사업계획이라도 계획할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
父はまるで私が男の子であるかのように扱う。
아버지는 마치 내가 남자인 것처럼 다룬다. - 韓国語翻訳例文
父はまるで私が男の子であるかのように私を扱う。
아버지는 마치 내가 남자인 것처럼 나를 다룬다. - 韓国語翻訳例文
例文 |