意味 | 例文 |
「液胞」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8794件
その駅に行きたい。
나는 그 역에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
駅まで歩いて行きます。
저는 역까지 걸어갑니다. - 韓国語翻訳例文
それは前に聞きました。
그것은 저는 예전에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日母が帰ってきます。
오늘 우리 어머니가 돌아옵니다. - 韓国語翻訳例文
私の歌声聞きたい?
내 노랫소리 듣고 싶어? - 韓国語翻訳例文
その鳥の声を聞きます。
저는 그 새의 소리를 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに英語の勉強を教えてもらえると嬉しいです。
저는 당신이 영어 공부를 알려준다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
東京駅に行きたいのですが、道を教えてください。
도쿄 역에 가고 싶은데, 길을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
大雨が交通機関に大きく影響を与えている。
비가 많이 오면, 교통기관에 크게 영향을 주고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の息づかいが聞こえる声はセクシーで好きだ。
그녀의 숨소리가 섞인 목소리는 섹시해서 좋다. - 韓国語翻訳例文
エンジンからきしる音がきこえて、走行中ひやひやした。
엔진에서 삐걱거리는 소리가 들리고, 주행 중 조마조마했다. - 韓国語翻訳例文
友情と引き換えに大きなものを得た。
우정과 바꿔 큰 것을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
野球場から割れんばかりの声援が聞こえてきた。
야구장에서 떠나갈 듯한 성원이 들렸다. - 韓国語翻訳例文
後の席の人にも聞こえるように大きな声で話した。
뒷좌석 사람에게도 들리도록 큰 목소리로 말했다. - 韓国語翻訳例文
禁煙するためにニコチンのないたばこに切り替えるべきだ。
금연하기 위해서 니코틴이 없는 담배로 바꿔야 한다. - 韓国語翻訳例文
英語を少し聞きとれますが伝えることが出来ない。
나는 영어를 조금 알아듣지만 전달할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
蒔絵は、漆の上に金、銀、色粉を蒔いて描きます。
마키에는, 옻 위에 금, 은, 색분을 뿌려서 그립니다. - 韓国語翻訳例文
最近の状況について教えてもらえませんか?
최근 상황에 대해 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはむら気を抑えることを覚えるべきだ。
당신은 변덕스러운 마음을 억누르는 것을 기억해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
それは自分で考えて答えるべきですか。
그것은 스스로 생각해서 대답해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
ことばを覚えることで、子どもの語彙量は増えていきます。
단어를 외우는 것으로 인해 아이들의 어휘량은 늘어갑니다. - 韓国語翻訳例文
この考え方を広めていきたいと考えております。
저는 이 생각을 널리 퍼뜨리고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この考え方を日本に広めていきたいと考えております。
저는 이 생각을 일본에 널리 퍼뜨리고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は、それが薬液の影響で破損したと考えています。
저희는, 그것이 약물의 영향으로 파손됐다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
検液として用意されたものに、鉛標準液を2.0mL加えなさい。
검액으로서 준비된 것에, 연표준액을 2.0ml 더하라. - 韓国語翻訳例文
アルバイトに命令するときは相手に考える余地を与える。
아르바이트생에게 명령할 때는 상대에게 생각할 여지를 준다. - 韓国語翻訳例文
私は堪えられないぐらい困難なことを乗り越えてきた。
나는 견디지 못할 정도로 어려운 일을 극복해 왔다. - 韓国語翻訳例文
ええと、もう1本向こうの通りの突き当たりですね。
음, 이제 한 블록 앞의 거리의 막다른 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
霧が晴れて下の景色が見えた。
안개가 걷히고 아래의 경치가 보였다. - 韓国語翻訳例文
あなたの描く絵が可愛くて好きです。
당신이 그린 그림이 귀여워서 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
孫をモデルに絵を描きました。
손자를 모델로 그림을 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
通勤用定期券はすぐ買えます。
통근용 정기권은 바로 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この質問に私は答えるべきですか?
이 질문에 저는 대답해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼の答えは納得できるものだった。
그의 대답은 납득할 수 있는 것이었다. - 韓国語翻訳例文
彼は突然泣き出しそうに見えた。
그는 갑자기 울 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
塩をもうちょっと加えるべきですか?
소금을 좀 더 넣어야 할까요?' - 韓国語翻訳例文
このことを十分に考えるべきだ。
당신은 이 일을 충분히 생각해야 한다. - 韓国語翻訳例文
このことを深刻に考えるべきだ。
당신은 이 일을 심각히 생각해야 한다. - 韓国語翻訳例文
過去は変えることができない。
과거는 바꿀 수 없다. - 韓国語翻訳例文
10箱買うので値引きしてもらえますか?
10상자 살 테니까 깎아 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日、その山は霧で見えません。
오늘, 그 산은 안개로 보이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し値引きしてもらえませんか。
좀 더 할인해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
僕はその言葉は虚無的に思える。
나는 그 말은 허무해 보인다. - 韓国語翻訳例文
ここが好きだと教えてくれました。
여기를 좋아한다고 알려주었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを間違えて書きました。
저는 그것을 잘못 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの考え方は平均的だ。
그들의 사고방식은 평균적이다. - 韓国語翻訳例文
私は弟のお迎えに行きます。
나는 남동생을 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
ゆっくり呼吸して息を整える。
천천히 호흡하고 숨을 가다듬는다. - 韓国語翻訳例文
お願いをきいてもらえますか?
부탁을 들어주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ご要望にお答えできません。
요망에 대답할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |