意味 | 例文 |
「液浸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 644件
答えを引き出す
답을 이끌어내다. - 韓国語翻訳例文
笛つきの首ひもを買った。
끈이 달린 호각을 샀다. - 韓国語翻訳例文
エンジンからきしる音がきこえて、走行中ひやひやした。
엔진에서 삐걱거리는 소리가 들리고, 주행 중 조마조마했다. - 韓国語翻訳例文
ひまわりの絵を描きました。
저는 해바라기 그림을 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
人々に大きな影響を与える。
사람들에게 큰 영향을 주다 - 韓国語翻訳例文
あなたがひたむきに英語を教える姿に感動しました。
저는 당신이 한결같이 영어를 가르치는 모습에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが英語を教えるひたむきさに感動しました。
저는 당신이 영어를 가르치는 한결같은 모습에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
冷え込みが厳しくなってきた。
추위가 매서워졌다. - 韓国語翻訳例文
教室にだんだん人が増えてきました。
교실에 점점 사람이 많아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
えこひいきに対する非難が起こるであろうことを意識する。
편파의 비난이 일어나고 있음을 의식하는 것 - 韓国語翻訳例文
納品が延期された。
납품이 연기되었다. - 韓国語翻訳例文
その日、泣きながら家に帰った。
그날, 나는 울면서 집에 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。
비슷한 크기의 상품과 교환으로 872XLS를 팔았다. - 韓国語翻訳例文
健康を考えてカフェイン抜きのコーヒーに切り替えた。
건강을 생각하여 카페인을 뺀 커피로 바꾸었다. - 韓国語翻訳例文
消耗品費をできおるだけ低く抑えるために事務用品の乱用は控えなさい。
소모품비를 할 수 있는 한 낮게 하기 위해서 사무 용품의 남용은 삼가하세요. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに歌声を聞きたい!
오랜만에 노랫소리를 듣고 싶어! - 韓国語翻訳例文
久しぶりに歌声を聞きたい!
오랜만에 노랫소리 듣고 싶어! - 韓国語翻訳例文
一つ手前の駅で降りてしまった。
나는 한 정거장 앞 역에서 내리고 말았다. - 韓国語翻訳例文
いつの日も迎えに来てくれた。
언제든 데리러 와 주었다. - 韓国語翻訳例文
三匹の魚を捕まえました。
저는 세 마리의 물고기를 잡았습니다. - 韓国語翻訳例文
出来る限り投資を控えたい。
할 수 있는 한 투자를 삼가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その投資家は株式を買い控えた。
그 투자가는 주식을 사는 것을 일시적으로 보류했다. - 韓国語翻訳例文
蹄のパカパカいう音が聞こえた。
발굽의 따가닥따가닥 하는 소리가 들렸다. - 韓国語翻訳例文
この考え方を広めていきたいと考えております。
저는 이 생각을 널리 퍼뜨리고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この考え方を日本に広めていきたいと考えております。
저는 이 생각을 일본에 널리 퍼뜨리고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その日から、親戚の家で暮らしてきた。
그날로부터, 나는 친척 집에서 살아왔다. - 韓国語翻訳例文
久し振りにその名前を聞きました。
오랜만에 그 이름을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
その名前を久し振りに聞きました。
그 이름을 오랜만에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
友情と引き換えに大きなものを得た。
우정과 바꿔 큰 것을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
後の席の人にも聞こえるように大きな声で話した。
뒷좌석 사람에게도 들리도록 큰 목소리로 말했다. - 韓国語翻訳例文
検液として用意されたものに、鉛標準液を2.0mL加えなさい。
검액으로서 준비된 것에, 연표준액을 2.0ml 더하라. - 韓国語翻訳例文
遠くから騎兵隊の馬蹄の響きが聞こえてきた。
멀리서 기병대의 말굽 소리가 들려왔다. - 韓国語翻訳例文
私の考えは少し否定的です。
제 생각은 조금 부정적입니다. - 韓国語翻訳例文
人々の心に衝撃を与える
사람들의 마음에 충격을 주다 - 韓国語翻訳例文
私は控えのウィケットキーパーだ。
그는 예비 위킷키퍼이다. - 韓国語翻訳例文
周りの人に気をつかえる優しい人になると決めた。
나는 주의 사람을 신경 쓸 수 있는 상냥한 사람이 되리라 결심했다. - 韓国語翻訳例文
でも私は作品を描き続けた。
그래도 나는 작품을 계속 그려나갔다. - 韓国語翻訳例文
私は笑顔が素敵な人が好きです。
나는 웃는 얼굴이 멋진 사람이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は下働きの人たちに1週間の休暇を与えた。
그는 허드렛일을 하는 사람들에게 한 주간의 휴가를 주었다. - 韓国語翻訳例文
彼は獲物を一匹も捕まえることができませんでした。
그는 사냥감을 한 마리도 잡을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
バンドはひと昔前の流行歌を何曲か演奏した。
밴드는 예전의 유행가를 몇곡인가 연주했다. - 韓国語翻訳例文
私は今日ディクテーションでひとつしか間違えなかった。
나는 오늘 데크레이션에서 하나밖에 틀리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
よく家に引きこもっていました。
저는 자주 집에 박혀있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その時何匹の魚が獲れましたか。
당신은 그때 몇 마리의 물고기를 낚았습니까? - 韓国語翻訳例文
13日の夜中に愛媛に着きました。
저는 13일 밤에 에히메에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
よく家に引き籠っていました。
저는 자주 집에 틀어박혀 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は10年前のあの日にやってきた。
그는 10년 전의 그 날 왔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは取引先を他の会社に切り換えた。
우리는 거래처를 다른 회사로 변경하였다. - 韓国語翻訳例文
一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。
한 가지, 빠른 비행기 편을 찾았는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。
우리는 비슷한 크기의 상품과 교환으로 872XLS를 팔았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |