「液冷」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 液冷の意味・解説 > 液冷に関連した韓国語例文


「液冷」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 105



1 2 3 次へ>

エンジンからきしる音がきこえて、走行中ひやひやした。

엔진에서 삐걱거리는 소리가 들리고, 주행 중 조마조마했다. - 韓国語翻訳例文

よく人や静物を描きます。

저는 자주 사람이나 정물을 그립니다. - 韓国語翻訳例文

彼は10年前のあの日にやってきた。

그는 10년 전의 그 날 왔다. - 韓国語翻訳例文

やっと優聖と付き合えることができた。

겨우 유세이와 사귈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

近所の人が彼の声を聞きつけてやってきた。

근처의 사람이 그의 목소리를 듣고 왔다. - 韓国語翻訳例文

周りの人に気をつかえる優しい人になると決めた。

나는 주의 사람을 신경 쓸 수 있는 상냥한 사람이 되리라 결심했다. - 韓国語翻訳例文

最寄駅で違法薬物取引組織のメンバーが捕まった。

가장 가까운 역에서 불법 마약 거래 조직원이 붙잡혔다. - 韓国語翻訳例文

動物は、泣き声や動きにより感情を表現し、仲間に伝え合う。

동물은, 울음 리나 움직임으로 감정을 표현하고, 동료에게 전달한다. - 韓国語翻訳例文

今までかかった積算費や設計料を教えてください。

지금까지 든 적산비나 설계료를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今までかかった積算費や設計料を教えてください。

지금까지의 총합계와 설계비용을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。

한 가지, 빠른 비행기 편을 찾았는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは昨夜花火を買ってきて、家の前で久しぶりに花火をやりました。

우리는 어젯밤 불꽃놀이를 사 와서, 집 앞에서 오랜만에 불꽃놀이를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が借家の解約をした後に引越しの延期が決まった。

내가 셋집 계약을 한 후에 이사의 연기가 정해졌다. - 韓国語翻訳例文

夏休みを過ごすため故郷の愛媛に帰ってきました。

저는 여름 방학을 보내기 위해 고향인 에히메에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はあの古典的な役を控えめに演じた。

그는 그 고전적인 역할을 조심스럽게 연기했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、喜劇的な役も悲劇的な役も上手に演じる事ができる。

그녀는, 희극적인 역도 비극적인 역도 잘 연기할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は日本画に大きな影響を受け、北斎や広重の絵を好みました。

그는 일본화에 큰 영향을 받아, 카쓰시카 호쿠사이나 우타가와 히로시게의 그림을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は日本画に大きな影響を受け、北斎や広重の絵を好みました。

그는 일본화에 크게 영향을 받아, 호쿠사이와 히로시게의 그림을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文

貴重品はお部屋に備え付けの金庫をご利用下さい。

귀중품은 방에 비치된 금고를 이용하세요. - 韓国語翻訳例文

そこから見える夜景も、非常にきれいでした。

그곳에서 보이는 야경도, 매우 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は目上の人に対して緊張しやすい。

그는 윗사람에게 쉽게 긴장한다. - 韓国語翻訳例文

人々は民衆扇動に影響されやすい。

사람들은 민중선동에 영향을 받기가 쉽다. - 韓国語翻訳例文

風邪をひいたのでその駅伝を休みました。

저는 감기에 걸려서 그 마라톤을 쉬었습니다. - 韓国語翻訳例文

お肌に傷や湿疹などがある時は、ご使用をお控えください。

피부에 상처나 습진 등이 있을 때는, 사용을 피해 주세요. - 韓国語翻訳例文

おむつを頻繁に取り換えることは皮膚のすりむきを防ぐのに役立つ。

기저귀을 자주 가는 것은 피부가 벗겨지는 것을 막는 데 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文

サービス費用を出来るだけ早く私に伝えてください。

서비스 비용을 될 수 있는 한 빨리 제게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

この製品の最も早い納期を教えてください。

이 제품의 가장 빠른 납기를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。

계약이 체결되는 대로, 시제품이 주어집니다. - 韓国語翻訳例文

5Sや仕掛品の整理、置き場所の改善で対処できるはずです。

5s나 제작 중인 제품의 정리, 두는 곳의 개선으로 대처할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私の気持ちや考えをよく理解してくれる人達です。

그들은 제 기분이나 생각을 잘 이해해 주는 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは私の気持ちや考えをよく理解してくれる人達です。

그녀들은 제 기분이나 생각을 잘 이해해주는 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文

その時覚えた単語や文章をその日の会話で使うようにしている。

그때 외운 단어나 문장을 그날 대화에서 쓰려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

休みの間、家の中に引き篭っていました。

휴일 동안에는, 집 안에 틀어박혀 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

精神神経免疫学は比較的新しい分野だ。

정신 신경 면역학은 비교적 새로운 분야이다. - 韓国語翻訳例文

通訳の人が帰ってきたら連絡下さい。

통역하는 사람이 돌아오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

スポーツよりも演劇や音楽などの芸術的作品を鑑賞することを好む。

운동보다도 연극이나 음악 등의 예술적 작품을 감상하는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

現設備で今後10年運用した場合にかかる維持費や光熱費で、新型機が買えます。

현 설비로 향후 10년 운용할 경우에 드는 유지비와 광열비로, 신형기를 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いじめをやっている人は、少しでいいからいじめられている人の気持ちを考えて欲しいと思います。

저는 왕따를 시키는 사람은, 조금이라도 괴롭힘당하는 사람의 기분을 생각해줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。

장래는 화학 약품을 취급하는 일에 종사하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。

장래에는 화학 약품을 취급하는 일에 종사하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この日はキャンプ場で深夜まで宴会でした。

이날은 캠프장에서 심야까지 파티였습니다. - 韓国語翻訳例文

表明保証は英米の契約形式に由来している。

표명 보증은 영미의 계약 형식에 유래한다. - 韓国語翻訳例文

日比谷線に乗って、4つ目の駅で降ります。

히비야 선을 타서, 네 번째 역에서 내립니다. - 韓国語翻訳例文

費用は契約後7営業日以内に送金する。

비용은 계약 후 7영업일 이내에 송금한다. - 韓国語翻訳例文

エアコンや自動車などのあらゆる製品の売り上げが急増する。

에어컨이나 자동차 등의 모든 제품의 매출이 급증한다. - 韓国語翻訳例文

製品の特性やそのパフォーマンスに不利に影響する欠陥が無いこと

제품의 특성이나 그 퍼포먼스에 불리한 영향을 미치는 결함이 없을 것 - 韓国語翻訳例文

英語の知識があれば日本でやる仕事の幅が広がると思います。

영어지식이 있다면 일본에서 할 일의 폭이 넓어질 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

大家は、家の維持、修繕、防犯等の必要のある時は、あなたの了承を得て部屋に入る事ができる。

집주인은, 집 유지, 수선, 방범등의 필요가 있을 때는, 당신의 승낙을 받고 방에 들어갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文

月ごとの電気代は標準的な利用環境で約2.7円程度です。

매달의 전기료는 표준적인 이용 환경에서 약 2.7엔 정도입니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンに明日の昼休みに教室に行くと伝えてください。

제인에게 저는 내일 점심 휴식 시간에 교실에 간다고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS