例文 |
「消えた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34件
敵は消えた。
적은 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
電気が消えた。
전기가 꺼졌다. - 韓国語翻訳例文
体のしびれが消えた。
몸의 마비가 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
この世の中から消えたい。
이 세상에서 사라지고 싶다. - 韓国語翻訳例文
消えてなくなりたい。
사라져 없어지고 싶다. - 韓国語翻訳例文
脚のあざは消えましたか?
다리에 있던 멍은 사라졌어요? - 韓国語翻訳例文
それは次第に消えた。
그것은 점점 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
わたしの夢はもう消えてしまいました。
제 꿈은 이제 사라져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
虹が消えるまで空を見ていた。
나는 무지개가 사라질 때까지 하늘을 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
吹き出物が少しずつ消えた。
여드름이 조금씩 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
部屋の明かりがなぜか急に消えた。
방의 불이 왠지 모르게 갑자기 꺼졌다. - 韓国語翻訳例文
するとフッと明かりが消えた。
그러자 훅 하고 불이 꺼졌다. - 韓国語翻訳例文
リスは我々の視界から消えた。
다람쥐는 우리의 시야에서 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
あとかたもなく消えるでしょう。
아무것도 없던 것처럼 없어질 것이다. - 韓国語翻訳例文
それは何処かに消えてしまった。
그것은 어딘가로 사라져버렸다. - 韓国語翻訳例文
その蛙は水の中に消えてしまった。
그 개구리는 물속으로 사라져버렸다. - 韓国語翻訳例文
私の目の前から消えてください。
제 눈앞에서 사라지세요. - 韓国語翻訳例文
私の前から消えてください。
제 앞에서 사라져주세요. - 韓国語翻訳例文
鹿の親子がもやに包まれた森へと消えていった。
사슴의 어미와 새끼가 안개에 휩싸인 숲으로 사라지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
お墓参りに行った時、風でロウソクの火が消えた。
성묘에 갔을 때, 바람에 촛불이 꺼졌다. - 韓国語翻訳例文
とにかく私はこの世から消えたくはありません。
어쨌든 저는 이 세상에서 사라지고 싶지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
瞼を閉じるたびに君の笑顔が浮かんで消えない。
눈꺼풀을 감을 때마다 너의 웃는 얼굴이 떠올라서 사라지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
宝石店から急にルビー20個が消えた。
보석점에서 갑자기 루비 20개가 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。
정전이 발생하여 작성 중인 문서가 사라져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
しかしそういった要求は消えていくだろう。
하지만 그러한 요구는 사라져 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
とにかく、何もかも放り出して消えてしまいたい訳ですよ。
아무튼, 무엇이든 내팽개치고 사라져버리고 싶어요. - 韓国語翻訳例文
一生消えない罪を負うことになってしまった。
평생 지울 수 없는 죄를 지게 되었다. - 韓国語翻訳例文
宝石店から急にルビー20個が消えた。
보석상에서 갑자기 루비 20개가 없어졌다. - 韓国語翻訳例文
その町からはどんどん人が消えていきました。
그 마을에서는 점점 사람이 없어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
ダイカーが森の中に消えていくのを見た。
다이커가 숲 속으로 사라지는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文
そのデータは消える可能性があります。
그 데이터는 사라질 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
データが全部消えますが大丈夫ですか?
데이터가 전부 지워지는데 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
環境が変わるにつれて、多くの種類の生き物が現れては消えた。
환경이 바뀜에 따라서, 많은 종류의 생물이 나타나고 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
そのスポーツドリンクは鳴り物入りの宣伝で世に出たが、あっという間に市場から消え去った。
그 스포츠 음료는 대대적인 선전에 나왔지만, 순식간에 시장에서 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
例文 |