「浸漬」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 浸漬の意味・解説 > 浸漬に関連した韓国語例文


「浸漬」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8627



<前へ 1 2 .... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 .... 172 173 次へ>

今月の消費者信頼感指数が前月に対し2.5ポイント上昇した。

이달의 소비자 신뢰감 지수가 전월에 비해 2.5포인트 상승했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は学校の来賓に対する歓迎の辞を述べる卒業生に選ばれた。

그는 학교의 내빈에 대한 환영사를 말하는 졸업생으로 뽑혔다. - 韓国語翻訳例文

繁忙期で人手が足りなそうなので、隣の営業所から人員を確保しました。

성수기에 일손이 부족할 것 같아, 옆의 영업소에서 인원을 확보했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が引き出しをを空けると、祖父の形見の時計と一通の手紙を見つけた。

그가 서랍장을 열었더니, 조부의 유품 시계와 한통의 편지를 찾았다. - 韓国語翻訳例文

その機器が正しく動作するためには、追加の設定が必要である。

그 기계가 올바르게 작동하기 위해서는, 추가 설정이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

私のクラスは昼休みや放課後に集まって合唱の練習しました。

저희 반은 점심시간이나 방과 후에 모여서 합창 연습을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は風邪を引いているように見えたので、私は彼を病院へ連れて行きます。

그는 감기에 걸린 것처럼 보였기 때문에 저는 그를 병원에 데리고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、これを正しく理解できずに多くの時間を消費してきました。

하지만 당신은 이것을 바르게 이해하지 못해 많은 시간을 소비해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

各部品についた番号シールは組み立て完了後に剥がしてください。

각 부품에 관한 제품번호 스티커는 조립 완료 후에 떼세요. - 韓国語翻訳例文

複数の電源周波数に対応した商品を取り揃えております。

복수의 전원 주파수에 대응한 상품을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は新商品のターゲティングについて時間をかけて話し合った。

우리는 신상품의 타겟팅에 대해서 시간을 들여서 논의했다. - 韓国語翻訳例文

帰国後日本での経験をどのように自国の人に伝えたいですか。

당신은, 귀국 후 일본에서의 경험을 어떻게 자국 사람들에게 전하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

私から彼に対してこの案件でコンタクトするのは控えております。

제가 그에게 이 안건으로 연락하는 것은 삼가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

じゃこの旨味と食欲そそる山椒の香りもまた楽しみの一つだ。

그럼 이 맛과 식욕을 돋우는 산초의 향기 또한 기쁨 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

その時覚えた単語や文章をその日の会話で使うようにしている。

그때 외운 단어나 문장을 그날 대화에서 쓰려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

日露両国全権の小村寿太郎とウィッテによる会議が開かれた。

일러 양국 전권의 고무라 주타로와 비테에 의한 회의가 열렸다. - 韓国語翻訳例文

広い意味では、私たちの生活をより快適にするものすべてがアメニティです。

넓은 의미로는, 우리의 생활을 보다 쾌적하게 하는 모든것이 어메니티입니다. - 韓国語翻訳例文

私が英語を学びたい理由の一つは仕事に関することです。

제가 영어를 배우고 싶은 이유 중 하나는 일에 관한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

3人の当直士官が職務を怠ったとして世間の非難を浴びている。

3명의 당직 사관은 직무를 게을리하여 세상의 비난을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの文化が他の国の人々と共有されるのはどうですか。

당신의 문화가 다른 나라 사람들과 공유되는 것은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

妹はグロッケンシュピールの音が好きで、弾き方を習うことにした。

여동생은 글로켄슈필의 소리가 좋아서, 연주하는 방법을 배우게 됬다. - 韓国語翻訳例文

あなたを助けてくれる人が一人でも多く居る事を祈ります。

저는 당신을 도울 사람이 한 사람이라도 많이 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

新しい家への引っ越しは、彼に遠距離通勤を余儀なくさせました。

새집으로 이사는, 그에게 원거리 통근을 피할 수 없게 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

あの背の高い男の人たちはバレーボール選手かもしれない。

저 키 큰 남자들은 배구 선수일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

目標を達成するためにあらゆる努力をする覚悟があります。

저는 목표를 달성하기 위해서 모든 노력을 할 각오가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

でも今年こそは絶対に金賞を取るという目標がありました。

하지만 저는 올해야 말로 무조건 금상을 따겠다는 목표가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。

신설분할과 흡수분할의 장단점을 비교해 보았다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその製品をいくつ山田さんへ送ることができますか?

우리는 그 제품을 몇 개 야마다 씨에게 보낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そこに行きたいと思っていますが、私には暇があまりありません。

그곳에 가고 싶다고 생각했지만, 저에게는 시간이 별로 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこのテーマをじっくり思慮深く考える必要があります。

우리는 이 테마를 곰곰이 사려 깊게 생각할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれについて親会社と緊密に連携する必要がある。

우리는 그것에 대해서 모회사와 긴밀히 연휴할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

英語での表現が分からず失礼な言い方になっていたようでごめんなさい。

영어표현을 몰라 무례한 말투가 되어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、私は今回の国際会議には是非参加したいと思っています。

하지만, 나는 이번 국제회의에는 꼭 참여하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

年末でご多忙中とは存じますが、是非お運びいただければ幸いに存じます。

연말이라 바쁘시겠지만, 부디 와주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の地震によって被災された皆様方に、心からお見舞い申し上げます

이번 지진으로 인해 재해를 입은 여러분께, 진심으로 문안드립니다. - 韓国語翻訳例文

商品を開封された場合、返品頂いても返金には応じかねます。

상품을 개봉한 경우, 반품해도 환불은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

5%割引の対象商品が、誤って5%の割増しで計上されていました。

5% 할인 대상 상품이, 실수로 5% 할증되어 계상되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

子供の頃、私は必要最低限の勉強しかしませんでした。

어릴 적, 저는 최소한 필요한 공부밖에 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私は女子力をあげるために日々つねにネイルのケアをしている。

나는 여성스러워지기 위해서 하루하루 항상 네일케어를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私のクラスは昼休みや放課後に集まって合唱の練習しました。

이 수업은 점심 휴식시간이나 방과 후에 합창 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文

英語圏の人とあまり会話をしたことがないので楽しいです。

저는 영어권 사람과 대화를 한 적이 별로 없어서 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文

修理完了後、製品のお渡しと同時に代替機をご返却頂きます。

수리 완료 후, 제품을 건넴과 동시에 대체기를 반납하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

健康のために最近までコーヒーをやめていたが、また飲むようになってしまいました。

건강을 위해 최근까지 커피를 끊었지만, 다시 마시게 돼 버렸어요. - 韓国語翻訳例文

アンケートでいただいた情報については、サービスの品質向上のために活用させていただきます。

앙케이트로 받은 정보에 관해서는, 서비스 품질 향상을 위해 활용됩니다. - 韓国語翻訳例文

例えば営業職でしたら、設定された売上目標を達成するための戦略を考えます。

예를 들어 영업직이라면, 설정된 매출목표를 달성하기 위한 전략을 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

健康のために最近までコーヒーをやめていたが、また飲むようになってしまいました。

건강을 위해서 최근까지 커피를 마시지 않았지만, 다시 마시게 되어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

このメールをお送りしたのは、貴社の製品についていくつか質問したいことがあったためです。

제가 이 메일을 보낸 것은, 귀사의 제품에 대해서 몇 가지 질문하고 싶은 것이 있었기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は去年気違いじみた行動をして、たくさんの人たちの嘲笑の的になった。

그는 작년에 미치광이 같은 행동을 해서, 많은 사람들의 웃음 거리가 됐다. - 韓国語翻訳例文

例えば営業職でしたら、設定された売上目標を達成するための戦略を考えます。

예를 들어 영업직이라면, 설정된 매상 목표를 달성하기 위한 전략을 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは、新しい製品戦略を講じるため、人々がどのように週末を過ごしているかについて徹底的な調査を行った。

우리는, 새로운 제품 전략을 강구하기 위해, 사람들이 어떻게 주말을 보내고 있는지에 대해서 철저한 조사를 했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 .... 172 173 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS