例文 |
「海翔」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 106件
店に入ってみましょう。
가게에 들어가 봅시다. - 韓国語翻訳例文
皆でご飯を食べましょう。
다 같이 밥을 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文
賞味期限切れ商品
유통기한이 지난 상품 - 韓国語翻訳例文
道が混んでいるのでしょう。
길이 혼잡합니다. - 韓国語翻訳例文
化粧水が欲しい。
나는 스킨이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
暇ならば海へいきましょうか?
한가하면 바다에나 갈까요? - 韓国語翻訳例文
皆で彼を助けてあげましょう。
다 같이 그를 도와줍시다. - 韓国語翻訳例文
皆さん一緒に歌いましょう。
여러분 같이 노래 합시다. - 韓国語翻訳例文
みんなに信頼されるでしょう。
당신은 모두에게 신뢰받을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんで力を合わせましょう。
다 같이 힘을 합칩시다. - 韓国語翻訳例文
皆さん一緒に勉強しましょう。
여러분, 같이 공부합시다. - 韓国語翻訳例文
暇ならば海へいきましょうか?
심심하면 바다에 갈까요? - 韓国語翻訳例文
みんな一緒に成長しましょう。
모두 함께 성장합시다. - 韓国語翻訳例文
皆で彼の健康を祈りましょう。
모두 그의 건강을 기도합시다. - 韓国語翻訳例文
今日皆の役に立てたでしょうか。
오늘 모두에게 도움이 되었나요? - 韓国語翻訳例文
皆さん今日も一日頑張りましょう。
여러분 오늘도 하루 동안 힘냅시다. - 韓国語翻訳例文
賞味期限は2週間です。
유통기한은 2주간입니다. - 韓国語翻訳例文
賞味期限はいつですか。
유통 기한은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
少数民族の服装に興味がある。
소수 민족의 복장에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文
賞味五分程度かかるだろう。
음식을 음미하면서 먹기에 오분 정도 걸릴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
一人の少年が海で泳いでいる。
한 소년이 바다에서 헤엄치고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつかそれを賞味してみたいです。
저는 언젠가 그것을 음미해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
興味がある商品はありますか。
흥미 있는 상품은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
幼少期からよく海で泳ぎます。
어린 시절부터 자주 바다에서 수영합니다. - 韓国語翻訳例文
化粧水を肌になじませる。
화장수를 피부에 흡수시키다. - 韓国語翻訳例文
その食品は賞味期限が短い。
그 식품은 유통 기한이 짧다. - 韓国語翻訳例文
賞味期限を超える牛肉
유통 기한을 넘은 쇠고기 - 韓国語翻訳例文
賞味期限が切れた食品
유통기한이 지난 식품 - 韓国語翻訳例文
このパンの賞味期限はいつですか?
이 빵의 유통기한은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
その湖の水位は上昇している。
그 호수의 수위는 상승하고 있다. - 韓国語翻訳例文
賞味期限は今日中です。
유통 기한은 오늘중입니다. - 韓国語翻訳例文
ペイヨーテは幻覚症状を生み出す。
선인장은 환각상태를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文
その商品に興味を持つ。
그 상품에 흥미를 느낀다. - 韓国語翻訳例文
おそらく私への興味を失ったのでしょう。
아마 당신은 나에 대한 흥미를 잃은 것이겠죠. - 韓国語翻訳例文
みんなが彼を招かない限り、彼は来ないでしょう。
모두가 그를 부르지 않는 한, 그는 오지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
みんなで四人乗りの車に乗りましょう。
다 같이 사 인승 차에 탑시다. - 韓国語翻訳例文
彼は素晴らしい機能を生み出すでしょう。
그는 굉장한 기능을 만들어 낼 것이다. - 韓国語翻訳例文
みんなで四人乗りの車に乗りましょう。
다 같이 4인승 차에 탑시다. - 韓国語翻訳例文
至急、見積書をご送付いただけますでしょうか。
신속히, 견적서를 보내주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが望むならば、私たちは海を見に行きましょう。
당신이 원한다면, 우리는 바다를 보러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
皆さんもこのフェスティバルに参加しましょう。
여러분도 이 페스티벌에 참가합시다. - 韓国語翻訳例文
みなさんもストレス発散方法を見つけましょう。
여러분도 스트레스 발산 방법을 찾읍시다. - 韓国語翻訳例文
みんなで何かおいしい日本食でも食べに行きましょう。
다 같이 뭔가 맛있는 일본 음식이라도 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
彼らはあなたの報告を興味を持って聞くでしょう。
그들은 당신의 보고를 흥미 있게 들을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは丘の上で小湖を見つけた。
그들은 언덕 위에서 작은 호수를 발견했다. - 韓国語翻訳例文
今年わが町の正味資産は減少したことが明らかになった。
올해 우리 마을의 순자산은 감소한 것이 밝혀졌다. - 韓国語翻訳例文
未来の子供達のために僕たちができること考えましょう。
미래의 아이들을 위해 우리가 할 수 있는 것을 생각합시다. - 韓国語翻訳例文
東京ミッドタウンまではどうやって歩いたらいいんでしょうか。
도쿄 미드타운까지는 어떻게 걸어가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
ダイビングをすると、海の中の自然がどれだけ破壊されているかわかるでしょう。
다이빙을 하면, 바닷속의 자연이 얼마나 파괴되어 있는지 아시겠죠? - 韓国語翻訳例文
始めた時は正直そんなに興味はありませんでした。
시작했을 때는 솔직히 그렇게 흥미는 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |