意味 | 例文 |
「海底谷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2144件
なぜなら、私の夫が海外転勤になったからです。
왜냐하면, 제 남편이 해외로 전근하게 됐기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日、会社に自転車で行きました。
나는 오늘, 회사에 자전거로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ひと月に一回はステーキを食べたくなる。
한 달에 한 번은 스테이크를 먹고 싶어진다. - 韓国語翻訳例文
私には異業界転職をするための資質がありますか?
나에게는 이업계 이직을 하기 위한 자질이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは近いうちにミーティングを行なう。
우리는 조만간 미팅을 한다. - 韓国語翻訳例文
この手紙は私の友人が亡くなる前に書いたようだ。
이 편지는 내 친구가 죽기 전에 쓴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私の友人は死ぬ前にこの手紙を書いた。
내 친구는 죽기 전에 이 편지를 썼다. - 韓国語翻訳例文
私の友人は死ぬ前にこの手紙を書いたようだ。
내 친구는 죽기 전에 이 편지를 썼다고 한다. - 韓国語翻訳例文
私には好きな靴のブランドがあってだいたいそのブランドの靴を買います。
저에게는 좋아하는 구두 브랜드가 있어 대체로 그 브랜드 구두를 삽니다. - 韓国語翻訳例文
私には好きな靴のブランドがあってだいたいそのブランドの靴を買います。
저에게는 좋아하는 신발의 브랜드가 있어서 대체로 그 브랜드의 신발을 삽니다. - 韓国語翻訳例文
私の文章であなたが不愉快に感じないか心配している。
나는 내 글로 당신이 불쾌하게 느끼지 않을지 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この写真は星雲状態に囲まれた2つの赤い星を示している。
이 사진은 성운 상태에 둘러싸인 2개의 붉은 별을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
速やかに事態を改善していただけますようお願い申し上げます。
신속히 사태를 개선해주시기를 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この度は「インスタント食品展示会」にご招待いただきありがとうございます。
이번은 '인스턴트 식품 전시회'에 초대해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
西口の改札付近であなたをまっています。
저는 서쪽 개찰구 근처에서 당신을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが紹介しているものは何ですか?
당신이 소개하고 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
一年前の今日何をしていましたか?
1년 전 오늘, 당신은 무엇을 하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが考えている解決方法は何ですか?
당신이 생각하고 있는 해결 방법은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
広島まで電車と船を使い二時間かけて行きました。
저는 히로시마까지 전철과 배를 타고 2시간 걸려서 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
インフルエンザのための薬を何か持っていますか?
독감을 위한 약을 뭔가 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
気分がいいと言う言葉は、何かいいことが有ったり、天気が良くてなんとなくウキウキした気持ちの時に使います。
기분이 좋다는 말은 뭔가 좋은 일이 있거나, 날씨가 좋아서 왠지 들뜨는 느낌일 때 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
そのあと、次回発送できる量についてあなたに返信します。
그 후, 다음번에 발송할 수 있는 양에 대해서 당신에게 답장하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
中国語を勉強して会話がスムーズに出来るようになりたい。
중국어를 공부해서 회화를 매끄럽게 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はそこに開始時間の前に早く到着してしまったかもしれない。
그는 그곳에 시작 시간 전에 일찍 도착했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
それによってあなたを不愉快な気持ちにさせられることは避けられない。
그것에 의해 당신을 기분 나쁘게 하는 것은 피할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
会社に提出された書類は人事管理の目的にのみ使用されます。
회사에 제출된 서류는 인사 관리의 목적에만 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文
色々な理由によって、今回の案件はペンディングになりました。
여러 가지 이유로, 이번 안건은 보류되었습니다. - 韓国語翻訳例文
A百貨店は、株主優遇策の一つとして、株主に買物優待券を配布した。
A백화점은, 주주 우대책의 하나로, 주주에 쇼핑 우대권을 배포했다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを理解してくれたことが、私は非常に嬉しいです。
당신이 그것을 이해해준 것이, 저는 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
そこで世界で初めてデジタルカメラを作った人に会いました。
그곳에서 저는 세계 처음으로 디지털카메라를 만든 사람을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
私が会社を首になる前までは、たくさんのお金を得ていました。
제가 회사를 해고당하기 전까지는, 많은 돈을 벌고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで偶然世界で初めてデジタルカメラを作った人に会いました。
그곳에서 저는 우연히 세계에서 최초로 디지털카메라를 만든 사람을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
私が会社を首になる前までは、たくさんのお金を得ていました。
제가 회사에서 쫓겨나가기 전까지는, 많은 돈을 벌고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は委員会の仕事の責任を負っている。
나는 위원회의 일의 책임을 지고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は会社を経営しています。
제 형/오빠는 회사를 경영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一人で海外へ行くのはとても大変だ。
혼자서 해외로 가는 것은 너무 힘들다. - 韓国語翻訳例文
いつも他人から誤解されてばかりいます。
항상 타인으로부터 오해만 받습니다. - 韓国語翻訳例文
明日から5日間北海道に行く予定だ。
나는 내일부터 5일 동안 홋카이도에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
私達は10年前にパリでレストランを開店した。
우리는 10년 전에 파리에서 레스토랑을 개점했다. - 韓国語翻訳例文
彼女が修復に修復を重ねていくうちに、それは全く違う絵画になってしまった。
그녀가 복원에 복원을 거듭하자, 그것은 완전히 다른 그림이 되어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちはキャンピングカーに乗って、花火大会を訪れました。
우리는 캠핑카를 타고, 불꽃놀이 대회를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
警察官が私に話しかけてきたが、私は彼のフランス語を理解できなかった。
경찰관이 내게 말을 걸어왔지만, 나는 그의 프랑스어를 이해하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
一昨年、会社とは別にお金をもらったのを申告するのを忘れていました。
재작년, 회사와는 별도로 돈을 받은 것을 신고하는 것을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは田舎に住んでいて、ときどき都会のレストランで夕食を食べます。
우리는 시골에 살고 있어서, 가끔 시내 레스토랑에서 저녁을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
もし日本語で書かれている本があったら、私はそれを買いたいです。
만약 일본어로 적혀 있는 책이 있다면, 저는 그것을 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英会話を初めて1年になります。
저는 영어 회화를 시작한 지 1년이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
いつその商品を私に送付してもらえますか?
언제 그 상품을 저에게 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
きっと貴社の海外進出のお役に立てると存じます。
꼭 귀사의 해외 진출에 도움이 될 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
長距離耐久レースに参加するのは今回が初めてです。
장거리 내구 레이스에 참가하는 것은 이번이 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
ここ何日かは日本は暑くて湿度が高い。
요 며칠은 일본은 덥고 습도가 높다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |