「浦西」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 浦西の意味・解説 > 浦西に関連した韓国語例文


「浦西」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7468



<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 149 150 次へ>

来月の全体会議については、全従業員が参加して行う予定です。

다음 달 전체 회의에 관해서는, 전 종업원이 참여해서 열 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

そうしないと、4月中に払い戻せなくなる可能性があります。

그렇지 않으면, 4월 중에 돈을 돌려주지 못할 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

来週のミーティングの資料をメールに添付して送付いたしましたので、ご確認ください。

다음 주 미팅 자료를 메일로 첨부해서 보내드렸으니, 확인하세요. - 韓国語翻訳例文

今回、当社は、小山の本拠を増設して、新しい本拠で業務を行うことになりました。

이번에, 당사는, 작은 산에 있는 본거지를 증설하고, 새로운 본거지에서 업무를 하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

明日の打ち合わせのお約束について念のため確認の連絡を差し上げました。

내일 협의 약속에 관해서 만일을 위해 확인 연락을 드립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、このトレーニングを開催できる候補日を新たに探しました。

우리는, 이 훈련을 개최할 수 있는 후보 날짜를 새로 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

他人の指示によって、簡単に自分の考えを変えられる人物を私は信用出来ない。

타인의 지시로, 간단히 자기 생각이 바뀌는 사람을 나는 신용할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

当初、その企業は我々のチームに援助を提供してくれなかったが、チームがマスコミに取り上げられた後、スポンサーになることを申し出てきた。

당초, 그 기업은 우리의 팀에게 원조를 제공하지 않았지만, 팀이 언론에 거론된 이후, 스폰서가 될 것을 신청해 왔다. - 韓国語翻訳例文

7 月25 日、本社で参加者にインタビューを行い、その際に効力や風味、ネーミングなどの区分について、1-10の段階で試供品を評価してもらいます。

7월 25일, 본사에서 참여자에게 인터뷰해서, 그때 효력과 풍미, 이름 등의 구분에 대해서, 1-10단계에서 시제품을 평가받습니다. - 韓国語翻訳例文

最初は1914年に建てられ、1945年に戦災を受けました。現在の駅は、元の姿に復元するために2012年に建て直されたものです。

최초는 1914년에 지어져서, 1945년 전재를 입었습니다. 현재의 역은, 원래 모습으로 복원하기 위해 2012년에 재건된 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私達はなるべく早く写真業者に写真の追加を申請しなければならない。

우리는 가능한 한 빨리 사진업자에게 사진 추가를 신청해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

ご自身もしくはお連れ様に、発熱と併せて以下のいずれかの症状が見られましたか。

자신 혹은 동행자분에게, 발열과 함께 다음 중 하나의 증상이 보였습니까? - 韓国語翻訳例文

私の提案に対する貴殿の率直なお考えをお知らせ頂きまして、ありがとうございました。

저의 제안에 대한 귀하의 솔직한 생각을 알려주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

我々はこれらのプロジェクトをディスカウンテッドキャッシュフロー法に基づき算出した価値で比較した。

우리는 이 프로젝트들을 현금할인법을 근거로 산출한 가치로 비교했다. - 韓国語翻訳例文

インド洋に浮かぶ真珠(スリランカの比喩)

인도양에 떠오르는 진주(스리랑카의 비유) - 韓国語翻訳例文

条件に該当するほかの宿泊プランはありません。

조건에 해당하는 다른 숙박 플랜은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女に教えて貰ったお店で眼鏡を買う。

나는 그녀가 알려준 가게에서 안경을 산다. - 韓国語翻訳例文

オーストラリアの葡萄栽培家によって輸出された葡萄

호주의 포도 재배가에게 수출된 포도 - 韓国語翻訳例文

あなたたちがたくさん働けるようにシフトを組みます。

당신들이 많이 일할 수 있도록 시프트를 짭니다. - 韓国語翻訳例文

石混じりの道路上にトラックが見える。

돌이 섞인 도로 위에 트럭이 보인다. - 韓国語翻訳例文

クラスメイトと友達になれるかどうか心配だった。

나는 학급 친구와 친구가 될 수 있을지 어떨지 걱정됐다. - 韓国語翻訳例文

それは来週の水曜日までには届くと思います。

그것은 다음 주 수요일까지 도착할 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今日、電気代と水道代を支払いに行きたい。

오늘, 전기세와 수도세를 내러 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

弊社の帰責事由による返品は着払いで送付下さい。

폐사의 귀책사유에 따라 반품은 착불로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの給料を花子さんに支払います。

당신의 급료를 하나코 씨에게 냅니다. - 韓国語翻訳例文

釣りに行くのは再来週で大丈夫です。

낚시에 가는 것은 다다음주로 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、電気代と水道代を支払いに行きたい。

오늘, 전기세와 수도세를 지불하러 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

よく一緒に過ごす友人は、そのゴルフクラブの友人です。

자주 같이 지내는 친구는, 그 골프 클럽의 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが行く前にリーダーを選ぼう。

우리가 가기 전에 리더를 뽑자. - 韓国語翻訳例文

あなたの様に、将来を考えなければいけません。

당신처럼, 장래를 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

本商品は、何回洗っても性能に変化はありません。

본 상품은, 몇 번 씻어도 성능에 변화는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はすぐチームに慣れ信頼を得ることが出来るだろう。

그는 곧 팀에 적응해 신뢰를 얻는 것이 가능하겠지. - 韓国語翻訳例文

私の次女は来年の春に高校受験を控えています。

우리 작은 딸은 내년 봄에 고등학교 입시를 앞두고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは偶然にも同じ業界で働いている。

우리는 우연히도 같은 업계에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

学校の食堂でトレーを持って列に並んだ。

학교의 식당에서 식판을 들고 줄을 섰다. - 韓国語翻訳例文

少女は世界を滅ぼすために地球を暗闇で包んだ。

소녀는 세계를 멸망시키기 위하여 지구를 어둠으로 에워쌌다. - 韓国語翻訳例文

彼は心電図異常により更なる検査が必要だった。

그는 심전도 이상으로 추가 검사가 필요했다. - 韓国語翻訳例文

クライアントの根幹に係る重要なシステムの開発

고객의 근간에 관련된 중요한 시스템 개발 - 韓国語翻訳例文

それでも私が彼を嫌いになれないのは何故だろう?

그래도 내가 그를 싫어하지 못하는 것은 왜일까? - 韓国語翻訳例文

フォアグラウンド処理のバグについての報告

우위 처리 버그에 대한 보고 - 韓国語翻訳例文

今まで一緒に働いてくれてありがとう。

당신은 지금까지 함께 일해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

参加可能な方は明日までにご連絡ください。

참가 가능한 분은 내일까지 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

将来学校の先生になりたいです。

저는 장래에 학교의 선생님이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

普通電車を、終日自由に乗り降りできます。

보통 전차를, 종일 자유롭게 승하차할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私も早く自分の力で生活できるようになりたい。

나도 빨리 자신의 힘으로 생활할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

腹の出た男性のほとんどは脂肪を腹腔内に溜めている。

배 나온 남자의 대부분은 지방을 복강내에 쌓고 있다. - 韓国語翻訳例文

それを来週始めに回答できると思います。

저는 그것을 다음 주 초에 대답할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私の怪我はたぶん来月には完治するだろう。

내 상처는 아마 다음 달에는 완치될 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼は脚が不自由だったが、普通クラスに入っていた。

그는 다리가 불편했지만, 보통반에 들어가 있다. - 韓国語翻訳例文

私は、パリに行って高級ブランドのバッグを買いたいです。

저는, 파리에 가서 고급 브랜드 가방을 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 149 150 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS