「浦和R」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 浦和Rの意味・解説 > 浦和Rに関連した韓国語例文


「浦和R」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4357



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 87 88 次へ>

私達は年上の人を尊敬しなければならない。

우리는 나이가 많은 사람을 존경해야 한다. - 韓国語翻訳例文

お願いだから私たちに風邪を移さないで下さい。

부탁이니까 저희에게 감기를 옮기지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

お客様からのコメントについて私に報告して下さい。

고객의 코멘트에 대해서 저에게 보고해 주세요. - 韓国語翻訳例文

書類が無事届きましたら、ご一報頂けると幸いです。

서류가 무사히 도착하면, 소식 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

「楽観主義」、「好奇心」は、プランドハプンスタンス理論で謳われている重要な要素である。

「낙관주의」「호기심」은 계획적 우발성 이론에서 강조된 중요한 요소이다. - 韓国語翻訳例文

12週目にHbA1cを下げるという結果が出て、その効果は研究が終わるまでずっとみられた。

12주째에 HbA1c를 낮춘다는 결과가 나오고 그 효과는 연구가 끝날 때까지 계속 됬다. - 韓国語翻訳例文

お問い合わせいただいた来客用の駐車場の件ですが、明日は空がなく、ご要望にお答えできません。

문의하신 손님용 주차장 건입니다만, 내일은 여유가 없어서, 요구에 부응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

誰の意見かわからないように無記名でのアンケート等を実施してみるのもいいだろう。

누구의 의견인지 모르게 무기명 조사 등을 실시해보는 것도 좋을 것이다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業工程の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 공정의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

急なお願いにもかかわらず、保障期間を延長していただきありがとうございました。

갑작스러운 연락에도 불구하고, 보장 기간을 연장해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

銀座で若い男にアンケートに回答するよう求められた時、マリはそれがいわゆる「アンケート商法」と呼ばれる怪しげな商法であると即座に分かった。

긴자에서 젊은 남자에게서 앙케트에 응답하도록 요구받았을 때, 마리는 그것이 이른바 “앙케트 상법”이라고 불리는 미심쩍은 상법이라고 바로 알았다. - 韓国語翻訳例文

私がそんなに簡単に諦めるだろうと思うほど、彼は全く考えていないわけじゃないと願うよ。

내가 그런 간단하게 포기할 거라고 생각할 만큼, 그가 전혀 아무 생각조차 안하고 있지 않기를 기도할게. - 韓国語翻訳例文

今月中にそれを支払わなければなりません。

저는 이달 중에 그것을 지불해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私の家族は私の友人を嫌います。

우리 가족은 제 친구를 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文

新しい銀行の役員選出会議が行われた。

새로운 은행의 임원 선출 회의가 열렸다. - 韓国語翻訳例文

日本庭園にメラレウカは合わないんじゃないかな。

일본 정원에 작은잎브러시나무는 어울리지 않을까? - 韓国語翻訳例文

この保険商品では解約返戻金が支払われない。

이 보험 상품에서는 해약 반려금이 지불되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

日経平均株価は、定期的に構成銘柄が入れ替わる。

닛케이 평균 주가는, 정기적으로 구성 종목이 교체된다. - 韓国語翻訳例文

椅子に座っている少年は、私のクラスメイトです。

의자에 앉아 있는 소년은, 제 같은 반 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

市場ニーズに合わせた製品ラインナップ

시장 요구에 맞춘 제품 라인업 - 韓国語翻訳例文

大切なのは信頼を失わないことである。

중요한 것은 신뢰를 잃지 않는 것이다. - 韓国語翻訳例文

椅子に座っている少年は、私のクラスメイトです。

의자에 앉아 있는 소년은, 제 반 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

その建物の外観はガラスで覆われていて、優雅に見える。

그 건물의 외관은 유리로 덮여서, 우아하게 보인다. - 韓国語翻訳例文

彼女の謙虚な姿勢は、後輩だけど見習わなきゃ。

그녀의 겸허한 자세는, 후배지만 본받아야지. - 韓国語翻訳例文

新しい秘書には、きわめて几帳面な人を雇ってください。

새 비서로는, 아주 꼼꼼하고 빈틈없는 사람을 고용하세요. - 韓国語翻訳例文

追記:改良すべき部品がわかり次第連絡を下さい。

추기: TAIS가 개량해야 할 부품을 아는대로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は新たな家族の誕生を待ちわびている。

그녀는 새로운 가족의 탄생을 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文

当初のプランは実現困難であることがわかりました。

당초의 계획은 실현하기 어려울 것으로 밝혀졌습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日、その女性に嫌われてしまいました。

어제, 저는 그 여자에게 미움을 받아버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

予想外の事実に思わず目を見開く。

예상외의 사실에 생각지 않게 눈을 뜨다. - 韓国語翻訳例文

御問い合わせ先については、当社のWebサイトをご覧下さい。

문의처에 관해서는, 당사의 Web 사이트를 보세요. - 韓国語翻訳例文

処方箋された薬にはお金を払わなくちゃ。

처방된 약에는 돈을 내야지. - 韓国語翻訳例文

朝食の前に手を洗わなければなりません。

당신은 아침 식사 전에 손을 씻어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

古代の王はジッグラトで儀式を執り行っていたと言われる。

고대의 왕은 지구라트에서 의식을 지냈었다고 알려져있다. - 韓国語翻訳例文

いつまでにその料金は支払わなければなりませんか。

저는 언제까지 그 요금을 내야 합니까? - 韓国語翻訳例文

私は星座早見表を持って空を見回した。

나는 별자리 조견표를 가지고 하늘을 둘러보았다. - 韓国語翻訳例文

我々は信頼醸成措置を促進するべきである。

우리는 신뢰 구축 조치를 촉진해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

子どもの頃、わたしは小柄なくせに気が強いと有名だった。

어린 시절、 나는 몸집이 작은 주제에 성질이 강하기로 유명했다. - 韓国語翻訳例文

我々は企業で役立つ実際的な力を育成する。

우리는 기업에서 도움이 되는 실제적인 힘을 육성한다. - 韓国語翻訳例文

我々は企業で役立つ力を育成する。

우리는 기업에서 도움이 되는 힘을 육성한다. - 韓国語翻訳例文

プラス側とマイナス側を交互にします。

플러스 측과 마이너스 측을 번갈아서 합니다. - 韓国語翻訳例文

工事は来月隣のビルで行われる。

공사는 다음 달 옆 빌딩에서 열린다 - 韓国語翻訳例文

あなたが笑ってくれると私は嬉しい。

당신이 웃어 주면 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

私は浮気をしている人間を心底嫌っている。

나는 바람을 피우고 있는 사람을 정말 싫어한다. - 韓国語翻訳例文

ラジオ体操を終わり、帰宅後に雨が降った。

라디오 체조를 마치고, 귀가 후에 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文

わが社の売上は、設立以来右肩上がりです。

우리 회사의 매상은, 설립 이래 점점 좋아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その車は太郎によって洗われたのですか。

그 차는 타로가 세차한 건가요? - 韓国語翻訳例文

その修理代を全額払わないといけませんか?

저는 그 수리비를 전부 내야 합니까? - 韓国語翻訳例文

添付の請求書はまだ支払われていません。

첨부란 청구서는 아직 지불하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私も彼と同じ病気を患っています。

나도 그와 같은 병을 앓고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 87 88 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS