「浦の」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 浦のの意味・解説 > 浦のに関連した韓国語例文


「浦の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10458



<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 209 210 次へ>

彼の小説は多くの人に知られています。

그의 소설은 많은 사람에게 알려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその活動の継続を求めています。

그들은 그 활동을 계속할 것을 요구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらのテキストの各文字数を見直してください。

이 텍스트들의 각 문자 수를 검토해주세요. - 韓国語翻訳例文

その土地の買収が行われているらしい。

그 토지 매수가 행해지고 있는 듯하다. - 韓国語翻訳例文

この歌から別の意味を見つける事ができる。

나는 이 노래에서 다른 의미를 찾아낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれからの治療にその経験を生かす。

우리는 앞으로의 치료에 그 경험을 살린다. - 韓国語翻訳例文

あなたの学校が始まるのはいつからですか。

당신의 학교가 시작하는 것은 언제부터입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの質問に回答しましたのでそれらを確認して下さい。

당신의 질문에 대답했으므로 그것들을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合のよい日にちと時間をお知らせください。

당신의 사정이 좋은 날과 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

これからの身の振り方を考えた方がいい。

당신은 앞으로의 처신을 생각하는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文

この夕日はこの時間にしか見られません。

이 석양은 이 시간 밖에 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫は2月から、仕事のためフィリピンへ移住します。

우리 남편은 2월부터, 일 때문에 필리핀으로 이주합니다. - 韓国語翻訳例文

年末年始の休暇は何日くらい取れるのですか?

연말연시의 휴가는 며칠정도 받을 수 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

田中さんからのメールをそのまま転送します。

타나카씨의 메일을 그대로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

なので、彼らは~するのは興味深いと感じた。

그래서, 그들은 ~하는 것은 흥미롭다고 느꼈다 . - 韓国語翻訳例文

その中から、3つの質問をみなさんに紹介します。

그중에서, 세 개의 질문을 여러분에게 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

いくつかの粘弾性の物質が医学用に用いられている。

몇몇 점탄성의 물질이 의학용으로 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

その本の到着日が分かったら私に教えてください。

그 책의 도착 예정일을 알게 되면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

現地の風景を見ながら温泉に入るのが好きです。

현지의 풍경을 보면서 온천에 들어가는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

この作品は家屋の材料で作られています。

이 작품은 가옥의 재료로 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

トウモロコシの茎は家畜のえさに用いられる。

옥수수의 줄기는 가축의 사료로 이용된다. - 韓国語翻訳例文

この公園ではたくさんの花が見られます。

이 공원에서는 꽃이 많이 보입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はどれくらいのお金を儲けたのですか。

그는 어느 정도의 돈을 번 것입니까? - 韓国語翻訳例文

彼らの尿検査の結果は全く問題ない。

그들의 소변 검사의 결과는 전혀 문제 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたの学校が始まるのはいつからですか。

당신의 학교가 시작되는 것은 언제부터입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの質問に回答しましたのでそれらを確認して下さい。

당신의 질문에 응답했으므로 그것들을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

外の席と中の席、どちらがよろしいですか。

바깥 자리와 안쪽 자리, 어느 쪽이 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文

業務起因性は、労働者の傷病と業務との間の因果関係を証明しなければならない。

업무 기인성은, 노동자의 상병과 업무 사이의 인과 관계를 증명해야 한다. - 韓国語翻訳例文

今週の金曜日のレッスンを来週の他の日に変更して頂けませんか?

이번 주 금요일의 수업을 다음 주 다른 날로 변경해줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

解雇予告義務の適用除外は幾つかの条件の下で認められている。

해고 예고 의무의 적용 제외는 몇 가지 조건하에서 인정되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはかつて、この地域の宝石の原石貿易を独占していた。

그들은 예전부터, 이 지역 보석의 원석 무역을 독점하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

この絵は象徴派の作品からインスピレーションを得たものです。

이 그림은 상징파의 작품에서 영감을 얻은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ここでの経験は、私のこれからの仕事に大いに役立つでしょう。

이곳에서의 경험은, 저의 앞으로의 일에 크게 도움이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

そのビルはみるみるうちに高くなり、彼らの家はそのビルにより影になった。

그 빌딩은 순식간에 높아져, 그들의 집은 그 빌딩에 의해 가려졌다. - 韓国語翻訳例文

ビルは明日のこのぐらいの時間にはゴルフをしているだろう。

빌은 내일 이 정도 시간에는 골프를 하고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

明日は母の50歳の誕生日なので、何か用意しなければならない。

내일은 엄마의 50세 생일이어서, 무엇인가 준비하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

セフトリアキソンは多くの種類の感染症の治療に用いられる。

세프트리악손은 많은 종류의 감염증의 치료에 이용된다. - 韓国語翻訳例文

狭い国に住んでいるので、人とぶつからずに歩くのに慣れているのでしょう。

좁은 나라에 살고 있어서, 사람과 부딪히지 않고 걷는 것에 익숙해져 있지요. - 韓国語翻訳例文

日本のお土産品のいくつかは張り子の伝統製法でつくられる。

일본의 토산품 중 몇몇은 하리코 전통 제법으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

彼女があれほど絶賛したのもうなづけるほど、この建物はすばらしい。

그녀가 그렇게 절찬한 것도 알 수 있을 정도로, 이 건물은 굉장하다. - 韓国語翻訳例文

恐縮ですがこちらの商品は弊社のものではございません。

죄송합니다만 이 상품은 폐사의 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

4月から12月までの会議のスケジュールが以下のように決定しました。

4월부터 12월까지 회의 스케줄이 다음과 같이 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それはどこの国のどこの工場で作られたかを示しています。

그것은 어느 나라의 어느 공장에서 만들어졌는지를 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらは私たちの世代の大きな課題の一つになってくるでしょう。

이것들은 우리 세대의 큰 과제 중 하나가 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その国からエマージングマーケットへの中古車の輸出が増加している。

그 나라에서 이머징 마켓에 중고 차 수출이 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その株式の保有にあたっては6カ月間の継続所有義務が課せられる。

그 주식의 보유에 앞서서 6개월 간의 계속소유 의무가 부과된다. - 韓国語翻訳例文

その都市の他国から来た人の人口は年々増加している。

그 도시의 다른 나라에서 온 사람의 인구는 해마다 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。

예약일의 2일 전을 지나고 나서의 취소는 상담을 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

上海からの貨物はワシントン州の都市エレンスバーグの途中だった。

상하이의 화물은 워싱턴 주의 도시 엘린스버그의 중도였다. - 韓国語翻訳例文

去年の年初めから、どうやってあなたの発音は改善されたのですか?

지난해 초부터 어떤 식으로 당신의 발음은 개선하신 겁니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 209 210 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS