意味 | 例文 |
「浅鼡径輪」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2413件
それでは、私達の提案を採用します。
그렇다면, 우리의 제안을 채용하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは来週水曜日に予算会議が有ります。
우리는 다음 주 수요일에 예산 회의가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の母は皿を洗っているようだった。
우리 어머니는 그릇을 씻고 있는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
私は素敵な赤いシャツを三枚持っています。
저는 멋진 빨간 셔츠를 세 장 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このキャンプに参加する事が出来てとても幸せです。
저는 이 캠프에 참가할 수 있어서 매우 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
母が掃除をしていたとき、私は皿を洗っていました。
엄마가 청소하고 있을 때, 저는 설거지를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私のアルバイト先の人手が足りていません。
내 아르바이트에서 일손이 부족합니다. - 韓国語翻訳例文
最近、私が住む京都は日本一暑いです。
최근, 내가 사는 교토는 일본에서 제일 덥습니다. - 韓国語翻訳例文
私の勤めている会社は最悪な経営状態でした。
제가 다니는 회사는 최악의 경영 상태였습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは私に沢山の感動を与えてくれる。
그것들은 나에게 많은 감동을 준다. - 韓国語翻訳例文
今はとても寂しいが、私は明日から頑張りたいです。
지금은 매우 외롭지만, 저는 내일부터 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは新しい仲間を探しています。
우리는 새로운 사이를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは新しい挑戦者を探しています。
우리는 새로운 도전자를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは新しい登山家を探しています。
우리는 새로운 등산가를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私に沢山の楽しい思い出を与えてくれました。
나에게 많은 즐거운 추억을 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の朝、学校に電話しようと思う。
나는 오늘 아침에, 학교에 전화하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
今朝私が起きてからずっと雨が降っている。
오늘 아침에 내가 일어나고부터 계속 비가 내리고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は美味しいイタリアレストランを探しています。
저는 맛있는 이탈리아 레스토랑을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は幼い頃から遊ぶことが好きでした。
저는 어릴 적부터 노는 것을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
実は、昨年の秋に私たちは結婚しました。
사실은, 작년 가을에 우리는 결혼했습니다. - 韓国語翻訳例文
私もジェーンに会えなくて寂しいです。
저도 제인을 만날 수 없어서 쓸쓸합니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は車で赤信号の交差点に突っ込んだ。
우리 아버지는 차로 빨간 신호의 교차로에 파고들었다. - 韓国語翻訳例文
私たちが最後に会ったのは3年も前ですね。
저희가 마지막으로 만난 건 3년이나 전이네요. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様の意見と真摯に向き合う。
우리는 고객의 의견에 진지하게 마주한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはビジネスフェアを開催します。
우리는 비즈니스 페어를 개최합니다. - 韓国語翻訳例文
ワタオウサギはアメリカ全土でみられる。
솜꼬리토끼는 미국 전역에서 발견된다. - 韓国語翻訳例文
私の祖母は転倒して頭を切り沢山血が出ました。
제 할머니는 넘어져서 머리가 찢어져 피가 많이 났습니다. - 韓国語翻訳例文
私の病気は最低1ヶ月は安静が必要です。
제 병은 최소 1달은 안정이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は新作の釣り竿を持って現れた。
그는 새 낚싯대를 들고 나타났다. - 韓国語翻訳例文
私はアフリカでの経済の二極化について調査した。
나는 아프리카에서 경제의 양극화에 대해서 조사했다. - 韓国語翻訳例文
朝、京都に住んでいる友人から電話が来ました。
아침에, 도쿄에서 살고 있는 친구에게 전화가 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
捺印箇所に誤りがないかご確認いただけると幸いです。
날인장소에 실수가 없는지 확인해 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
分けあって食べる韓国では食事は一種の早食いサバイバルだ。
한 접시에 여럿이 수저를 넣어 음식을 먹는 한국에서는 식사는 하나의 빨리 먹기 생존경쟁이다. - 韓国語翻訳例文
幸い、彼女の家族は全員無事で、家も被害はありませんでした。
다행히, 그녀의 가족은 전원 무사하고, 집도 피해가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは相続にあたって、税理士に課税価格を計算してもらった。
우리는 상속에 즈음해서 세무사에게 과세 가격을 계산받았다. - 韓国語翻訳例文
私の提案は、ようやくクライアントから賛同を得られました。
제 제안은, 겨우 고객의 찬동을 얻을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
どういして彼女があのような騒ぎの中、平然としていられるのかは驚きです。
어떻게 그녀가 저런 소란 속에, 태연할 수 있는지 놀랍습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその瞬間に応じて最適な行動をしていく必要があります。
우리는 그 순간에 따라 최적의 행동을 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその商品について市場調査する必要がある。
우리는 그 상품에 관해서 시장 조사를 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその時に応じて最適な行動をする必要があります。
우리는 그때에 따라서 최적의 행동을 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この度は我が社の農場へご視察頂きありがとうございました。
이번에는 우리 회사의 농장에 시찰해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
だから、あなたが今日誘ってくれて私たちはとても嬉しかったのです。
그러니까 당신이 오늘 초대해줘서 우리는 너무 기뻤던 겁니다. - 韓国語翻訳例文
私にはこの病気の感染の拡散に関する情報がありません。
저에게는 이 병의 감염 확산에 대한 정보가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお祈りと励ましのお便りは、私にとって大きな慰めとなりました。
당신의 기도와 격려의 편지는, 저에게 큰 위안이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにとって最善の方法を考えてくれてありがとうございます。
우리에게 있어 최선의 방법을 알려줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはバグについてお客様に正確に伝える必要がある。
우리는 버그에 대해서 고객에게 정확하게 전달할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
英語がほとんど話せなくてあなたに沢山迷惑をかけてしまいました。
저는 영어를 거의 하지 못해서 당신에게 많은 폐를 끼치고 말았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の親は、怒ることもしばしばありますが、とても優しい親です。
제 부모님은, 화도 가끔 내지만, 매우 상냥한 부모님입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの研究を最後まで止めなければ良かったと思っています。
저는 당신의 연구를 마지막까지 멈추지 않으면 좋았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私たちとのディナーに参加してくれたことにとても感謝しています。
귀하가 저희와의 저녁 식사에 참여해 주셔서 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |