「浅海線」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 浅海線の意味・解説 > 浅海線に関連した韓国語例文


「浅海線」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10873



<前へ 1 2 .... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 .... 217 218 次へ>

それに気づいた生徒はほとんどいなかった。

그것에 눈치를 챈 학생은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文

あなたには本当に自分しか責める相手がいない。

당신에게는 정말로 자신만 비난하는 상대가 없다. - 韓国語翻訳例文

建設業会計では独特の慣行が採用されている。

건설업 회계로 독특한 관행이 채용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は海軍で無技士として働いている。

그는 해군에서 무선 기사로 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それに気づいた生徒はほとんどいなかった。

그것을 눈치챈 학생은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文

私たちの製品を取り扱っている小売店は数少ない。

우리의 제품을 취급하는 소매점은 별로 없다. - 韓国語翻訳例文

その若い男性芸術家の作業場、展示室に入ってみた。

나는 그 젊은 남성 예술가의 작업장, 전시실에 들어와 봤다. - 韓国語翻訳例文

いかなる詭弁法もこの明晰な法則を論駁できない。

어떠한 궤변법도 이 명석한 법칙을 논박할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

新製品の開発に力を入れています。

저는 신제품 개발에 힘을 쏟고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この項目については山田さんから説明していただきます。

이 항목에 대해서는 야마다 씨가 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

テスト結果を説明しなさい。点数の変化を知りたいです。

테스트 결과를 설명하세요. 점수의 변화를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

以下内容について簡単に説明します。

아래 내용에 관해서 간단하게 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが「絶対にがっかりさせない」と言った通り、素晴らしい公演でした。

당신이 "절대 실망시키지 않을 거야" 라고 말한대로 훌륭한 공연이었어요. - 韓国語翻訳例文

せっかくのチャンスを無駄にするのはもったいないなと思います。

모처럼 온 기회를 허비하는 것은 아깝다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その実験は素晴らしい成果をもたらす可能性を秘めている。

그 실험은 굉장한 성과를 가져올 가능성을 지니고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは平等である、だから、私たちは同性愛の男性たちを軽蔑しない。

우리는 평등이다. 그러므도 우리들은 동성애의 남성들을 경멸하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。

관리직 양성 강좌의 제2기 수강생 개최가 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

直接お伺いし、ご説明さしあげるお時間を頂戴できればと思います。

직접 방문하여, 설명드릴 시간을 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが「絶対にがっかりさせない」と言った通り、素晴らしい公演でした。

당신이 "절대 실망시키지 않는다"고 말한 대로, 멋진 공연이었어요. - 韓国語翻訳例文

豪華装丁版を入荷しました。興味がございましたら是非お問合せください。

호화장정판을 입하했습니다. 흥미가 있으시면 꼭 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

海外ではサマータイム制度が盛んだと聞いている。

해외에서는 서머 타임 제도가 널리 행해진다고 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文

膝のリハビリに半年かかったため、昨年は大会に出場することができませんでした。

무릎 재활에 반년이 걸려서, 지난해에는 대회에 출전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

さて、この度下記製品の調査が完了しましたので、ご報告させていただきます。

그럼 이번에 아래 제품에 관한 조사를 완료했으므로 보고 드립니다. - 韓国語翻訳例文

アルコールの突然の摂取は、無血管性壊死と呼ばれる状態をもたらす可能性がある。

알코올의 갑작스러운 섭취는, 무혈관성 괴사로 불리는 상태를 초래할 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

専門投資家から一般投資家への移行についての承認と通知

전문 투자가에서 일반 투자자로의 이행에 대한 승인과 통지 - 韓国語翻訳例文

被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。

피분석자가 자신을 말하는 데 꼬박 하루가 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

君から簡単に説明してもらえると助かるよ。

너에게로부터 간단하게 설명을 받으면 도움이 될 거야. - 韓国語翻訳例文

国内よりも搭乗手続きに時間がかかる。

국내선보다 탑승 절차에 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文

製品の型番はお分かりになりますでしょうか。

제품의 형식 번호는 알고 계신가요? - 韓国語翻訳例文

一貫性を私たちは保たなければいけないという意味ですか?

일관성을 우리는 유지해야 한다는 의미입니까? - 韓国語翻訳例文

ジョンは家族の中で一番背が高い。

존은 가족 중에서 가장 키가 크다. - 韓国語翻訳例文

あなたのロンドンでの生活は楽しいですか。

당신의 런던 생활은 즐겁습니까? - 韓国語翻訳例文

これからの4枚のスライドは、営業戦略に関するものです。

앞으로의 4장의 슬라이드는, 영업 전략에 관한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この論文の中で、しだいに明らかにされる性質

이 논문 안에서, 차차 밝혀질 성질 - 韓国語翻訳例文

この10年間、彼は最高額を稼いできた。

이 10년간, 그는 최고액을 벌어 왔다. - 韓国語翻訳例文

全ての製品を紹介できるか心配です。

저는 모든 제품을 소개할 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

文明による自然破壊から清流を守ることでもあります。

문명에 따른 자연 파괴로부터 청류를 지키는 것이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は政府の計画に不信感を表明した。

그는 정부의 계획에 불신감을 표명했다. - 韓国語翻訳例文

料金が請求書に加算されるかもしれない。

요금이 청구서에 가산될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

新しい製品と交換してもらえますか。

새로운 제품과 교환해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

みなさん他に行きたいお店はありますか。

여러분 따로 가고 싶은 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私が大切にしている時間は家族との時間です。

제가 소중하게 여기는 시간은 가족과의 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

彼から諦めないことの大切さを学んだ。

그에게 포기하지 않는 것의 소중함을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

あなたは温泉の入り方を知っていますか。

당신은 온천에 들어가는 법을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は自己満足の危険性をよくわかっていた。

그는 자기만족의 위험성을 잘 알고 있었다. - 韓国語翻訳例文

生徒に、何か面白い質問を考えてくるように指示した。

나는 학생에게, 뭔가 재미있는 질문을 생각해 오라고 지시했다. - 韓国語翻訳例文

マヨネーズをかけるのなんて正統な冷やし中華ではない。

마요네즈를 뿌리다니 정통 중화 냉면은 아니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとお兄さんはどちらが背が高いですか。

당신과 당신 오빠는 누가 더 키가 큽니까? - 韓国語翻訳例文

あなた方にその研究成果の一部分を紹介する。

나는 당신들에게 그 연구 성과의 일부분을 소개한다. - 韓国語翻訳例文

カッターの回転数は任意に設定可能です。

커터의 회전수는 임의로 설정 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 .... 217 218 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS