「洋示」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 洋示の意味・解説 > 洋示に関連した韓国語例文


「洋示」を含む例文一覧

該当件数 : 11761



<前へ 1 2 .... 165 166 167 168 169 170 171 172 173 .... 235 236 次へ>

あなたの提案は私たちの要求どおりである。

당신의 제안은 우리의 요구대로이다. - 韓国語翻訳例文

あなたの提案は私たちの要求に沿っている。

당신의 제안은 우리의 요구에 따르고 있다. - 韓国語翻訳例文

この植物に毎日水を与える必要はありません。

이 식물에 매일 물을 줄 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その注文書を再度確認する必要があります。

그 주문서를 다시 확인할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

絶対に他の資料に転用しないで下さい。

절대로 다른 자료에 전용하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

この番組は子供が見るには適さない内容が多い。

이 프로그램은 아이들이 보기에는 적합하지 않은 내용이 많다. - 韓国語翻訳例文

現地での宿泊料金のお支払いが不要です。

현지에서의 숙박 요금 지불이 필요하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

それについてはこれから議論する必要がある。

그것에 대해서는 앞으로 의논할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

妊娠している方はハロペリドールを服用できません。

임신하신 분은 할로페리돌을 복용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その人はマドラサを再利用して美術館を造ることにした。

그 사람은 마드라사를 재사용하여 미술관을 만들기로 했다. - 韓国語翻訳例文

黒曜石と真珠岩はどちらも流紋岩である。

흑요석과 진주 바위는 어느 쪽도 유문암이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその件で鈴木さんに確認が必要です。

우리는 그 건으로 스즈키 씨에게 확인이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその件で鈴木さんへ確認が必要です。

우리는 그 건으로 스즈키 씨에게 확인이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはどうしてもこの日までにこれが必要です。

우리는 무슨 일이 있어도 이날까지 이것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

その中から印象的なものを引用してみました。

저는 그중에서 인상적인 것을 인용해봤습니다. - 韓国語翻訳例文

その中から感銘を受けたものを引用してみました。

저는 그중에서 감명을 받은 것을 인용해봤습니다. - 韓国語翻訳例文

その中から心に残ったものを引用してみました。

저는 그중에서 마음에 남은 것을 인용해봤습니다. - 韓国語翻訳例文

その内容をまだ熟慮していません。

저는 그 내용을 아직 숙고하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

その本に書いてある内容が知りたい。

나는 그 책에 적혀 있는 내용을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その料理にたくさんのかぼちゃを使用した。

나는 그 요리에 많은 호박을 사용했다. - 韓国語翻訳例文

それに必要な書類をお知らせします。

저는 그것에 필요한 서류를 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

データによってはオンデマンドで公開される必要がある。

데이터에 따라서는 온 디맨드로 공개될 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はプリアンプの必要性について熱く語った。

그는 프리앰프의 필요성에 대해 열을 내며 말했다. - 韓国語翻訳例文

プレドニゾロンを3週間服用しています。

프레디니솔론을 3주간 복용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

パソコンを再プログラムする必要がある。

컴퓨터를 재프로그래밍할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

ヘテロ接合は種の生存にとって重要だ。

이질 접합은 종의 생존에 있어 중요하다. - 韓国語翻訳例文

女性に近付いていく様子が映っていたことが分かりました。

여성에게 다가가는 모습이 비치고 있는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

根本的に見直す必要がありそうだ。

근본적으로 재검토할 필요가 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

分からない内容が有りましたら、連絡お願いします。

모르는 내용이 있으시다면, 연락 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

関係者と連絡を取って、必要になれば連絡します。

관계자와 연락을 취하여, 필요하면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

雨の日は、更に時間がかかるので、バスを使用したい。

비가 오는 날에는, 더욱 시간이 걸리므로, 버스를 이용하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

家から最寄駅まで、バスを使用したい。

집에서 근처 역까지, 버스를 이용하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたの過去の職務内容を私に説明して下さい。

당신의 과거 직무 내용을 저에게 설명해주세요. - 韓国語翻訳例文

需要予測方式は株の価格を決定するために使われる。

수요 예측 방식은 주식의 가격을 결정하기 위해서 사용된다. - 韓国語翻訳例文

これは当社の重要業績評価指標の1つである。

이것은 당시의 중요 업적 평가 지표 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

フランスの初回雇用契約は2006年4月10日に撤回された。

프랑스의 최초 고용 계약은 2006년 4월 10일에 철회되었다. - 韓国語翻訳例文

消費生活用製品安全法は1973年に制定された。

소비 생활용 제품 안전법은 1973년에 제정되었다. - 韓国語翻訳例文

上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。

상장회사는 증권거래법 회게에 따를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

上方筋から大口の買いが出された模様だ。

카미가타 부근에서 대규모의 매수가 나온 모양이다. - 韓国語翻訳例文

その工場の常用労働者は約50名である。

그 공장의 상용 근로자는 약 50명이다. - 韓国語翻訳例文

各部門の改善内容の詳細を教えて下さい。

각 부문의 개선 내용의 상세를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

お客様の細部に亘る要望に合わせる。

고객의 세부적인 요구에 맞춘다. - 韓国語翻訳例文

の思想に触れたことがありますか?

당신은 동양의 사상에 접한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

なぜ日曜日の夜はいつも夜更かししてしまうのか。

왜 일요일 밤은 항상 밤을 새우는가? - 韓国語翻訳例文

我々は打合せの結果を反映して、仕様書を修正します。

저희는 협의의 결과를 반영하여, 시방서를 수정합니다. - 韓国語翻訳例文

災害には用心するに越したことはない。

재해에는 조심하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています。

저는 세계에 통용하는 댄서를 키워나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

電池は、私たちの生活で広く利用されている。

건전지는, 우리 생활에서 널리 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

内容が間違っていたので、訂正したものを再度送ります。

내용이 잘못되어 있어서, 정정한 것을 다시 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが身分証明書を得る時にはそれらが必要です。

당신이 신분 증명서를 받을 때는 그것들이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 165 166 167 168 169 170 171 172 173 .... 235 236 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS