意味 | 例文 |
「泳動像」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 135件
粗品ではございますが、どうぞお納め下さいませ。
변변치 못한 것이지만, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の英語は拙いですが、どうぞよろしくおねがいします。
제 영어는 서투르지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あそこにレジがあります。こちらへどうぞ。
저기에 계산대가 있습니다. 이쪽으로 오세요. - 韓国語翻訳例文
「これはなんでもないですが、どうぞ持っていって下さい。」と言った。
“이것은 아무것도 아니지만, 가져가 주세요.”라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
短い間のお取引ですがどうぞよろしくお願いします。
짧은 시간의 거래이지만 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞおいしい食べ物を食べて帰ってください。
맛있는 음식을 먹고 가세요. - 韓国語翻訳例文
皆さん、どうぞ悔いのない学生生活を送ってください。
여러분, 부디 아쉬움 없는 학생생활을 보내세요. - 韓国語翻訳例文
皆さん、どうぞ一度味噌汁を飲んでみてください。
여러분, 꼭 한번 된장국을 마셔보세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。
만약 당신이 오카야마에 오신다면, 부디 저를 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文
これからどうぞよろしくお願い致します。
앞으로 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後も弊社をどうぞよろしくお願いいたします。
앞으로도 우리 회사를 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
もし質問がございましたら、何でもどうぞ。
만약 질문이 있으시면, 뭐든지 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞ気楽に私に連絡してください。
아무쪼록 편히 제게 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
部署内の皆様にもどうぞよろしくお伝えください。
부서 내 모두에게도 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞご遠慮なく召し上がってください。
사양 말고 드세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞ推薦しているお店を私に案内してください。
부디 추천하는 가게를 저에게 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文
今後とも、引き続きどうぞ宜しくお願いいたします。
앞으로도, 계속 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
テーブルにご案内します。どうぞこちらへ。
테이블로 안내하겠습니다. 이쪽으로 오세요. - 韓国語翻訳例文
はい、どうぞごゆっくりお召し上がりください。
네, 부디 천천히 드세요. - 韓国語翻訳例文
同族体としてしられる誘導体
동족체로 알려진 유도체 - 韓国語翻訳例文
彼は銅像の様に見えます。
그는 동상처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
今後、一層のご指導をいただけますよう、どうぞよろしくお願い申し上げます。
앞으로, 더욱 지도를 받을 수 있도록, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
急な連絡で申し訳ございませんが、どうぞよろしくお願いいたします。
급한 연락으로 죄송하지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
大変申しわけございませんが、どうぞご理解をお願い申し上げます。
대단히 죄송하지만, 부디 이해를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
毎年恒例のお花見を開催しますので、どうぞお気軽におこしくださいませ。
매년 항례의 벚꽃 축제를 개최하므로, 부디 부담 없이 들러주세요. - 韓国語翻訳例文
年が年だから覚える事が出来ませんが、どうぞよろしくお願いいたします。
나이가 나이인지라 기억할 수 없지만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
年が年だから覚える事が出来ませんが、どうぞよろしくお願いいたします。
나이가 나이이기 때문에 외우지 못하지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
英語の話せる者がおりますので、どうぞ英語でお問合せ下さい。
영어를 할 수 있는 사람이 있으므로, 부디 영어로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。
만약 당신이 오카야마로 온다면, 부디 저를 찾아와 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは寄せ豆腐と言います。製造プロセスがふつうの豆腐と違います。岩塩でどうぞ。
그것은 순두부라고 합니다. 제조 과정이 보통 두부와 다릅니다. 암염과 함께 드세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの問題を解決したソフトウェアをリリースするときはどうぞ私たちに教えてください。
당신이 이 문제를 해결한 소프트웨어를 발표할 때는 부디 저희에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ご面倒なお願いでは存じますが、どうぞ宜しくお取り計らいの程お願い致します。
귀찮은 부탁일 거로 생각합니다만, 아무쪼록 잘 처리해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご不便をおかけして恐れ入りますが、しばらくの間どうぞご辛抱のほど、お願いいたします。
불편을 끼쳐서 죄송합니다만, 잠깐만 참아주시길 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この地域では同族結婚が減少してきている。
그 지역에서는 동족 결혼이 감소되고 있다. - 韓国語翻訳例文
どうぞ万障お繰り合わせの上、お友達やお仲間を誘い合って、会場までお越し下さいますようご案内いたします。
부디 제만사하시고, 친구나 동료를 초대하여, 행사장까지 와주시도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |