「泰平」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 泰平の意味・解説 > 泰平に関連した韓国語例文


「泰平」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1082



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 次へ>

彼はそれらの写真を見て大変喜びました。

그는 그 사진들을 보고 매우 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文

こんな事奥様に知られたら大変ですよ。

이런 일 사모님께 알려지면 큰일이에요. - 韓国語翻訳例文

鉄の箸はつるっとすべっちゃうから食べるのがちょっと大変。

쇠젓가락은 미끈거려서 먹는 것이 조금 힘들어. - 韓国語翻訳例文

2012年3月22日付けのメールに対する返信です。

2012년 3월 22일 자 메일에 대한 답신입니다. - 韓国語翻訳例文

部長のお話は大変ためになります。

부장의 이야기는 매우 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって今日は大変な日でしたね。

당신에게 오늘은 힘든 날이었네요. - 韓国語翻訳例文

ボブ・テンプルは大変優れたプロ野球選手だ。

밥 탬플은 매우 뛰어난 프로 야구 선수이다. - 韓国語翻訳例文

ご連絡が遅くなり大変申し訳ありません。

연락이 늦어져서 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

それは大変そうですね。お気持ち、わかります。

그것은 힘든 것 같군요. 그 마음, 잘 압니다. - 韓国語翻訳例文

連絡が遅れて大変申し訳ありません。

연락이 늦어져 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんとお別れをしなければならなくて大変残念です。

여러분들과 헤어져야 해서 정말 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって大変参考になりました。

그것은 저에게 큰 참고가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで彼に返信したことがなかった。

나는 지금까지 그에게 답장 한 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文

私のメール送信が大変遅くなったことをお詫びします。

제 메일 송신이 매우 늦어진 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

子供に薬を飲ませるのが大変でした。

저는 아이들에게 약을 먹이는 것이 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで彼に決して返信しなかった。

나는 방금까지 그에게 전혀 답장하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

それがこんなに大変だとは思わなかった。

그것이 이렇게 힘들 것이라고 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

練習メニューを考えるのが大変だった。

나는 연습 메뉴를 생각하는 게 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたに大変お世話になりました。

우리는 당신에게 매우 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

大変でしたが、骨折だけで済んで良かったです。

힘들었지만, 골절만으로 끝나서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

ご期待に添えるようなお返事が出来ず、申し訳ありません。

저는 기대에 부응할 답장을 할 수 없어서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私のテストの結果は大変悪かったです。

제 시험 결과는 매우 나빴습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が帰国することになり、大変残念です。

저는 그녀가 귀국하게 되어, 대단히 유감스럽습니다. - 韓国語翻訳例文

この度は娘の花子が大変お世話になりました。

이번에는 딸인 하나코가 매우 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

ボブは大変優れたプロ野球選手だ。

밥은 아주 우수한 프로 야구 선수이다. - 韓国語翻訳例文

今、お客様からその返信が来ました。

지금, 고객님에게서 그 답장이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

そこを掃除するのはとても大変だった。

그곳을 청소하는 것은 매우 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

お力になれずに、大変申し訳なく思っております。

힘이 되어 드리지 못해, 대단히 죄송하게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご連絡が大変遅れまして申し訳ありません。

연락이 많이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

その仕事は大変なので、時間がかかることもある。

그 일은 힘들기 때문에, 시간이 걸릴 수도 있다. - 韓国語翻訳例文

連絡が、遅くなり、大変申し訳ありません。

연락이, 늦어져서, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

この度は、息子のことで大変お世話になりました。

이번에 아들의 일로 신세 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

システムに対して日付を変更する必要がありますか?

시스템에 대해서 날짜를 변경할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そこには観光客がたくさん集まって、大変な混雑だった。

거기에는 관광객이 많이 몰려들어, 북새통이었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私たちの訪問を大変喜んだ。

그들은 우리의 방문을 매우 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文

あのような事故が起こり大変残念です。

저는 저런 사고가 일어나 너무 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

興味ある話を聞けて大変感謝しております。

저는 흥미 있는 이야기를 들을 수 있어서 대단히 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

しかし単語や熟語を覚えるのは大変です。

하지만 단어나 숙어를 외우는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

新規のビジネスに参入することに大変興味がある。

신규 비즈니스에 진입하는 데에 매우 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文

それは決心するには大変大きな決断だった。

그것은 결심하기에는 매우 큰 결단이었다. - 韓国語翻訳例文

それの確認が大変遅くなってすみません。

그 확인이 많이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは今日休みですので明日以降返事をします

야마다 씨는 오늘 휴일이므로 내일 이후 답장합니다 - 韓国語翻訳例文

ぼくは彼に就職活動がどれだけ大変だったか尋ねた。

나는 그에게 취업 활동이 얼마나 힘들었는지 물었다. - 韓国語翻訳例文

私は練習メニューを考えるのが大変だった。

나는 연습 메뉴를 생각하는 것이 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお仕事はなんて大変なのでしょう。

당신의 일은 정말 힘든 일이죠. - 韓国語翻訳例文

アメリカで子供を出産したが、日本国籍を失わないために、大使館へ国籍留保届を提出した。

미국에서 아이를 출산했지만, 일본 국적을 잃지 않기 위해서, 대사관에 국적 유보서를 제출했다. - 韓国語翻訳例文

大勢の変更に対する社員の不安に対処するため、人事部は会議を開くことになっています。

많은 변경에 대한 사원의 불만에 대처하기 위해, 인사부는 회의를 열기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

対象製品を弊社まで着払いでお送りいただけますようお願い致します。

대상 제품을 폐사까지 착불로 보내주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

これは、このプログラムが及ぼす、生徒の知識と態度への影響に注目した研究です。

이것은, 이 프로그램이 미치는, 학생의 지식과 태도로의 영향에 주목한 연구입니다. - 韓国語翻訳例文

イギリスへ行くことは子供のころからの夢だった、そんな場所で英語を学びたかった。

영국에 가는 것은 어릴 적부터의 꿈이었다, 그런 곳에서 영어를 배우고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS