意味 | 例文 |
「注文」を含む例文一覧
該当件数 : 484件
注文確定後はキャンセルできません。注文を確定しますか?
주문 확정 후에는 취소할 수 없습니다. 주문을 확정하겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この注文と私たちが先に注文したものを同梱して発送できますか?
이 주문과 우리가 먼저 주문한 것을 동봉해서 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは注文番号F-2144、F-2146、F-2147の注文の品を発送しました。
저희는 주문 번호 F-2144、F-2146、F-2147의 주문 물품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
在庫がないまま注文が相次いだため、注文量を想定した上で仕入れることへシフトする。
재고가 없이 주문이 잇따랐기 때문에, 상주문량을 상정한 후에 매입하는 것으로 바꾸다. - 韓国語翻訳例文
注文内容をご確認頂いた後「確定」をクリックして頂くと注文確定となります。
주문 내용을 확인하신 후 ‘확정’을 클릭하시면 주문이 확정됩니다. - 韓国語翻訳例文
オンラインでの注文の方が、電話での注文よりも5パーセントほど安くなります。
온라인 주문이, 전화 주문보다도 5% 정도 싸집니다. - 韓国語翻訳例文
指値注文はリーブオーダーの1種で、投資家は注文の有効期間を制限することができる。
지정가 주문은 리브 오더의 일종으로 투자자는 주문의 유효 기간을 제한할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
今朝、注文の状況を確認したところ、昨日の注文がキャンセルになっておりましたがなぜでしょうか?
오늘 아침, 주문 상태를 확인해보니, 어제의 주문이 취소되어 있었는데 왜 그런 것입니까? - 韓国語翻訳例文
ご注文がお決まりになりましたらお呼び下さい。
주문이 결정되셨으면 부르십시오. - 韓国語翻訳例文
その注文は出荷の準備がされているか。
그 주문은 출하 준비가 되어 있는가. - 韓国語翻訳例文
私たちの注文は出荷の準備がされていますか?
우리의 주문은 출하 준비가 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちの注文は出荷の準備されていますか?
우리의 주문은 출하 준비가 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。
주문하신 상품은 완충 포장으로 전달됩니다. - 韓国語翻訳例文
お客様からの注文が無くなりました。
고객의 주문이 사라졌습니다. - 韓国語翻訳例文
20ドル以下の注文につきましては、承っていません。
20달러 이하 주문에 관해서는, 승낙하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
今からでも、注文を取り消せるか教えてもらえますか?
이제라도, 주문을 취소할 수 있는지 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
突然の注文の変更申し訳ありません。
갑자기 주문을 변경해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文はこちらのボタンを押してください。
주문은 여기의 버튼을 눌러 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は衣装店にチャイナドレスを注文した。
그녀는 의상점에 차이나 드레스를 주문했다. - 韓国語翻訳例文
今週末までに、私がその注文をまとめます。
이번 주말까지, 제가 그 주문을 정리하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は特注の着物を注文したい。
그녀는 특별 주문 기모노를 주문하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
2月5日の注文を取り消すことが出来ますか?
2월 5일 자 주문을 취소할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
早めにこの部品を注文した方がよいでしょう。
당신은 빨리 이 부품을 주문하는 것이 좋을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
先週注文した商品について、本日受け取りました。
지난주 주문한 상품에 관해서, 오늘 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
6部注文するように彼に伝えなさい。
6부 주문하도록 그에게 전해라. - 韓国語翻訳例文
ご注文いただいた商品が入荷しました。
주문해주신 상품이 입하되었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、注文書を手配するようお願いします。
내일, 주문서를 준비하도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文の場合は発送方法を指定してください。
주문하시는 경우는 발송 방법을 지정해주세요. - 韓国語翻訳例文
このレストランではいつもムサカを注文する。
이 레스토랑에서는 항상 무사카를 주문한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文した商品は2~3営業日で発送されます。
당신이 주문한 상품은 2~3영업일에 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文が発送されたら私はあなたにメールします。
당신의 주문이 발송된다면 저는 당신에 메일을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを注文する前に送料を確認してください。
당신은 그것을 주문하기 전에 배송료를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
午後14時までのご注文は翌日発送いたします。
오후 14시까지의 주문은 다음 날 발송합니다. - 韓国語翻訳例文
今回の注文はキャンセルさせて下さい。
이번 주문은 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文品は既に発送されています。
당신의 주문품은 이미 발송되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ビールが空になったのでもう一本注文してください。
맥주를 다 마셔서 한 병 더 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は自宅にオーダーメードの家具を注文した。
나는 우리 집에 맞춤형 가구를 주문했다. - 韓国語翻訳例文
注文した商品をシアトルに送ります。
주문한 상품을 시애틀로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
それは誰が注文したか分かりますか。
그것은 누가 주문했는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今後、安定した注文が頂けるかどうか私は心配です。
이후, 안정된 주문을 받을 수 있을지 저는 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの注文に対してご尽力ありがとうございます。
우리의 주문에 대해서 힘써줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの部品を注文しなければなりません。
우리는 이 부품을 주문해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。
주문자 이름과 신용 카드 보유자 이름이 다르다. - 韓国語翻訳例文
私は一台しか注文を貰いませんでした。
나는 한대밖에 주문을 받지 않았었습니다. - 韓国語翻訳例文
訂正した注文書を送って宜しいでしょうか?
저는 정정한 주문서를 보내도 될까요? - 韓国語翻訳例文
同じ物を娘より早く注文しました。
저는 같은 물건을 딸보다 빨리 주문했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは発注した注文をキャンセルさせていただきます。
우리는 발주한 주문을 취소하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
注文の品が出来たらベルで知らせます。
주문한 물건이 준비되면 벨로 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
注文品に納品書(請求書)を同封する
주문품에 납품서(청구서)를 동봉하다 - 韓国語翻訳例文
配送は、500 ドル以上のご注文の場合、無料になります。
배송은, 500달러 이상의 주문인 경우, 무료입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |