意味 | 例文 |
「波高」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1997件
私はこの様な経験は初めてでした。
저는 이러한 경험은 처음이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれを見て爆笑した。
나는 이것을 보고 폭소했다. - 韓国語翻訳例文
私たちの学校はここから遠くない。
우리 학교는 여기서 멀지 않다. - 韓国語翻訳例文
僕はこれまでは成功してきた。
나는 지금까지는 성공해왔다. - 韓国語翻訳例文
売り上げは好調です。
매상은 순조롭습니다. - 韓国語翻訳例文
当社は公開企業である。
당사는 공개기업이다. - 韓国語翻訳例文
彼は皇帝に叩頭した。
그는 황제에게 머리를 조아렸다. - 韓国語翻訳例文
私は混乱するでしょう。
나는 혼란할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は高校を退学した。
그는 고등학교를 퇴학했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは声をあげて笑う。
그들은 소리를 내서 웃다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は広報です。
제 일은 광고입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は好奇心旺盛だ。
그는 호기심이 왕성하다. - 韓国語翻訳例文
私の家は工事中です。
우리 집은 공사 중입니다. - 韓国語翻訳例文
積地は工場に変わった。
적지는 공장으로 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文
今日は混んでいる様だ。
오늘은 붐비고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
船は神戸に寄港しない。
배는 고베에 기항하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
そこは工事中でした。
그곳은 공사 중이었습니다. - 韓国語翻訳例文
これは個人情報ですよね?
이것은 개인정보지요? - 韓国語翻訳例文
今日は工作をした。
오늘은 공작을 했다. - 韓国語翻訳例文
私は広告担当です。
저는 광고 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
この腕時計は高価です。
이 손목시계는 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
彼は行動的な人ですね。
그는 행동적인 사람이네요. - 韓国語翻訳例文
これは更新不可能です。
이것은 갱신 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文
私は高校生です。
저는, 고등학생입니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は公園まで走った。
타로는 공원까지 달렸다. - 韓国語翻訳例文
この仏像は国宝です。
이 불상은 국보입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は行動力がない。
그는 행동력이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはこれがどういうことか理解できるでしょうか?
당신은 이것이 어떤 것인지 이해가 가실까요? - 韓国語翻訳例文
雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。
고용자 보수는 최근 몇년간 감소 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文
たぶん彼はこの状況を嬉しく思っているだろう。
아마 그는 이 상황을 기쁘게 생각하고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
僕はこの修学旅行を一生忘れないでしょう。
저는 이 수학여행을 평생 잊지 못할 겁니다. - 韓国語翻訳例文
私はこのスペースを埋めるような物をもう持ってない。
나는 이 공간을 채우는 듯한 물건은 이제 갖고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこのソフトウェアをとても面白いと思うでしょう。
당신은 이 소프트웨어를 정말 재밌다고 생각하지요. - 韓国語翻訳例文
私はこの内容について、もう少し調査してみます。
나는 이 내용에 대해서, 조금 더 조사해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてあなたはこの費用を請求してくるのですか?
왜 당신은 이 비용을 청구해오는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
今後はこのようなことが無いようにします。
이후에는 이런 일이 없도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてこの男はこんなにエロいんだろうか。
왜 이 남자는 이렇게 야한 걸까. - 韓国語翻訳例文
彼はこの前の金曜日、柔道を練習しました。
그는 지난 금요일에, 유도를 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会うまでは、このような経験は全くなかった。
당신과 만날 때까지는, 이런 경험은 전혀 없었다. - 韓国語翻訳例文
私達はこのような欲望に打ち勝たなければなりません。
우리는 이런 욕망을 이겨야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれ以上会わない方がいいと思う。
우리는 더는 만나지 않는 것이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私はこの贈り物をどうやって包もうか悩んでいます。
저는 이 선물을 어떻게 포장할지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてわたしはこんなに遅れているのだろう?
어째서 나는 이렇게 늦은거지? - 韓国語翻訳例文
私はここで彼と会うように頼まれている。
나는 여기에서 그와 만나도록 부탁받고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれ以上会わない方がいいと思う。
우리는 더이상 만나지 않는 편이 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこれらの要求に応えようとした。
그녀는 이 요구들에 답하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの手法を改良するべきだと思う。
우리는 이 수법을 개량해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
3両の車両は、ここより後方でお待ちください。
3량 차량은, 여기보다 뒤쪽에서 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
少年はこの薬を飲み、ブドウ球菌の除菌に成功した。
소년은 이 약을 먹고, 포도구균의 살균에 성공했다. - 韓国語翻訳例文
発送費はここ数年で著しく上昇した。
발송비는 최근 몇년간 현저히 상승했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |