意味 | 例文 |
「治効」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7577件
私は空港までの道が分かりません。
나는 공항까지의 길을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今年ももう終わりに近づいてきた。
올해도 이제 끝이 다가왔다. - 韓国語翻訳例文
観光中に突然雨が降ってきた。
관광 중에 갑자기 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたを課長に降格させました。
저는 당신을 과장으로 승격시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
その注文品は交換してもらえる。
그 주문품은 교환받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
花子は昔の彼女とは違う。
하나코는 옛날 여자친구와는 다르다. - 韓国語翻訳例文
その注文品は交換してもらえる。
그 주문품은 교환할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
津波は防潮堤を越えなかった。
해일은 방조제를 넘지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私達はもうすぐ結婚します。
우리는 곧 결혼합니다. - 韓国語翻訳例文
二度と遅刻しないようにしなさい。
두번 다시 지각하지 않도록 해라. - 韓国語翻訳例文
事故は、彼の不注意から生じました。
사고는, 그의 부주의로 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
その工事を既に発注している。
나는 그 공사를 이미 발주하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは、家の近くの小学校です。
그것은, 집 근처의 초등학교입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は再び遅刻しないようにします。
그는 다시 지각하지 않도록 합니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は知恩院へ観光に行きました。
타로는 지온인에 관광을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
加工段階での調達の支援
가공 단계에서의 조달의 도움 - 韓国語翻訳例文
もう一度、かわいい子って言って。
다시 한 번, 귀여운 아이라고 말해. - 韓国語翻訳例文
それが正しい道か迷う事がある。
나는 그것이 올바른 길인지 고민할 때가 있다. - 韓国語翻訳例文
補給は補給口より行ってください。
보급은 보급처에서 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私達は暗号を変更したい。
우리는 암호를 변경하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
旅行者は観光客を誘致し、乗客数の落ち込みで年々深刻な赤字に陥っていたローカル線の救済に重要な役割を果たしてきたのだ。
여행자는 관광객을 유치했고, 승객 수 감소로 매년 심각한 적자에 빠졌던 지선의 구제에 중요한 역할을 해온 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたは応急処置を行いましたか?
당신은 응급 조치를 했나요? - 韓国語翻訳例文
もう1点、聞きたい事があります。
또 1가지, 물어보고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その旅行の日程を調整する。
그 여행 일정을 조정한다. - 韓国語翻訳例文
それを今週中には作りますね。
그것을 이번 주 안에는 만들게요. - 韓国語翻訳例文
現在離婚協議中です。
저는 현재 이혼 협의 중입니다. - 韓国語翻訳例文
私の家はまだ工事中です。
저의 집은 아직 공사 중입니다. - 韓国語翻訳例文
今までの調査結果を報告します。
지금까지의 조사 결과를 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は会う事ができませんか?
우리는 만날 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
今週出張に行っていました。
저는 이번 주에 출장 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
1日の時間帯によって一部は通行可能だが、歩行者はこの区域を通行しないことが求められている。
1일의 시간대에 따라 일부는 통행이 허가되지만, 보행자는 이 지역을 통행하지 않는 것이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
韓国語の勉強仲間から、うちにみかんが届きました。
한국어를 같이 공부하는 친구로부터 우리 집에 귤이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問します。
그녀들은 이번 주 금요일에 그를 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問する予定です。
그녀들은 이번 주 금요일에 그를 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその時に最適な行動をする必要があります。
우리는 그때 최적의 행동을 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
通勤の途中でコンビニに寄って昼食を買います。
저는 출퇴근 길에 편의점에 들러서 점심을 삽니다. - 韓国語翻訳例文
その山は降雨量の少ない地域に位置している。
그 산은 강우량이 적은 지역에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちの生産可能な数量を超えています。
우리들의 생산 가능한 수를 넘었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは役に立たない事の重要性を知る必要がある。
우리는 쓸데없는 일의 중요성을 알 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは夜行バスで東京へ行きました。
우리는 야간 버스로 도쿄에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は小学校の懐かしい友だちに偶然出合った。
나는 초등 학교의 그리운 친구를 우연히 만났다. - 韓国語翻訳例文
私たちは留学生と日本語交流をする。
우리는 유학생과 일본어 교류를 한다. - 韓国語翻訳例文
その二人は交渉の末、相殺払いに落ち着いた。
그 둘은 교섭의 끝에, 상쇄 지불로 해결을 봤다. - 韓国語翻訳例文
次の野球大会にむけて、皆練習に打ち込んでいました。
다음 야구 대회를 목표로, 모두 연습에 매진하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は頑固な労働者階級の保守主義者だった。
나의 아버지는 완고한 노동자 계급의 보수주의자였다. - 韓国語翻訳例文
韓国語の勉強仲間から、うちにみかんが届きました。
한국어를 같이 공부하는 동료로부터, 우리 집으로 귤이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、会議時間を下記のように変更しました。
우리는, 회의 시간을 다음과 같이 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、会議時間を下記のように変更します。
우리는, 회의 시간을 다음과 같이 변경합니다. - 韓国語翻訳例文
進捗状況は順調です。滞りなく進んでおります。
진척 상황은 순조롭습니다. 차질 없이 진행되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
聞いてよ!うちの息子が3安打完投したんだよ。
들어봐! 우리 아들이 3안타 완투를 했어. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |