意味 | 例文 |
「治効」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7577件
自己処罰を喜ぶことは宗教心の確かな徴候である。
자기 처벌을 기뻐하는 것은 종교심이 확실한 신호이다. - 韓国語翻訳例文
発送された注文においてのみ有効
발송된 주문에만 유효 - 韓国語翻訳例文
展示商品の受注動向
전시 상품의 수주 동향 - 韓国語翻訳例文
治療費が高額になりそうです。
치료비가 비싸질 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
防災製品の売れ行きが好調です。
방재 제품의 판매가 순조롭습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は適応障害の兆候を示した。
그는 적응장애의 징후를 보였다. - 韓国語翻訳例文
美味しそうなチョコレートを買う。
나는 맛있어 보이는 초콜릿을 산다. - 韓国語翻訳例文
空調をもう少し弱くして下さい。
에어컨을 좀 더 약하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはその打ち合わせを綿密に行った。
우리는 그 미팅을 신중히 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは本日打ち合わせを行いました。
우리는 오늘 미팅을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その後、私たちは自分たちの帰る飛行機に乗りました。
그 후, 우리들은 우리들이 돌아갈 비행기에 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
日本茶か紅茶どちらが好きですか?
일본 차나 홍차 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは私たちの猫を見つけた時、とても嬉しかったです。
우리는 우리 고양이를 발견했을 때, 굉장히 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは誰が私たちの家を設計するかということを気にしていない。
우리는 누군가가 우리의 집을 설계하는지를 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文
こちらでお待ちになりますか?それとも伝言をお取次ぎいたしましょうか?
여기서 기다리시겠습니까? 아니면 메시지를 전해드릴까요? - 韓国語翻訳例文
打合せ可能な日時が決まりましたら、こちらにご連絡ください。
당신이 미팅 가능한 날짜가 정해지면, 이쪽으로 연락해주십시오. - 韓国語翻訳例文
幸い、父は今のところ認知症ではありません。
다행히도 아버지는 지금 치매가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
今、御社から送られた装置がこちらに届きました。
지금, 귀사에서 보내신 장치가 이쪽에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文はこちらのボタンを押してください。
주문은 여기의 버튼을 눌러 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの部品を注文しなければなりません。
우리는 이 부품을 주문해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたから貴重なご意見を聞くことができました。
우리는 당신에게서 귀중한 의견을 들을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらがセントラル劇場の座席一覧図です。
이쪽이 중앙 극장의 좌석 일람도 입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは毎日どこで活動していますか。
당신들은 매일 어디에서 활동하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この仕事は、長時間立ちっぱなしです。
이 일은, 장시간 계속 서 있어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
こちらが注文書の控えになります。大切に保管して下さい。
이쪽이 주문서 부본입니다. 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。
이것은 일본어의 동음이의어를 사용한 재치입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日曜日にそこを綺麗にします。
우리는 일요일에 그곳을 깨끗이 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が説明している間はこちらに注目してください。
내가 설명하고 있는 동안은 이곳을 주목해주세요. - 韓国語翻訳例文
こっちだよ!君に新調したテーブルを見せてあげるよ。
이쪽이야! 너에게 새로 장만한 테이블을 보여줄게! - 韓国語翻訳例文
私たちは毎日勉強することが大切です。
우리는 매일 공부하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、あと一歩のところで、県大会出場を逃した。
우리는, 한 걸음 앞에서, 현 대회 출전을 놓쳤다. - 韓国語翻訳例文
これは日本一の歓楽街歌舞伎町の入り口です。
이것은 일본 제일의 환락가 가부키 마을의 입구입니다. - 韓国語翻訳例文
幸い、父は今のところ認知症ではありません。
다행히, 아버지는 지금으로써는 치매는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。
이것은 일본어의 동음이의어를 이용한 재치있는 말입니다. - 韓国語翻訳例文
数日以内にあなたから返事がくることをお待ちしています。
며칠 내로 당신에게서 답장이 오는 것을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは10時にそこに到着する予定です。
우리는 10시에 그곳에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。
우리는 정점에 오를 수 있을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
私たちは朝食を食べ終わったところです。
우리는 아침을 다 먹은 참입니다. - 韓国語翻訳例文
私の目標は、本を一日一冊読むことです。
제 목표는, 책을 하루에 한 권 읽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは私たちの中学生からの夢でした。
이것은 우리의 중학생 때부터의 꿈이었습니다. - 韓国語翻訳例文
紅茶かコーヒー、どちらがよろしいですか?
커피와 홍차, 어느 쪽으로 하실래요? - 韓国語翻訳例文
紅茶とコーヒーのどちらがいいですか?
홍차와 커피 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはこれでスケジュール調整ができます。
우리는 이것으로 스케줄 조정이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
ピクニックが中止になったことを生徒たちはまだ知らない。
소풍이 중지된 것을 학생들은 아직 모른다. - 韓国語翻訳例文
そちらではすべて順調なことを願っています。
그곳에선 모든 일이 잘 돌아가길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事を一日中やっていると疲れる。
이 일을 하루 종일 하고 있으면 피곤하다. - 韓国語翻訳例文
この乗り物は、出発地点と、到着地点は同じですか?
이 차량은, 출발 지점과, 도착 지점이 같습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜなら地球温暖化は私たちが引き起こしたのだから。
왜냐하면 지구 온난화는 우리가 일으킨 것이니까. - 韓国語翻訳例文
この低地地域を守るために堤防を建築するべきだ。
이 저지대 지역을 지키기 위해서 제방을 건축해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれからの治療にその経験を生かす。
우리는 앞으로의 치료에 그 경험을 살린다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |