例文 |
「河馬」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7279件
よろしければ、都合のいい曜日と時間を教えてください。
괜찮으시다면, 상황이 괜찮은 요일과 시간을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
このメンバーは学校中で一番仲が良い。
이 멤버는 학교에서 가장 사이가 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会う機会があれば大変嬉しいです。
당신을 만날 기회가 있다면 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女さえいなければ私は幸せになれたのに。
그녀만 없으면 나는 행복해졌을 텐데. - 韓国語翻訳例文
この能力は、職位が高くなればなるほど必要になります。
이 능력은, 직위가 높아지면 높아질수록 필요하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
今後も機会があれば、英語を勉強していきたいと思います。
저는 앞으로도 기회가 있다면, 영어를 공부해나가고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
それは厳しく管理されなければならないと私は思う。
그건 엄격하게 관리되지 않으면 안 된다고 나는 생각해. - 韓国語翻訳例文
ABC証券は大阪船場の地場証券として設立されました。
ABC증권은 오사카 선착장의 현지 증권으로 설립되었습니다. - 韓国語翻訳例文
サービスが開始されるまでしばらくお待ちください。
서비스가 개시될 때까지 잠시 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
住人は火災保険に入らなければならない。
남편은 화재 보험에 들지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
英会話の勉強に努力しなければなりません。
저는 영어 회화 공부에 노력해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
올해 수확은 작년에는 미치지 못할 것이다. - 韓国語翻訳例文
確認しますので、しばらくお待ちください。
확인할 테니, 잠시 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
あえて難しい方法を選ばなくてもいいのに。
굳이 어려운 방법을 선택하지 않아도 되는데. - 韓国語翻訳例文
もう一度彼女に会えればいいです。
저는 다시 한번 그녀를 만날 수 있으면 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は言葉が辛らつで才走った少女だ。
그녀는 말이 신랄하고 재기가 넘치는 소녀이다. - 韓国語翻訳例文
HTMLメールでのご連絡はできればお控え下さい。
HTML 메일로의 연락은 가능하면 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
彼は仕事を休まなければならなくなった。
그는 일을 쉴수 밖에 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は優しいおじいちゃんとおばあちゃんに育ててもらいます。
그는 다정한 할아버지와 할머니가 키워줍니다. - 韓国語翻訳例文
夏には自由な時間がたくさんある。少しだけ働けばいい。
여름에는 자유로은 시간이 많이 있다. 조금만 일하면 된다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、夜遅くまで仕事をしなければならない。
그녀는, 밤늦게까지 일을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は口に食べ物をほおばったまま話していた。
그는 입에 음식을 넣은 채 말했다. - 韓国語翻訳例文
直接お話を伺えればと存じます。
직접 이야기를 들을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は最も大きな罪、聖職売買を犯しました。
저는 가장 큰 죄, 성직 매매를 저질렀습니다. - 韓国語翻訳例文
確実な授受の為の手段を講じなければならない。
확실히 주고받기 위해 수단을 마련해야 한다. - 韓国語翻訳例文
明日天気が良ければ、実家の近所の写真を撮ります。
내일 날씨가 좋으면, 집 주변의 사진을 찍을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこの本を読みさえすればよい。
그녀는 이 책을 읽기만 하면 된다. - 韓国語翻訳例文
明細書をまとめてその会社に請求しなければならない。
명세서를 정리하여 그 회사에 청구해야 한다. - 韓国語翻訳例文
機会があれば、またフランスへ行きたいです。
기회가 있다면, 다시 프랑스에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はハードカバーよりもペーパーバックの本の方が好きだ。
나는 하드 커버보다 페이퍼백 책이 좋다. - 韓国語翻訳例文
もしもあなたが困っているならば、必ずあなたを助けます。
만약 당신이 난처해 있다면, 꼭 당신을 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
自分自身の欲望と戦わなければならない。
나는 자기 자신의 욕망과 싸워야 한다. - 韓国語翻訳例文
出発の一時間前に空港にいなければなりません。
저는 출발 한 시간 전에 공항에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
初めておばあちゃんに手紙を書きます。
저는 처음으로 할머니에게 편지를 씁니다. - 韓国語翻訳例文
滞在許可の申請をしなければならない。
나는 체류 허가 신청을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。
만약 당신이 오카야마에 오신다면, 부디 저를 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文
もし機会があるならば、そこに行きたいです。
만약 기회가 있다면, 저는 그곳에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私をしばらくの間抱きしめていた。
그녀는 나를 잠깐 동안 껴안고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはすばらしい時間をすごしました。
우리는 멋진 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはすばらしい時間を過ごしました。
우리는 멋진 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
購入後24時間以内にご連絡頂ければ返金に応じます。
구입 후 24시간 이내에 연락해주시면 환불해드립니다. - 韓国語翻訳例文
以前、しばらく産科病棟で働いていた。
나는 예전에, 잠시 동안 산부인과 병동에서 일했었다. - 韓国語翻訳例文
その川のそばには大きな工場がありました。
그 강 옆에 큰 공장이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
木曜日であれば、遅い時間も大丈夫です。
저는 목요일이면, 늦은 시간도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。
이발한 뒤, 흩어진 머리카락을 청소하는 것이 힘들다. - 韓国語翻訳例文
政府は社会の発展のため、すばらしい役目を果たしている。
정부는 사회 발전을 위해서, 훌륭한 역할을 수행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
勘違いしていなければあなたが犯人です。
착각하는 게 아니라면 당신이 범인입니다. - 韓国語翻訳例文
根本的な問題解決の先延ばしをしている。
근본적인 문제 해결을 미루고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは同じ道を通って帰らねばなりません。
당신은 같은 길로 돌아가지 않으면 안됩니다. - 韓国語翻訳例文
富の不均衡配分を解決しなければならない。
부의 불균형 분배를 해결해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
例文 |