意味 | 例文 |
「河冰」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19711件
私たちのチームは出だしから優位に試合を展開していた。
우리 팀은 초반부터 우세로 경기를 펼치고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私に次から次と質問を浴びせた。
그들은 나에게 계속해서 질문을 퍼부었다. - 韓国語翻訳例文
その科学者たちの話は私にはちんぷんかんぷんだった。
그 과학자들의 이야기는 나로서는 종잡을 수 없는 말이었다. - 韓国語翻訳例文
私が中国から京都観光ガイドを持って行きます。
제가 중국부터 교토 관광가이드를 갖고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
財務部から為替レートの変更について依頼がありました。
재무부에서 환율 변경에 관해서 의뢰가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
会社のロゴがビルの外側に派手に描かれている。
회사의 로고가 건물의 바깥쪽에 화려하게 그려지고 있다. - 韓国語翻訳例文
アイオワ州で党員集会が開かれた。
아이오와 주에서 당원 집회가 열렸다. - 韓国語翻訳例文
私はどこかに行って気分転換をしないといけません。
저는 어디 가서 기분 전환을 해야 되겠습니다. - 韓国語翻訳例文
カワスズメは観賞魚として世界中で人気がある。
시클리드는 관상어로서 전 세계에서 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
この会話を録音させていただいてもよろしいですか。
이 대화를 녹음해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
しかしながら、私は英語は必要だと考えた。
그렇지만, 나는 영어는 필요하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
しかし私はとても楽しい時間を過ごしました。
하지만 저는 매우 즐겁게 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは家に帰ってもよろしいでしょうか。
우리는 집에 가도 될까요? - 韓国語翻訳例文
私の理解が間違っていたら訂正して頂けると助かります。
제 이해가 틀렸으면 정정해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らがいなければ、今の私はなかっただろう。
그들이 없었다면, 지금의 나는 없었을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私が長めに借りたら、家賃を下げてくれますか。
제가 오랫동안 빌리면, 집세를 깎아 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そのレストランチェーンの株は公募価格割れになった。
그 레스토랑 체인의 주식은 공모 가격을 밑돌았다. - 韓国語翻訳例文
行使率は発行会社の予測をはるかに下回った。
행사율은 발행 회사의 예측을 훨씬 밑돌았다. - 韓国語翻訳例文
その指輪を買うことができて、とてもよかったです。
저는 그 반지를 살 수 있어서, 매우 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
その指輪を買うことができてとてもよかったです。
저는 그 반지를 살 수 있어서 아주 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
私達に何かの価値があるようなものだ。
우리에게 무언가 가치가 있어 보이는 것이다. - 韓国語翻訳例文
今日から私たちは新しい教科書で勉強します。
오늘부터 우리는 새 교과서로 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれに署名してあなたに送り返すべきですか。
우리는 이것에 서명해서 당신에게 다시 보내야 합니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはこれをあなたに送り返すべきですか。
우리는 이것을 당신에게 다시 보내야 합니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはそこにどんな格好で行けばいいですか。
우리는 그곳에 어떤 모습으로 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
この水をコーヒー沸かしにいつも使っている。
나는 이 물을 커피포트에 항상 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は今日から三日間することがない。
나는 오늘부터 3일간 할 것이 없다. - 韓国語翻訳例文
私は次の土曜日は家族と出かける予定です。
나는 다음 토요일은 가족과 함께 외출할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今の私には、神の愛しか頭にない。
지금의 나에게는, 머릿속에 신의 사랑밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は「ご迷惑をおかけしてすみません」と言っています。
그는 “폐를 끼쳐서 죄송합니다”하고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は業務の都合で、一時間遅れで会議に参加します。
나는 업무의 사정으로, 한시간 늦게 회의에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
私は業務の都合上、一時間遅れで会議に参加します。
나는 업무의 사정상, 한시간 늦게 회의에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
いつ、どの国に旅行することが最適なのか、私は考える。
언제, 어느 나라에 여행하는 게 좋을지, 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼の本は世界中の若者に読まれている。
그의 책은 전 세계의 젊은이들이 읽고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいくつかの缶を拾い上げました。
우리는 몇 개의 캔을 주웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは昔からお互いをよく知っています。
우리는 옛날부터 서로를 잘 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はお腹が空いていますが、あなたはどうですか。
저는 배가 고픈데, 당신은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
私の誕生日会を開いて頂いて、本当に嬉しかった。
내 생일 파티를 열어줘서, 나는 너무 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
私たちに任せて。彼女を感動させてみせるよ。
우리에게 맡겨. 그녀를 감동시켜 보일게. - 韓国語翻訳例文
それは、私が英語の理解が乏しいからです。
그것은, 제가 영어의 이해가 부족하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女の年齢でのリハビリはかなり大変だと思う。
나는 그녀의 나이에 재활 훈련은 상당히 힘들다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私は漫画家にも医者にも両方なりたかった。
나는 만화가도 의사도 둘 다 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私は木曜日から7日間のネパール旅行をします。
저는 목요일부터 7일간 네팔 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私達はまだ彼らの結果を確認していない。
우리는 아직 그들의 결과를 확인하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの将来の計画を私に教えてもらえますか?
당신의 장래 계획을 제게 알려줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お渡しの日程と時間はいつがいいですか?
건네드리는 일정과 시간은 언제가 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私はあなたともっと一緒に出掛けたりしたかった。
나는 당신과 더 함께 돌아다니고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたともっと仲良くなりたかった。
나는 당신과 더 친해지고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私は彼がどうやって一人でそれをやったのか知らない。
나는 그가 어떻게 혼자서 그것을 했는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
私と結婚してください、と言うことは可能ですか?
저와 결혼해주세요, 라고 말할 수 있어요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |