意味 | 例文 |
「汽笛」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24957件
なぜ私の友人は離婚したのか、気になっている。
나는 왜 내 친구는 이혼했는지, 궁금하다. - 韓国語翻訳例文
まだその復旧作業を行っていない。
나는 아직 그 복구 작업을 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
以前、産科病棟で勤務していた経験がある。
나는 예전에, 산부인과 병동에서 근무한 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文
胃が痛くて最近あまり眠れません。
저는 위가 아파서 최근에 잘 못 잡니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちもそのことに気付いてください。
당신들도 그 일을 알아차려 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのような学友がいて私はラッキーです。
당신과 같은 학우가 있어서 저는 행운입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような友達を持って私はラッキーです。
당신과 같은 친구를 가져서 저는 행운입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの気持ちは私に伝わっています。
당신의 마음은 제게 전달되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの状況に私はとてもがっかりした。
당신의 상황에 나는 매우 실망했다. - 韓国語翻訳例文
でも誰かにこの事実を聞いてほしかったです。
그래도 누군가가 이 사실을 들어줬으면 했습니다. - 韓国語翻訳例文
でも誰かにこの話を聞いてほしかったです。
그래도 누군가가 이 이야기를 들어줬으면 했습니다. - 韓国語翻訳例文
どうやって勉強すればいいかわからない。
어떻게 공부하면 되는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
私はターゲットを絞ることによって顧客を獲得した。
나는 타겟을 좁힘으로써 고객을 획득했다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの話しを聞いて欲しかった。
당신이 이 이야기를 들었으면 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに協力したいと思っています。
당신에게 협력하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
物理学およびそれに関わる研究をしています。
저는 물리학 등과 관련된 연구를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日印刷機で壁紙やポスターを刷っています。
저는 매일 인쇄기로 벽지나 포스터를 인쇄하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
陸上部か弓道部に入りたいと思っています。
육상부나 궁도부에 들어가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
トイレットペーパーをかならず便器に流してください。
화장실 휴지를 꼭 변기에 흘려보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
どのような例や根拠で述べているか、読み取りましょう。
어떤 사례나 근거로 말하고 있는지, 간파합시다. - 韓国語翻訳例文
その駅まで歩いていく時間がありません。
저는 그 역까지 걸어갈 시간이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その機械について在庫がまだあるかを知りたい。
나는 그 기계에 대해서 재고가 아직 있는지 궁금하다. - 韓国語翻訳例文
その機械を明日使いたいと思っている。
나는 그 기계를 내일 쓰고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その曲の素晴らしさを改めて実感しました。
저는 그 곡의 훌륭함을 다시 실감했습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品の販売を企画しています。
저는 그 상품의 판매를 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を話すことが出来なくてごめんなさい。
영어를 할 수 없어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
何か言い忘れているような気がする。
뭔가 말하려 했던 것을 까먹은 것 같다. - 韓国語翻訳例文
空港に私を迎えに来てもらえますか?
당신은 공항으로 저를 맞으러 와 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
最も長くてここに8日間滞在出来ます。
당신은 여기에 최대 8일간 머물 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私と川崎で話をしたのを覚えていますか。
당신은 저와 가와사키에서 이야기한 것을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もっとベルリンについて勉強する方がよいと思います。
더욱 베를린에 대해 공부를 하는 게 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話に依存していることに気がついた。
나는 휴대 전화에 의존하고 있는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
私を空港まで迎えに来てもらえますか?
저를 공항까지 데리러 와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
これから、夏休みの出来事について紹介します。
지금부터, 여름 방학의 일을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
どうして彼が嫌われるのか分かりませんでした。
저는 왜 그에게 미움 받는지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
払い込まれた出資金に対して利息は発生しない。
납입한 출자금에 대한 이자는 발생하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
お客さんはタクシーに乗って帰りました。
손님은 택시를 타고 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
まず電卓で金額の計算をしてからお金を払う。
우선 계산기로 금액 계산을 하고 돈을 낸다. - 韓国語翻訳例文
今までのあなたの協力にとても感謝します。
지금까지 당신의 협력에 너무 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
お子さんは贈り物を気に入ってくれましたか?
아이는 선물을 마음에 들어 해줬습니까? - 韓国語翻訳例文
その隣の男性は薄い灰色のスーツを着ている。
그 옆의 남성은 연한 회색 슈트를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は西口の改札付近であなたをまっています。
나는 서쪽 개찰구 부근에서 당신을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
図面にも記載していますが、柱と壁は暗色で塗装します。
도면에도 기재했습니다만, 기둥과 벽은 어두운색으로 칠하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
発送先住所はここに書いてある住所とは違いますね?
발송처 주소는 여기에 적혀 있는 주소와는 다르죠? - 韓国語翻訳例文
今は週3回卓球を教えています。
지금은 주 3회 탁구를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
集中して短期間で成果を出す事が得意です。
저는 집중해서 단기간에 성과를 내는 것을 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
中学の時から留学をしたいと思っていた。
나는 중학교 때부터 유학을 하고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
社会では従業員を対象に寄付を募っています。
사회에서는 종업원을 대상으로 기부를 모으고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
会社として2億円を被災地復興事業へ寄付いたします。
회사로서 2억 엔을 재해지 부흥 사업에 기부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
夏季インターンシップ参加学生を募集しています。
하계 인턴 참가 학생을 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |