「水素透過」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 水素透過の意味・解説 > 水素透過に関連した韓国語例文


「水素透過」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42



その会社は倒産するかもしれない。

그 회사는 도산할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼らのお父さんはとても忙しいです。

그들의 아버지는 무척 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文

忙しいにもかかわらずメールをありがとうございます。

바쁜데도 불구하고 메일 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

本当にすまない、かわいそうなお嬢ちゃん。

정말로 미안하다, 불쌍한 여자아이. - 韓国語翻訳例文

お忙しいにも関わらずお返事いただきありがとうございます。

바쁘심에도 불구하고 답장을 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいところ、お時間を割いていただきありがとうございます。

바쁘신 와중, 시간 내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しい中ありがとうございます。

오늘은 바쁘신 중에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいところ時間頂き、誠にありがとうございます。

바쁘신 와중에 시간 내주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいところお時間を頂き、誠にありがとうございます。

바쁘신 와중 시간을 내주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しい中ありがとうございます。

오늘은 바쁜 중에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しい中、ご参加いただきありがとうございます。

바쁘신 중에, 참여해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

それをいつまでに回答すればよいか教えて下さい。

그것을 언제까지 대답하면 될지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。

일이 바쁘신데도 불구하고, 찾아 와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。

일이 바쁘심에도 불구하고, 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

現在、その社会運動の先頭に立つのは若者たちです。

현재, 그 사회 운동의 선두에 서는 것은 젊은이들입니다. - 韓国語翻訳例文

新しいソフトウェアは何になりますか?

새 소프트웨어는 무엇이 됩니까? - 韓国語翻訳例文

それぞれのセルの中に該当する数字を入れてください。

각각의 셀 안에 해당하는 숫자를 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文

お忙しいのに回答してくれて、私はとても助かりました。

바쁜데 회답을 해줘서, 나는 매우 도움이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

当銀行の現金買相場は午前10時に決まります。

저희 은행의 현금 매입 시세는 오전 10시로 정했습니다 - 韓国語翻訳例文

それを申請する為に貴方に返信しなくてはならない。

나는 그것을 신청하기 위해 당신에게 답장해야 한다. - 韓国語翻訳例文

それに対してすぐに回答しなければならない。

그것에 대하여 바로 답변해야 한다. - 韓国語翻訳例文

当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。

당사는 브랜드에 관한 침해 소송을 냈다. - 韓国語翻訳例文

その有名な投機家は市場のどんなかすかな兆候も見逃さない。

그 유명한 투기꾼은 시장의 어떤 조금의 징후도 놓치지 않는다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいかとは存じますが11月中にご返答頂けると幸いです。

바쁘신 줄은 압니다만 11월 중에 답변해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

機関投資家は日経総合株価指数をベンチマークとして使う。

기관 투자가는 닛케이 종합 주가 지수를 벤치마크로서 사용한다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいところすみませんが、早めに回答をお願い致します。

바쁘신 와중에 죄송하지만, 빠른 답변 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

それを配送する航空便が決まりましたら貴方に連絡します。

그것을 배송하는 항공편이 정해지면 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはとても忙しいのに回答してくれて、とても助かりました。

당신은 매우 바쁜데도 응답해 주셔서, 정말 도움이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しい中、私たちの新製品をご紹介させていただく時間をいただき、ありがとうございます。

오늘은 바쁜 와중, 우리의 신제품을 소개할 시간을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

相場がまたすぐに下がるのではないかという安値覚えから、その投資家はABCの株を安値で買い損ねた。

시세가 다시 바로 떨어지는 것이 아니냐는 걱정으로부터 그 투자자들은 ABC의 주식을 싼 값에 사지 않았다. - 韓国語翻訳例文

お忙しい中、当研究室にお越しいただき感謝しています。

바쁘신 가운데, 우리 연구실에 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

それを検討の上ご連絡しますので、しばらくお時間をください。

그것을 점검하고 연락드릴테니, 잠시동안 기다려주십시오. - 韓国語翻訳例文

市場間スプレッド取引は、割高なのを売ると同時に割安なほうを買い、その該当する価格差を利益にします。

시장 간 스프레드거래는, 비싼 것을 팖과 동시에 싼 것을 사고, 그 해당하는 가격차를 이익으로 합니다. - 韓国語翻訳例文

それは私がこれまで受け取った封筒の中で最も素晴らしい。

그것은 내가 지금까지 받은 봉투 중에서 가장 굉장하다. - 韓国語翻訳例文

大豆を発酵させた味噌で作ります。味噌をお湯で溶かし、その中に野菜や豆腐、海藻を入れます。

콩을 발효시킨 된장으로 만듭니다. 된장을 뜨거운 물에 녹여서, 그 안에 채소나 두부, 해초를 넣습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はお忙しい中、このような素晴らしい会を開いていただきありがとうございました。

오늘은 바쁘신 와중에, 이런 굉장한 모임을 열어주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

新しく追加となった郵便番号に関して、配送便不可台帳・配送便別配送日数台帳にリードタイムの登録を行う。

새롭게 추가된 우편 번호에 관해서, 배송편 불가 대장, 배송 편별 배송 일수 대장에 리드 타임 등록을 실시한다. - 韓国語翻訳例文

彼の快足の馬をもってすれば、彼はここへあと数分ほどで到着できるであろう。

그의 발빠른 말이라면, 그는 여기에 앞으로 몇 분 정도면 도착할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

在庫管理は当社にとって難題でしたが、この新しいソフトウェアは、在庫を適切に効率よく管理するのに役立つと期待されています。

재고 관리는 당사에서 난제였지만, 이 새로운 소프트웨어는, 재고를 적절히 효율적으로 관리하는 데 도움이 될 것으로 기대되고 있습니다,.. - 韓国語翻訳例文

機関投資家は新しいコア銘柄になると推測される銘柄に買い注文を出した。

기관 투자가는 새로운 핵심 품목이 될 것이라고 추측되는 품목에 매수 주문을 냈다. - 韓国語翻訳例文

ソフトウェアプロダクトを賃借りしてはいけないし、賃貸ししたり無料で貸すこともしてはいけない。

소프트웨어 제품을 임차해서는 안 되고, 임대하거나 무료로 빌려주는 것도 해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

技能実習生からの一方的な技能実習活動の放棄、途中帰国、逃亡があった場合、相応の損害賠償金を技能実習生本人並びに家族へ請求する。

기능 실습생의 일방적인 기능 실습 활동 포기, 도중 귀국, 도망이 있을 경우, 상응의 손실 피해 배상금을 기능 실습생 본인 및 가족에게 청구한다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS