「水素塩」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 水素塩の意味・解説 > 水素塩に関連した韓国語例文


「水素塩」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 202



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

現在そのシステムは停止状態だと私は思います。

현재 그 시스템은 정지상태라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

年度末でお忙しいとは存じますが、奮って御参加頂きます様、何卒宜しくお願いします。

연말이라 바쁘실 거로 생각하지만, 자진해서 참가 받겠습니다 여러분, 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの事態を推測しておかなければならない。

그는 이 사태를 추측해둬야 한다. - 韓国語翻訳例文

その量産におけるリスクを検討しなければならない。

나는 그 양산의 위험성을 검토해야 한다. - 韓国語翻訳例文

今朝ラジオ体操をすまし、帰宅したら、ちょうど雨が降った。

오늘 아침 라디오 체조를 마치고, 집에 돌아가니, 마침 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文

あなたが忙しくしているのだろうと思っています。

저는 당신이 바쁘게 하고 있을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

弊社のたび重ねる催促にも応じていただけず、非常に困惑しております。

폐사의 거듭된 재촉에도 응해주지 않아, 매우 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

あのお医者さんは日によってはお忙しいですが、明日なら予約できると思います。

그 의사는 날에 따라서는 바쁘지만, 내일이면 예약할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

配送中の毀損に関する保障は別途お申し込みが必要です。

배송 중 훼손에 관한 보장은 별도로 신청이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

これは日本にあるお店で販売されていますが、海外への発送をしていないそうです。

이것은 일본에 있는 가게에서 판매되고 있지만, 해외 발송을 하지 않는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

翌日または当日など、お急ぎのご予約や変更、取り消しは、直接お電話でお願い申しあげます。

다음 날, 또는 당일 등, 급한 예약이나 변경, 취소는, 직접 전화로 해주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が忙しので家に帰るのも毎日遅いです。

저는 일이 바빠서 집에 돌아가는 것도 매일 늦습니다. - 韓国語翻訳例文

それは皮膚の褪色を引き起こすかもしれない。

그것은 피부의 퇴색을 일으킬지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

仕事が忙しいので家に帰るのも毎日遅いです。

저는 일이 바빠서 집에 돌아가는 것도 매일 늦습니다. - 韓国語翻訳例文

本メールは弊社サービスをご利用の皆様に一斉送信しております。

본 메일은 당사 서비스를 이용하시는 모든 분께 일제히 송신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お仕事が大変忙しいと聞き、あなたの体調について少し心配しております。

일이 매우 바쁘다고 들어, 당신의 상태에 대해 조금 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それらのアーティストでお勧めの曲があったら教えてください。

그 아티스트들로 추천하는 곡이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

それをいつリリースできるか予定をお知らせください。

그것을 언제 공개할 수 있는지 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

それについてもう少し詳しく教えてください。

그것에 대해서 조금 더 상세하게 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

それについてもう少し詳しく教えてください。

그것에 대해서 좀 더 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

お忙しいかとは存じますが11月中にご返答頂けると幸いです。

바쁘신 줄은 압니다만 11월 중에 답변해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

忙しいと思いますが、なるべく早く返事ください。

바쁘시겠지만, 되도록 빨리 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文

そしてまた配送の送り状を提供する。

그리고 또한 배송의 송장을 제공하다. - 韓国語翻訳例文

急いでも七時くらいにしか着かないと思います。

서둘러도 7시 정도에 밖에 도착하지 않을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

평소에 각별한 배려를 해주셔서 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

평소에는 각별한 배려를 받아 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

その名前は外人にとって記憶しやすい。

그 이름은 외국인이 기억하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

それに対してどう対応すればいいか解らない。

나는 그것에 대해서 어떻게 대응하면 좋을지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

平素は格別のご高配に与り、あつく御礼申し上げます。

평소에는 각별한 배려를 받아, 뜨겁게 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

そのため、彼は忙しい毎日を送っています。

그래서, 그는 바쁜 나날을 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

アシの生い茂った水辺に、その鳥は生息する。

갈대가 우거진 물가에서, 그 새는 생식한다. - 韓国語翻訳例文

今忙しいのでその返事が遅れます。

저는 지금 바빠서 그 답장이 늦습니다. - 韓国語翻訳例文

夏季休暇前に送ったメールを再送します。

여름휴가 전에 보낸 메일을 재발송합니다. - 韓国語翻訳例文

そのスケジュールがどうなるか私に教えて欲しい。

그 일정은 어떻게 될지 나에게 알려주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

そこはとても涼しく、また空気が美味しい。

그곳은 매우 시원하고, 또 공기가 좋다. - 韓国語翻訳例文

とても忙しいが、お客さんにありがとうと言われるととても嬉しいです。

매우 바쁘지만, 손님에게 고맙다는 말을 들으면 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

それを検討の上ご連絡しますので、しばらくお時間をください。

그것을 점검하고 연락드릴테니, 잠시동안 기다려주십시오. - 韓国語翻訳例文

お忙しい中、私にそれを知らせてくれてありがとうございます。

바쁜 와중에, 제게 그것을 알려줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

平素はひとかたならぬご指導をいただき恐縮しております。

평소 적잖은 지도를 받아서 황송해 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いといろと無理なことを申し上げ、大層ご迷惑をおかけしています。

여러 가지 무리한 것을 말씀드려, 매우 폐를 끼치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現在、損失額の正確な把握のため調査を行っております。

현재, 손실액을 정확히 파악하기 위해 조사를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その他の全ての製品も同じ品質にしたい。

그 외 모든 제품도 같은 품질로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

そのテストの進捗状況について私に教えてください。

그 시험의 진척 상황에 대해 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

そのレストランは食事は美味しいが接客が悪い。

그 레스토랑은 식사는 맛있지만 접객이 나쁘다. - 韓国語翻訳例文

それについてもう少し内容を教えて下さい。

그것에 관해서 조금 더 내용을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

それがいつ完了する予定か教えてください。

당신은 그것이 언제 완료될 예정인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

それについてどのようにすればよいか教えてください。

저는 그것에 대해서 어떻게 하면 좋을지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

それについてどのように対応すればよいかご指示ください。

저는 그것에 대해서 어떻게 대응하면 되는지 지시 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

その荷物をどこに送付すればよいのか教えてください。

그 짐을 어디에 부치면 되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

それについてどうするか決まったら教えて下さい。

그것에 관해서 어떻게 할지 정해지면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS