例文 |
「水神」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 480件
今日は鼻水が止まらなかった。
오늘은 콧물이 멈추지 않았다. - 韓国語翻訳例文
君は英語がかなり上手だね。
너는 영어를 꽤 잘 한다. - 韓国語翻訳例文
それに水をやったことがありません。
그것에 물을 준 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この川にはほとんど水がありません。
이 강에는 거의 물이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ここには少しも水がありません。
이곳에는 조금도 물이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し行けば湧き水があります。
조금만 더 가면 약수터가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
監督自らがノックした。
감독 스스로가 수비 연습을 위한 타구를 했다. - 韓国語翻訳例文
天井から水が漏っています。
천장에서 물이 새고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
雪融け水が冷たくて美味しい。
녹은 눈이 차갑고 맛있다. - 韓国語翻訳例文
ここには多大な量の水があります。
이곳에는 많은 양의 물이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山よりも海のほうが涼しいです。
산보다 바다가 더 시원합니다. - 韓国語翻訳例文
ないと思います、鼻水がひどいんです。
없다고 생각합니다, 콧물이 심합니다. - 韓国語翻訳例文
彼が英語を上手に話すことはみんなが知っている。
그가 영어를 잘하는 것은 모두가 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
鈴木が休みの為、私が代わってご連絡申し上げます。
스즈키가 휴가라서, 제가 대신 연락 드립니다. - 韓国語翻訳例文
中国にはまだ行ったことがな無いですが、ずっと行ってみたいと思っています。
중국에는 아직 간 적이 없지만, 계속 가보고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
すずめが道を歩いていると、後ろから鷲が襲ってきました。
참새가 길을 걷고 있자, 뒤에서 독수리가 덮쳐왔습니다. - 韓国語翻訳例文
この村のはずれには狸の神が祀られている神社がある。
이 마을의 변두리에는 너구리 신이 모셔져 있는 신사가 있다. - 韓国語翻訳例文
偶然入ったお店での料理が、思いがけず美味しかった。
우연히 들어간 가게의 요리가, 뜻밖에 너무 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
このようなことが私の身の上に起こるはずがない。
이런 일이 내 신세에 일어날 리가 없다. - 韓国語翻訳例文
その試合を見ることができずがっかりした。
그 시합을 볼 수 없어 낙담했다. - 韓国語翻訳例文
その金額は既に彼が確認済みです。
그 금액은 이미 그가 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
貧しい英語が間違っていたらすみません。
제 서툰 영어가 틀렸다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
機会があれば日本海の海岸線を訪れてみてください。
기회가 된다면 동해의 해안선을 방문해보십시오. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みは兄が大学受験で多忙なので家族旅行に行けず残念だ。
올해 여름방학은 형이 수험공부로 바빠서 가족여행에 못 가 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
必ず自分自身を磨き上げる必要がある。
당신은 반드시 자기 자신을 갈고닦을 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
この画像は中心がずれて少し右に寄っている。
이 영상은 중심이 어긋나고 조금 오른쪽으로 기울어 있다. - 韓国語翻訳例文
私がその道を間違えなければ時間に間に合うはずだ。
내가 그 길을 틀리지 않으면 시간에 맞출 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
水を内側の線までいれる。
물을 안쪽 표시선까지 넣는다. - 韓国語翻訳例文
あなた宛の手紙を預かっています。
저는 당신 앞으로 보내는 편지를 맡겼습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は上手に日本語の手紙を書く。
그는 능숙하게 일본어 편지를 쓴다. - 韓国語翻訳例文
黒と白の水着に着替えた。
나는 검은 색과 흰색 수영복으로 갈아입었다. - 韓国語翻訳例文
折り紙を図のように折ります。
색종이를 그림과 같이 접습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はヒョウ柄の水着で現れた。
그녀는 표범 무늬의 수영복을 입고 나타났다. - 韓国語翻訳例文
レバーを押して水を流します。
레버를 눌러서 물을 내립니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんの紹介なら折り紙つきだ。
스즈키 씨의 소개라면 확실한 보증이다. - 韓国語翻訳例文
水を内側の線までいれる。
물을 안쪽 선까지 넣는다. - 韓国語翻訳例文
物思いにふけりながら、湖の周りを歩いていた。
당신은 생각에 잠겨, 호수 주위를 걷고 있었다. - 韓国語翻訳例文
限られた数の社員のみが研修会に参加できる。
한정된 수의 사원만이 연수회에 참여할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちの国には美しい湖がたくさんあります。
우리 나라엔 아름다운 호수가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなの言っていることを理解するのが難しかった。
모두가 하는 말을 이해하는 것이 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
現在では湖の周りにはたくさんの家がある。
현재로써는 호수 주변에는 많은 집이 있다. - 韓国語翻訳例文
お姉ちゃんみたいに、英語が上手に話せるようになりたい。
언니처럼, 영어를 능숙하게 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとっては難しいですが、やってみます。
그것은 제게 있어서는 어렵지만, 해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その湖にはブルーギルなどの魚がいる。
그 호수에는 블루길 등의 물고기가 있다. - 韓国語翻訳例文
またあそこを訪れるのが楽しみです。
저는 또 그곳을 방문하는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
では図書館で涼みながら本を読むのはどうでしょうか?
그럼 도서관에서 시원하게 책을 읽는 것은 어떨까요? - 韓国語翻訳例文
私達が頷くと、彼は飲み物を取りに行った。
우리는 끄덕이자, 그는 음료수를 가지러 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなた達は一度そこを訪れてみた方が良い。
당신들은 한 번 그곳을 방문해 보는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ、二人で訪れてみてはいかがですか?
꼭, 둘이서 가보면 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
貴方が次に日本を訪れるのを楽しみにしております。
당신이 다음에 일본을 찾아올 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |